Translation of "As alleged" in German

However, in the Soviet occupation zone after the war, as an alleged Prussian Junker he lost part of his estate.
Als vermeintlicher Junker verlor er jedoch Teile seines Grundbesitzes.
Wikipedia v1.0

And as for her alleged promiscuity, well, most if it's talk.
Dass sie angeblich die Partner ständig wechselt, das meiste ist Gerede.
OpenSubtitles v2018

As alleged opponents of the government they are relentlessly oppressed and persecuted.
Als angebliche Gegner der Regierung werden sie dort jedoch unerbittlich unterdrückt und verfolgt.
ParaCrawl v7.1

He creates innovations that one as an alleged “slave” participates from.
Er schafft Innovationen, von denen man als vermeintlicher „Sklave“ partizipiert.
ParaCrawl v7.1

Currently, Angela Merkel is hailed as an alleged savior in the crisis in Europe.
Gegenwärtig wird Angela Merkel als angebliche Retterin der europäischen Krise gefeiert.
ParaCrawl v7.1

Refugees are disparaged as a whole, and stigmatised as an alleged threat to Germany.
Geflüchtete werden pauschal verunglimpft und als angebliche Bedrohung für Deutschland stigmatisiert.
ParaCrawl v7.1

He was threatened to be court-martialled and shot as an alleged saboteur.
Ihm drohte die standrechtliche Erschießung als vermeintlicher Saboteur.
ParaCrawl v7.1

This is presented here as an alleged solution to Greece's debt problem.
Das wird hier als angebliche Lösung für Griechenlands Schuldenproblem präsentiert.
ParaCrawl v7.1

Tituliert becomes this Brachial interference as alleged flood protection measure.
Tituliert wird dieser Brachial-Eingriff als angebliche Hochwasserschutzmaßnahme.
ParaCrawl v7.1

As alleged opponents of the government, they suffer from relentless oppression and persecution.
Als angebliche Gegner der Regierung werden sie dort jedoch unerbittlich unterdrückt und verfolgt.
ParaCrawl v7.1

It is not he, however, but Mathias, who is arrested as the alleged wrongdoer.
Mathias will zum Löschen, da nimmt ihn der Pfleger als mutmaßlichen Brandstifter fest.
Wikipedia v1.0

As regards the alleged difficult access for traders to imported potash, this claim was not substantiated.
Das Vorbringen des für Händler angeblich schwierigen Zugangs zu KCl-Einfuhren wurde nicht mit Beweisen untermauert.
DGT v2019

As regards the alleged negative impact of the measures for consumers, the Community producer concerned did not submit any evidence supporting this claim.
Die angeblich negativen Folgen der Maßnahmen für die Verbraucher konnte der fragliche Gemeinschaftshersteller nicht belegen.
DGT v2019

As to the alleged costs for royalties, this amount was claimed only after the verification visit and the claim was not sufficiently substantiated.
Der Betrag der angeblichen Lizenzgebühren wurde erst nach dem Kontrollbesuch geltend gemacht und nicht hinreichend belegt.
DGT v2019