Translation of "Are directed to" in German

I appreciate that the funds are directed to the citizens in need.
Ich weiß, dass die Mittel für Bürger in Not bestimmt sind.
Europarl v8

The EU's own budget should highlight where resources are directed to measures against climate change.
Im EU-Haushalt sollte herausgestellt werden, wo Mittel für Klimaschutzmaßnahmen vorgesehen sind.
TildeMODEL v2018

General Adams, we are being directed to Alien Prison, Platform 1.
Wir werden zum Alien-Gefängnis, Plattform 1, geleitet.
OpenSubtitles v2018

The provisions characterizing the invention further are directed to the solutions of this problem.
Die die Erfindung weiter kennzeichnenden Merkmale sind auf die Lösung dieser Problematik gerichtet.
EuroPat v2

Thus, the switching times are directed according to the frequency of the temperature fluctuations.
Dabei richten sich die Schaltzeiten nach der Häufigkeit der Temperaturschwankungen.
EuroPat v2

All of these methods are, however, not directed to the improvement of filling power.
Alle diese Methoden sind jedoch nicht auf die Verbesserung der Füllfähigkeit ausgerichtet.
EuroPat v2

The sliding surfaces are thereby directed laterally to the longitudinal axis of handles (11 and 22).
Die Schleifbahnen sind dabei quer zur Längsachse der Griffstücke 11 und 22 gerichtet.
EuroPat v2

These slide-in strips 11 are directed to a rear cutout edge 12 of the vehicle.
Diese Einschubleisten 11 sind einer Heckausschnittskante 12 des Fahrzeugs zugerichtet.
EuroPat v2

The subsequent subclaims are directed to preferred embodiments of the process according to the invention.
Die daran anschließenden Verfahrensansprüche betreffen bevorzugte Ausführungsformen des erfindungsgemäßen Verfahrens.
EuroPat v2

The signals delivered from the signal generator T2 are directed to a motor control MR2.
Die vom Signalgeber T2 gelieferten Signale werden an eine Motorregelung MR2 geliefert.
EuroPat v2

Useful data packets received by the entities ENL1 are directed to the function SW2.
An die Funktion SW2 werden die von den Instanzen ENL1 empfangenen Nutz-Datenpakete geleitet.
EuroPat v2

The subsequent subclaims are directed to preferred embodiments of the device according to the invention.
Die darauf zurückbezogenen Unteransprüche betreffen weitere bevorzugte Ausführungsformen der erfindungsgemäßen Vorrichtung.
EuroPat v2

The laser beams 35 are essentially directed perpendicular to the package surface.
Die Laserstrahlen 35 sind im wesentlichen senkrecht auf die Spulenoberfläche gerichtet.
EuroPat v2

At the same time, in this embodiment example, the two magnetic dipole fields are directed parallel to each other.
Gleichzeitig sind bei diesem Ausführungsbeispiel die beiden magnetischen Dipolfelder parallel zueinander ausgerichtet.
EuroPat v2

Dependent claims are directed to preferred embodiments of the invention.
Abhängige Ansprüche sind auf bevorzugte Ausführungsformen der Erfindung gerichtet.
EuroPat v2