Translation of "Areas of practice" in German
Dispute
Resolution
is
one
of
the
most
dynamic
and
challenging
areas
of
our
practice.
Die
Beilegung
von
Streitigkeiten
ist
einer
der
dynamischsten
und
herausforderndsten
Bereiche
unserer
Praxis.
CCAligned v1
The
research
outcomes
and
recommendations
will
then
be
applied
in
the
respective
areas
of
nursing
practice.
Die
spezielle
Forschungsanwendung
der
Ergebnisse
soll
im
jeweiligen
Bereich
der
Pflegepraxis
implementiert
werden.
ParaCrawl v7.1
Rather
it
is
more
about
the
grey
areas
of
good
academic
practice.
Es
geht
vielmehr
um
die
Grauzonen
der
guten
wissenschaftlichen
Praxis.
ParaCrawl v7.1
Tourism
is
one
of
our
firm’s
most
important
areas
of
legal
practice.
Der
Tourismus
ist
einer
der
größten
Wirtschaftszweige
in
Griechenland.
ParaCrawl v7.1
Principal
areas
of
practice
are
Civil
Law,
specifically
Real
State,
Town
Planning
and
Construction
Law,
foreign
investments
as
well
as
Mercantile
Law
and
International
Companies
Law.
Ihre
Fachgebiete
sind
Zivilrecht,
insbesondere
Immobilienrecht,
Bebauungs-
und
Baurecht,
Gesellschaftsrecht.
CCAligned v1
Areas
of
Practice:
Expropriation
law,
Areas
of
Pra...
Fachgebiete:
Enteignungsrecht,
Fachgebiete:
Haftpf...
ParaCrawl v7.1
She
regularly
publishes
in
her
areas
of
practice.
Sie
publiziert
regelmäßig
in
ihren
Tätigkeitsgebieten.
ParaCrawl v7.1
Are
you
interested
in
News
from
our
various
areas
of
practice?
Interessieren
Sie
sich
für
Neuigkeiten
aus
unseren
Tätigkeitsgebieten?
ParaCrawl v7.1
Dr.
Stangl's
areas
of
practice
include
environmental
and
energy
law.
Die
Tätigkeitsschwerpunkte
von
Dr.
Stangl
liegen
im
Umwelt-
und
Energierecht.
ParaCrawl v7.1
The
main
areas
of
research
are
practice,
norms
and
legitimisation.
Praxis,
Normen
und
Legitimationen
bilden
dabei
die
prioritären
Forschungsfelder.
ParaCrawl v7.1
Includes
list
of
clients,
areas
of
practice
and
firm
profile.
Stellen
Kanzlei,
Anwälte
und
Tätigkeitsschwerpunkte
vor
und
bieten
Rechtsdatenlinks.
ParaCrawl v7.1