Translation of "Are indispensable" in German

Sanctions are an indispensable instrument of EU foreign policy.
Sanktionen sind ein unentbehrliches Instrument der EU-Außenpolitik.
Europarl v8

At this moment, they are indispensable tools to overcome the crisis on the markets.
Zurzeit sind sie zur Bewältigung der Krise auf den Märkten unabdingbar.
Europarl v8

Hops are an indispensable raw material in beer production throughout the world.
Hopfen ist weltweit ein unverzichtbarer Grundstoff bei der Erzeugung von Bier.
Europarl v8

The use of preventive measures and the provision of information are indispensable if the damage is to be limited.
Zur Schadensbegrenzung sind Prävention und Information unerläßlich.
Europarl v8

In reality, however, they are an indispensable aid to their husband.
In Wirklichkeit stellen sie für ihren Ehepartner jedoch eine unverzichtbare Kraft dar.
Europarl v8

The more than eighty measures from the White Paper are therefore indispensable.
Die in dem Weißbuch aufgelisteten über 80 einzelnen Aktionen sind deshalb unbedingt notwendig.
Europarl v8

Let me name a couple of conditions that are indispensable.
Ich will ein paar Bedingungen nennen, die unverzichtbar sind.
Europarl v8

In a democracy, elections are indispensable, but not enough.
Wahlen sind in einer Demokratie unverzichtbar, aber nicht ausreichend.
Europarl v8

Peace and democratic stability are indispensable preconditions for economic and social progress.
Frieden und demokratische Stabilität sind unabdingbare Voraussetzungen für den wirtschaftlichen und sozialen Fortschritt.
Europarl v8

The efforts of fishermen are indispensable in this regard.
Die Anstrengungen der Fischer sind dabei unverzichtbar.
Europarl v8

Free and independent media are indispensable for a transparent and robust democracy.
Freie und unabhängige Medien sind für eine transparente und solide Demokratie unerlässlich.
Europarl v8

Declarations of intention to enrich wine are not indispensable so long as those conditions continue to apply.
Solange diese Verhältnisse gegeben sind, ist keine Anreicherungsmeldung erforderlich.
JRC-Acquis v3.0

They are indispensable for safeguarding free societies.
Vielmehr sind sie unverzichtbar für den Schutz freier Gesellschaften.
News-Commentary v14

These are all indispensable instruments to maintain the momentum of economic reforms.
All diese Instrumente sind unerlässlich, wenn der Reformschwung bewahrt werden soll.
TildeMODEL v2018

Furthermore, access to capital and the necessary training for running a business are indispensable.
Darüber hinaus seien Zugang zu Kapital und Schulungen in Unternehmensführung unverzichtbar.
TildeMODEL v2018

Commitment and determination are therefore indispensable to achieve more effective justice.
Engagement und Entschlossenheit sind daher unabdingbar, um eine wirksamere Justiz zu erreichen.
TildeMODEL v2018

Research and innovation are indispensable conditions for productivity growth.
Forschung und Innovation sind unverzichtbare Bedingungen für Produktivitätswachstum.
TildeMODEL v2018