Translation of "Aquatic chronic" in German

For determining chronic aquatic toxicity for classification purposes data generated according to the standardised test methods referred to in Article 8(3) shall be accepted, as well as results obtained from other validated and internationally accepted test methods.
Zur Bestimmung der chronischen aquatischen Toxizität sind zu Einstufungszwecken Daten zu akzeptieren, die nach den in Artikel 8 Absatz 3 bezeichneten standardisierten Prüfverfahren gewonnen wurden, sowie auch Ergebnisse aus anderen validierten und international anerkannten Prüfverfahren.
DGT v2019

Chronic aquatic toxicity means the intrinsic property of a substance to cause adverse effects to aquatic organisms during exposures which are determined in relation to the life-cycle of the organism.
Chronische aquatische Toxizität: die intrinsische Eigenschaft eines Stoffes, schädliche Wirkungen bei Wasserorganismen hervorzurufen im Zuge von Expositionen, die im Verhältnis zum Lebenszyklus des Organismus bestimmt werden.
DGT v2019

Where a single M-factor is given in Table 3.1 and the substance is classified as Aquatic Acute 1 and Aquatic Chronic 1, this M-factor shall be used by the manufacturer, importer or downstream user for the classification of a mixture containing this substance for acute and long-term aquatic hazards using the summation method.
Wird in Tabelle 3.1 ein einziger Multiplikationsfaktor angegeben und ist der Stoff als gewässergefährdend Akut 1 und Chronisch 1 eingestuft, ist dieser M-Faktor vom Hersteller, Einführer oder nachgeschalteten Anwender für die Einstufung eines diesen Stoff enthaltenden Gemisches aufgrund seiner akuten und langfristigen Gewässergefährdung mithilfe der Summierungsmethode zu verwenden.
DGT v2019

Cadmium and cadmium oxide are classified as carcinogen category 1B and aquatic acute and chronic toxicity category 1.
Cadmium und Cadmiumoxid sind als krebserzeugend der Kategorie 1B und als akut und chronisch gewässergefährdend der Kategorie 1 eingestuft.
DGT v2019

The second ATP contains inter alia amendments concerning new subcategories for the hazard classes of respiratory and skin sensitization, a revision of the classification criteria for aquatic chronic toxicity and a new hazard class for classification ("hazardous to the ozone layer").
Die zweite ATP enthält unter anderem eine neue Unterkategorie für Sensibilisierung der Haut oder der Atemwege, eine Änderung der Einstufungskriterien für chronische Gewässergefährdung und führt eine neue Gefahrenklasse ein („Schädigt die Ozonschicht“).
ParaCrawl v7.1