Translation of "Are indispensable" in German
Sanctions
are
an
indispensable
instrument
of
EU
foreign
policy.
Sanktionen
sind
ein
unentbehrliches
Instrument
der
EU-Außenpolitik.
Europarl v8
At
this
moment,
they
are
indispensable
tools
to
overcome
the
crisis
on
the
markets.
Zurzeit
sind
sie
zur
Bewältigung
der
Krise
auf
den
Märkten
unabdingbar.
Europarl v8
Hops
are
an
indispensable
raw
material
in
beer
production
throughout
the
world.
Hopfen
ist
weltweit
ein
unverzichtbarer
Grundstoff
bei
der
Erzeugung
von
Bier.
Europarl v8
The
use
of
preventive
measures
and
the
provision
of
information
are
indispensable
if
the
damage
is
to
be
limited.
Zur
Schadensbegrenzung
sind
Prävention
und
Information
unerläßlich.
Europarl v8
In
reality,
however,
they
are
an
indispensable
aid
to
their
husband.
In
Wirklichkeit
stellen
sie
für
ihren
Ehepartner
jedoch
eine
unverzichtbare
Kraft
dar.
Europarl v8
The
more
than
eighty
measures
from
the
White
Paper
are
therefore
indispensable.
Die
in
dem
Weißbuch
aufgelisteten
über
80
einzelnen
Aktionen
sind
deshalb
unbedingt
notwendig.
Europarl v8
Let
me
name
a
couple
of
conditions
that
are
indispensable.
Ich
will
ein
paar
Bedingungen
nennen,
die
unverzichtbar
sind.
Europarl v8
In
a
democracy,
elections
are
indispensable,
but
not
enough.
Wahlen
sind
in
einer
Demokratie
unverzichtbar,
aber
nicht
ausreichend.
Europarl v8
Peace
and
democratic
stability
are
indispensable
preconditions
for
economic
and
social
progress.
Frieden
und
demokratische
Stabilität
sind
unabdingbare
Voraussetzungen
für
den
wirtschaftlichen
und
sozialen
Fortschritt.
Europarl v8
The
efforts
of
fishermen
are
indispensable
in
this
regard.
Die
Anstrengungen
der
Fischer
sind
dabei
unverzichtbar.
Europarl v8
Free
and
independent
media
are
indispensable
for
a
transparent
and
robust
democracy.
Freie
und
unabhängige
Medien
sind
für
eine
transparente
und
solide
Demokratie
unerlässlich.
Europarl v8
Declarations
of
intention
to
enrich
wine
are
not
indispensable
so
long
as
those
conditions
continue
to
apply.
Solange
diese
Verhältnisse
gegeben
sind,
ist
keine
Anreicherungsmeldung
erforderlich.
JRC-Acquis v3.0
They
are
indispensable
for
safeguarding
free
societies.
Vielmehr
sind
sie
unverzichtbar
für
den
Schutz
freier
Gesellschaften.
News-Commentary v14
These
are
all
indispensable
instruments
to
maintain
the
momentum
of
economic
reforms.
All
diese
Instrumente
sind
unerlässlich,
wenn
der
Reformschwung
bewahrt
werden
soll.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
access
to
capital
and
the
necessary
training
for
running
a
business
are
indispensable.
Darüber
hinaus
seien
Zugang
zu
Kapital
und
Schulungen
in
Unternehmensführung
unverzichtbar.
TildeMODEL v2018
Commitment
and
determination
are
therefore
indispensable
to
achieve
more
effective
justice.
Engagement
und
Entschlossenheit
sind
daher
unabdingbar,
um
eine
wirksamere
Justiz
zu
erreichen.
TildeMODEL v2018
Research
and
innovation
are
indispensable
conditions
for
productivity
growth.
Forschung
und
Innovation
sind
unverzichtbare
Bedingungen
für
Produktivitätswachstum.
TildeMODEL v2018