Translation of "Are produced" in German

Secondly: amphetamines and other synthetic drugs are now being produced in Eastern Europe.
Zweitens: In Osteuropa werden jetzt Amphetamin und andere synthetische Drogen hergestellt.
Europarl v8

Every day, large quantities of waste are produced in the EU's Member States.
Tagtäglich werden große Mengen Müll in den EU-Mitgliedstaaten produziert.
Europarl v8

Despite this, some 240, 000 tonnes are still produced worldwide every year.
Trotzdem werden weltweit jährlich noch etwa 240.000 Tonnen im Jahr produziert.
Europarl v8

Refugees are being produced here, and famine is being produced here.
Hier werden Flüchtlinge produziert, hier wird Hunger produziert.
Europarl v8

Unfortunately, a large proportion of the goods are produced in countries with no form of product control whatsoever.
Leider wird ein großer Anteil der Güter in Ländern mit keinerlei Produktkontrolle produziert.
Europarl v8

The Member States themselves should take steps to ensure that no more mines are produced.
Die Mitgliedstaaten selbst sollten daran arbeiten, daß keine Minen mehr produziert werden.
Europarl v8

Not for use in animals from which eggs are produced for human consumption.’
Nicht für Tiere, deren Eier für den menschlichen Verzehr bestimmt sind.“
DGT v2019

Counterfeit medicines are produced for reasons of pure greed.
Medikamente werden aus reiner, nackter Profitgier gefälscht.
Europarl v8

Cores are tubes produced from coreboard.
Hülsen sind Rohre, die aus Hülsenkarton produziert werden.
DGT v2019

They are produced and directed at you in the light of our own experiences.
Sie werden im Lichte unserer eigenen Erfahrungen erstellt und an sie gerichtet.
Europarl v8

There is no doubt that excellent wines are produced in Europe.
Es besteht kein Zweifel daran, dass in Europa hervorragende Weine produziert werden.
Europarl v8

In the same way, some fruit juices are produced by mixing fresh fruit juice and juice made from concentrate.
Einige Fruchtsäfte werden aus einer Mischung aus Frischsaft und Fruchtkonzentrat hergestellt.
Europarl v8

The majority of these weapons are produced and sold legally.
Die Mehrzahl dieser Waffen werden legal hergestellt und verkauft.
Europarl v8

The large majority of these weapons are produced by five rich countries.
Diese Waffen werden mehrheitlich von fünf reichen Ländern hergestellt.
Europarl v8

Five percent of our greenhouse gases are produced by mowing our lawns.
Fünf Prozent unserer Treibhausgase werden durch Rasenmähen verursacht.
TED2013 v1.1

Today mostly tomatoes and other fruits are produced.
Heute werden hier hauptsächlich Tomaten und anderes Gemüse geerntet.
Wikipedia v1.0

There, in line with tradition, various kinds of chemical fibres are produced.
Dort werden traditionsgemäß verschiedene Arten von Chemiefasern produziert.
Wikipedia v1.0

The tooth restoration products are produced in Europe and the US.
Die Produkte zur Zahnrestauration werden in Europa und den USA hergestellt.
Wikipedia v1.0