Translation of "Approval required" in German

The Secretary-General’s approval is required for any procurement decision.
Bei jeder Beschaffungsentscheidung ist die Zustimmung des Generalsekretärs erforderlich.
DGT v2019

The Heads of Delegation approval is required for any procurement decisions.
Bei jeder Beschaffungsentscheidung ist die Zustimmung der Delegationsleiter erforderlich.
DGT v2019

By way of derogation from Article 6(1), no approval shall be required for:
Abweichend von Artikel 6 Absatz 1 ist keine Zulassung erforderlich für:
TildeMODEL v2018

For the Community, approval is required by the Eu­ropean Parliament and the Council.
Seitens der Gemeinschaft ist die Genehmigung des Europäischen Parlaments und des Rates erforderlich.
EUbookshop v2

Approval is required to visit.
Für dessen Besuch ist eine Genehmigung erforderlich.
WikiMatrix v1

Central Government approval is required for the financial year's capital expenditure.
Eine Genehmigung der Zentralregierung ist erforderlich für die Investitionsausgaben des Haushaltsjahres.
EUbookshop v2

The Council has not yet secured the unanimous approval required for this draft.
Der Rat konnte die dazu erforderliche einstimmige Einigung bislang nicht erzielen.
EUbookshop v2

Guest Pets Allowed: Prior approval required Limited pet friendly accommodations.
Haustiere erlaubt: Vorherige Genehmigung erforderlich Haustier-freundliche Unterkünfte begrenzt.
ParaCrawl v7.1

Before beginning rehabilitation the payer’s approval is required.
Vor dem Rehantritt ist die Genehmigung des jeweiligen Kostenträgers erforderlich.
ParaCrawl v7.1

The City-Filter® has been tested in Germany by TÜV and has the national type approval required under EU regulations.
Der City-Filter® ist in Deutschland TÜV-geprüft und besitzt die erforderliche Allgemeine Betriebserlaubnis.
ParaCrawl v7.1

Guest Pets Allowed: Prior approval required Dogs Only (in certain rooms)
Haustiere erlaubt: Vorherige Genehmigung erforderlich Hunde nur (in einigen Zimmern)
ParaCrawl v7.1

What makes you so certain that you will receive the required approval?
Was macht Sie so sicher, dass Sie die notwendige Zustimmung erhalten?
ParaCrawl v7.1

Please allow more time when written approval is required.
Wenn eine schriftliche Genehmigung erforderlich ist, sehen Sie bitte mehr Zeit vor.
ParaCrawl v7.1

An approval is required for class 3R lasers!
Für Laser der Klasse 3R ist eine Abnahme erforderlich!
ParaCrawl v7.1

A revision to the TÜV approval is required despite ABE for vehicles with load-dependent braking system.
Eine Überarbeitung der TÜV-Abnahme ist trotz ABE für Fahrzeuge mit lastabhängigen Bremsanlage erforderlich.
ParaCrawl v7.1

The agreement is subject to the required approval of the upcoming bondholders' meetings.
Die Vereinbarung unterliegt der Zustimmung der kommenden Anleihegläubigerversammlung.
ParaCrawl v7.1

Approval is required from you afterwards.
Die Genehmigung wird von Ihnen verlangt danach.
ParaCrawl v7.1

Guest Pets Allowed: Prior approval required Please enquire before booking.
Haustiere erlaubt: Vorherige Genehmigung erforderlich Bitte erkundigen Sie sich vor der Buchung.
ParaCrawl v7.1