Translation of "Areas of practice" in German

Dispute Resolution is one of the most dynamic and challenging areas of our practice.
Die Beilegung von Streitigkeiten ist einer der dynamischsten und herausforderndsten Bereiche unserer Praxis.
CCAligned v1

The research outcomes and recommendations will then be applied in the respective areas of nursing practice.
Die spezielle Forschungsanwendung der Ergebnisse soll im jeweiligen Bereich der Pflegepraxis implementiert werden.
ParaCrawl v7.1

Rather it is more about the grey areas of good academic practice.
Es geht vielmehr um die Grauzonen der guten wissenschaftlichen Praxis.
ParaCrawl v7.1

Tourism is one of our firm’s most important areas of legal practice.
Der Tourismus ist einer der größten Wirtschaftszweige in Griechenland.
ParaCrawl v7.1

Principal areas of practice are Civil Law, specifically Real State, Town Planning and Construction Law, foreign investments as well as Mercantile Law and International Companies Law.
Ihre Fachgebiete sind Zivilrecht, insbesondere Immobilienrecht, Bebauungs- und Baurecht, Gesellschaftsrecht.
CCAligned v1

Areas of Practice: Expropriation law, Areas of Pra...
Fachgebiete: Enteignungsrecht, Fachgebiete: Haftpf...
ParaCrawl v7.1

She regularly publishes in her areas of practice.
Sie publiziert regelmäßig in ihren Tätigkeitsgebieten.
ParaCrawl v7.1

Are you interested in News from our various areas of practice?
Interessieren Sie sich für Neuigkeiten aus unseren Tätigkeitsgebieten?
ParaCrawl v7.1

Dr. Stangl's areas of practice include environmental and energy law.
Die Tätigkeitsschwerpunkte von Dr. Stangl liegen im Umwelt- und Energierecht.
ParaCrawl v7.1

The main areas of research are practice, norms and legitimisation.
Praxis, Normen und Legitimationen bilden dabei die prioritären Forschungsfelder.
ParaCrawl v7.1

Includes list of clients, areas of practice and firm profile.
Stellen Kanzlei, Anwälte und Tätigkeitsschwerpunkte vor und bieten Rechtsdatenlinks.
ParaCrawl v7.1