Translation of "Arbitrarily" in German

Students are being arrested and arbitrarily convicted, as are others.
Studenten werden festgenommen und willkürlich verurteilt, genauso wie andere.
Europarl v8

The death penalty is also arbitrarily used, especially on minors.
Die Einsatz der Todesstrafe erfolgt ebenfalls willkürlich, insbesondere bei Minderjährigen.
Europarl v8

Firstly, the release of all those who have been arbitrarily arrested.
Erstens, die Freilassung all jener, die willkürlich festgenommen wurden.
Europarl v8

Small-scale fishermen cannot be arbitrarily displaced without full consultation.
Kleine Fischer dürfen nicht ohne umfassende Anhörung willkürlich verdrängt werden.
Europarl v8

Recipes and contents cannot be altered arbitrarily.
Rezepte und Zusammensetzung ändern sich nicht beliebig.
Europarl v8

Therefore, they are being distributed arbitrarily and - I repeat - are being spent on centralised policies.
Deshalb werden sie willkürlich und - ich wiederhole - auf zentralisierte Politikbereiche verteilt.
Europarl v8

This is an unfortunate rule which may be interpreted arbitrarily.
Das ist eine unglückliche Regelung und diese kann willkürlich ausgelegt werden.
Europarl v8

As of PHP 4.3.0 arbitrarily long lines will be read and scanned.
Seit PHP 4.3.0 werden beliebig lange Zeilen gelesen und interprtiert.
PHP v1

And you can't just draw them arbitrarily.
Und man kann sie nicht einfach beliebig zeichnen.
TED2013 v1.1

No one shall be arbitrarily deprived of his property.
Niemand darf willkürlich seines Eigentums beraubt werden.
Tatoeba v2021-03-10

Requests for confidentiality shall not be arbitrarily rejected.
Anträge auf vertrauliche Behandlung sollen nicht willkürlich abgelehnt werden.
JRC-Acquis v3.0

Requests for confidentiality shall not be rejected arbitrarily.
Anträge auf vertrauliche Behandlung dürfen nicht willkürlich abgelehnt werden.
JRC-Acquis v3.0

In such cases, the amounts have to be arbitrarily assigned to individual years.
In diesen Fällen müssen die Jahresangaben den einzelnen Jahren willkürlich zugeordnet werden.
TildeMODEL v2018

Rather, the market share thresholds seem to be arbitrarily set at 20 or 30%.
Vielmehr scheinen die Marktanteilsschwellen von 20 bzw. 30% willkürlich festgelegt.
TildeMODEL v2018