Translation of "Are created" in German
At
present,
as
many
as
90%
of
new
jobs
are
created
in
the
services
sector.
Derzeit
werden
bis
zu
90
%
aller
neuen
Arbeitsplätze
im
Dienstleistungssektor
geschaffen.
Europarl v8
This
is
a
growing
sector
in
which
many
new
jobs
are
being
created.
Dies
ist
ein
Wachstumsbereich,
in
dem
viele
neue
Arbeitsplätze
geschaffen
werden.
Europarl v8
Let
us
do
everything
we
can
to
ensure
that
these
conditions
are
created.
Tun
wir
alles,
damit
diese
Voraussetzungen
endlich
geschaffen
werden!
Europarl v8
There
are
also
humanly
created
problems.
Es
sind
außerdem
Probleme,
die
von
den
Menschen
selbst
verursacht
worden
sind.
Europarl v8
Otherwise
so-called
white
elephants
are
created.
Sonst
schafft
man
sogenannte
weiße
Elefanten.
Europarl v8
New
jobs
are
certainly
being
created,
but
the
old
ones
are
disappearing
rapidly.
Es
entstehen
zwar
neue
Arbeitsplätze,
aber
alte
verschwinden
in
einem
hohen
Tempo.
Europarl v8
Economic
growth
takes
place
when
new
jobs
are
created.
Wirtschaftswachstum
vollzieht
sich
nur
dann,
wenn
neue
Arbeitsplätze
geschaffen
werden.
Europarl v8
We
all
know
that
these
days,
most
jobs
are
created
in
the
services
sector.
Wir
wissen
alle,
dass
die
meisten
Arbeitsplätze
momentan
im
Dienstleistungssektor
entstehen.
Europarl v8
At
the
world
level,
more
jobs
are
created
than
are
lost
every
year.
Jedes
Jahr
werden
auf
der
Welt
mehr
Arbeitsplätze
geschaffen
als
vernichtet
werden.
Europarl v8
Besides,
most
new
jobs
are
now
being
created
in
urban
areas.
Auch
ein
großer
Teil
der
Arbeitsplätze
entsteht
gerade
in
den
Städten.
Europarl v8
Then
anonymisation
services
are
created
on
the
web,
just
as
now
in
the
banking
sector.
Dann
werden
Anonymisierungsdienste
im
Netz
geschaffen,
genauso
wie
jetzt
im
Banksektor.
Europarl v8
At
the
same
time,
very
many
tonnes
of
this
toxic
rock
are
created.
Zugleich
werden
viele
Tonnen
dieses
toxischen
Gesteins
geschaffen.
Europarl v8
Parties
are
created
and
given
life
by
the
people.
Parteien
werden
von
Bürgern
geschaffen
und
getragen.
Europarl v8
Unemployment
has
risen
and
the
jobs
that
have
been
created
are
scarce.
Die
Arbeitslosigkeit
ist
gestiegen,
und
es
sind
kaum
neue
Arbeitsplätze
entstanden.
Europarl v8
Hundreds
and
thousands
of
new
jobs
are
to
be
created
in
this
sector.
Hunderttausende
neuer
Arbeitsplätze
sind
in
diesem
Bereich
zu
schaffen.
Europarl v8
Thousands
of
jobs
are
being
created
in
Europe,
too.
Es
werden
auch
Tausende
von
Jobs
hier
in
Europa
geschaffen.
Europarl v8
These
kinds
of
regulations
are
created
in
almost
all
fields.
Derartige
Vorschriften
werden
in
fast
allen
Bereichen
eingeführt.
Europarl v8
Laws
are
frequently
ignored
and
bureaucratic
obstacles
are
created.
Gesetze
werden
ignoriert,
und
es
werden
bürokratische
Hindernisse
errichtet.
Europarl v8
As
has
already
been
said
this
evening,
jobs
are
being
created.
Wie
heute
Nachmittag
bereits
zur
Sprache
kam,
werden
Arbeitsplätze
geschaffen.
Europarl v8
Jobs
are
created
in
companies.
Arbeitsplätze
werden
in
den
Unternehmen
geschaffen.
Europarl v8
On
the
initiative
of
several
Member
States,
innovative
and
complementary
financial
instruments
are
being
created.
Auf
Initiative
mehrerer
Mitgliedstaaten
werden
innovative
und
zusätzliche
Finanzinstrumente
entwickelt.
Europarl v8
It
is
in
small
and
medium-sized
enterprises
in
particular
that
jobs
are
created.
Arbeitsplätze
entstehen
in
erster
Linie
in
kleinen
und
mittleren
Unternehmen.
Europarl v8