Translation of "Arbitrarily" in German
Students
are
being
arrested
and
arbitrarily
convicted,
as
are
others.
Studenten
werden
festgenommen
und
willkürlich
verurteilt,
genauso
wie
andere.
Europarl v8
The
death
penalty
is
also
arbitrarily
used,
especially
on
minors.
Die
Einsatz
der
Todesstrafe
erfolgt
ebenfalls
willkürlich,
insbesondere
bei
Minderjährigen.
Europarl v8
Firstly,
the
release
of
all
those
who
have
been
arbitrarily
arrested.
Erstens,
die
Freilassung
all
jener,
die
willkürlich
festgenommen
wurden.
Europarl v8
Small-scale
fishermen
cannot
be
arbitrarily
displaced
without
full
consultation.
Kleine
Fischer
dürfen
nicht
ohne
umfassende
Anhörung
willkürlich
verdrängt
werden.
Europarl v8
Recipes
and
contents
cannot
be
altered
arbitrarily.
Rezepte
und
Zusammensetzung
ändern
sich
nicht
beliebig.
Europarl v8
Therefore,
they
are
being
distributed
arbitrarily
and
-
I
repeat
-
are
being
spent
on
centralised
policies.
Deshalb
werden
sie
willkürlich
und
-
ich
wiederhole
-
auf
zentralisierte
Politikbereiche
verteilt.
Europarl v8
This
is
an
unfortunate
rule
which
may
be
interpreted
arbitrarily.
Das
ist
eine
unglückliche
Regelung
und
diese
kann
willkürlich
ausgelegt
werden.
Europarl v8
As
of
PHP
4.3.0
arbitrarily
long
lines
will
be
read
and
scanned.
Seit
PHP
4.3.0
werden
beliebig
lange
Zeilen
gelesen
und
interprtiert.
PHP v1
And
you
can't
just
draw
them
arbitrarily.
Und
man
kann
sie
nicht
einfach
beliebig
zeichnen.
TED2013 v1.1
No
one
shall
be
arbitrarily
deprived
of
his
property.
Niemand
darf
willkürlich
seines
Eigentums
beraubt
werden.
Tatoeba v2021-03-10
Requests
for
confidentiality
shall
not
be
arbitrarily
rejected.
Anträge
auf
vertrauliche
Behandlung
sollen
nicht
willkürlich
abgelehnt
werden.
JRC-Acquis v3.0
Requests
for
confidentiality
shall
not
be
rejected
arbitrarily.
Anträge
auf
vertrauliche
Behandlung
dürfen
nicht
willkürlich
abgelehnt
werden.
JRC-Acquis v3.0
In
such
cases,
the
amounts
have
to
be
arbitrarily
assigned
to
individual
years.
In
diesen
Fällen
müssen
die
Jahresangaben
den
einzelnen
Jahren
willkürlich
zugeordnet
werden.
TildeMODEL v2018
Rather,
the
market
share
thresholds
seem
to
be
arbitrarily
set
at
20
or
30%.
Vielmehr
scheinen
die
Marktanteilsschwellen
von
20
bzw.
30%
willkürlich
festgelegt.
TildeMODEL v2018