Translation of "Appropriate disclosure" in German
Member
States’
shall
provide
for
appropriate
disclosure
to
the
public.
Die
Mitgliedstaaten
haben
außerdem
für
eine
adäquate
Offenlegung
dieser
Sanktionen
zu
sorgen.
TildeMODEL v2018
Should
there
be
a
considerable
risk
of
damage
to
any
User,
we
will
issue
an
appropriate
disclosure.
Sollte
ein
erhebliches
Schadensrisiko
für
einen
Nutzer
bestehen,
werden
wir
eine
entsprechende
Offenlegung
vornehmen.
CCAligned v1
Finally
,
in
addition
to
shortening
the
payout
period
,
the
ECB
suggests
that
public
confidence
in
deposit-guarantee
schemes
could
be
enhanced
by
improving
depositors
»
awareness
of
the
terms
and
conditions
of
deposit
protection
,
inter
alia
through
appropriate
disclosure
of
the
terms
and
conditions
by
credit
institutions
.
Schließlich
schlägt
die
EZB
zusätzlich
zur
Verkürzung
der
Auszahlungsfrist
vor
,
dass
das
Vertrauen
der
Öffentlichkeit
in
Einlagensicherungssysteme
verbessert
werden
könnte
,
indem
die
Einleger
stärker
auf
die
Einlagensicherungsbedingungen
aufmerksam
gemacht
werden
,
u.
a.
durch
angemessene
Bekanntgabe
der
Bedingungen
durch
Kreditinstitute
.
ECB v1
The
Commission
shall
adopt
,
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
17
(
2
)
,
implementing
measures
on
--
--
the
technical
modalities
of
appropriate
public
disclosure
of
inside
information
as
referred
to
in
paragraphs
1
and
2
,
the
technical
modalities
of
fair
presentation
of
research
and
other
relevant
information
and
the
disclosure
of
particular
interests
or
conflicts
of
interest
as
referred
to
in
paragraph
4
.
Die
Kommission
erlässt
nach
dem
in
Artikel
17
Absatz
2
genannten
Verfahren
Durchführungsmaßnahmen
zu
den
technischen
Modalitäten
einer
angemessenen
Offenlegung
von
InsiderInformationen
im
Sinne
der
Absätze
1
und
2
sowie
den
technischen
Modalitäten
einer
sachgerechten
Darbietung
von
Analysen
und
sonstigen
wichtigen
Informationen
und
den
Einzelheiten
der
Offenlegung
bestimmter
Interessen
oder
Interessenkonflikte
im
Sinne
von
Absatz
4
.
ECB v1
Appropriate
disclosure
of
such
arrangements
that
are
not
included
in
the
balance
sheet
should
be
set
in
the
notes
to
the
accounts
or
the
consolidated
accounts.
Angemessene
Offenlegung
jener
Geschäfte,
die
nicht
in
die
Bilanz
einbezogen
sind,
sollten
im
Anhang
zum
den
Jahresabschlüssen
oder
den
konsolidierten
Abschlüssen
erfolgen.
TildeMODEL v2018
The
simplified
disclosure
regime
for
secondary
issuances
should
be
available
for
offers
to
the
public
by
issuers
whose
securities
are
traded
on
SME
growth
markets,
as
their
operators
are
required
under
Directive 2014/65/EU
of
the
European Parliament
and
of
the
Council
to
establish
and
apply
rules
ensuring
appropriate
ongoing
disclosure.
Die
vereinfachten
Offenlegungsregelungen
für
Sekundäremissionen
sollten
für
öffentliche
Angebote
von
Emittenten
zur
Verfügung
stehen,
deren
Wertpapiere
an
KMU-Wachstumsmärkten
gehandelt
werden,
da
deren
Betreiber
nach
der
Richtlinie 2014/65/EU
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
verpflichtet
sind,
Vorschriften
festzulegen
und
anzuwenden,
die
eine
angemessene
laufende
Offenlegung
sicherstellen.
DGT v2019
The
procedure
for
issuing
delegated
acts
which
will
set
out
the
specifications
for
the
definitions
of
insider
information
and
market
manipulation,
as
laid
down
in
Article
5
of
the
regulation,
must
establish
a
specific
period
for
issuing
delegated
acts,
as
required
by
Article
290
TFEU,
and
a
system
for
ensuring
appropriate
disclosure.
Das
in
Artikel
5
vorgesehenen
Verfahren
für
den
Erlass
delegierter
Rechtsakte
zur
Spezifizierung
der
Begriffsbestimmungen
von
Insider-Informationen
und
Marktmanipulation
sollte
im
Sinne
von
Artikel
290
AEUV
für
den
Erlass
delegierter
Rechtsakte
eine
Frist
setzen
und
ein
System
für
die
entsprechende
Veröffentlichung
derartiger
Rechtsakte
vorsehen.
TildeMODEL v2018
The
specific
disclosure
regime
for
secondary
issuances
should
be
extended
to
SME
growth
markets
as
their
operators
are
required
under
Directive
2014/65/EU
to
establish
and
apply
rules
ensuring
appropriate
ongoing
disclosure
by
issuers
whose
securities
are
traded
on
such
venues.
Die
speziellen
Offenlegungsregelungen
für
Sekundäremissionen
sollten
auf
KMU-Wachstumsmärkte
ausgeweitet
werden,
da
deren
Betreiber
nach
der
Richtlinie
2014/65/EU
verpflichtet
sind,
Vorschriften
festzulegen
und
anzuwenden,
die
eine
angemessene
laufende
Offenlegung
durch
Emittenten,
deren
Wertpapiere
an
diesen
Handelsplätzen
gehandelt
werden,
sicherstellen.
TildeMODEL v2018
ESMA
was
tasked,
inter
alia,
with
ensuring
the
coordination
of
rules
with
respect
to
technical
means
for
ensuring
the
appropriate
disclosure
of
inside
information,
procedures
for
exchange
of
information
among
EU
and
foreign
competent
authorities,
and
coordinating,
on
request,
investigations
and
inspections
for
cross-border
cases
of
market
abuse.
Die
ESMA
soll
unter
anderem
die
Koordinierung
der
Vorschriften
über
die
technischen
Mittel
für
eine
geeignete
Offenlegung
von
Insider-Informationen
und
der
Verfahren
für
den
Informationsaustausch
zwischen
Wettbewerbsbehörden
innerhalb
und
außerhalb
der
EU
übernehmen
und
auf
Verlangen
Untersuchungen
und
Überprüfungen
in
grenzüberschreitenden
Fällen
von
Marktmissbrauch
koordinieren.
TildeMODEL v2018
Most
options
aim
at
reducing
administrative
burden
for
issuers
through
designing
appropriate
disclosure
requirements
which
avoid
unnecessary
replications
and
provide
investors
with
targeted
information
which
is
easy
to
understand.
Die
meisten
Optionen
zielen
auf
eine
Verringerung
des
Verwaltungsaufwands
für
die
Emittenten
ab,
indem
angemessene
Offenlegungsregelungen
konzipiert
werden,
durch
die
unnötige
Doppelarbeit
vermieden
wird
und
den
Investoren
gezielte
und
leicht
verständliche
Informationen
geboten
werden.
TildeMODEL v2018
Where
the
securities
are
not
admitted
to
trading,
the
issuer
is
not
subject
to
appropriate
ongoing
disclosure
requirements
and
rules
on
market
abuse.
Falls
die
Wertpapiere
nicht
zum
Handel
zugelassen
sind,
unterliegt
der
Emittent
nicht
den
angemessenen
ständigen
Offenlegungspflichten
und
nicht
den
Vorschriften
über
Marktmissbrauch.
DGT v2019
Increasing
the
range
of
small
offers
where
the
harmonised
prospectus
established
by
this
Regulation
does
not
apply
will
not,
however,
preclude
Member
States
from
requiring
appropriate
forms
of
disclosure
for
such
issuance
sizes,
as
long
as
Member
States
calibrate
such
requirements
in
a
proportionate
way,
in
keeping
with
the
spirit
of
simplification
and
better
integration
of
markets.
Die
Erweiterung
des
Spektrums
kleiner
Emissionen,
auf
die
der
mit
der
vorliegenden
Verordnung
eingerichtete
harmonisierte
Prospekt
keine
Anwendung
findet,
schließt
nicht
aus,
dass
Mitgliedstaaten
für
solche
Emissionen
angemessene
Offenlegungspflichten
festlegen,
solange
die
Mitgliedstaaten
verhältnismäßige
Anforderungen
im
Einklang
mit
dem
Ziel
der
Vereinfachung
und
der
besseren
Integration
der
Märkte
formulieren.
TildeMODEL v2018
It
is
necessary
to
specify
and
develop
further
the
concept
of
materiality
of
payments
in
order
to
ensure
the
relevant
and
appropriate
level
of
disclosure
of
payments
to
governments
by
the
extractive
industry
and
loggers
of
primary
forests.
Es
ist
erforderlich,
das
Konzept
der
Wesentlichkeit
von
Zahlungen
weiter
zu
spezifizieren
und
weiterzuentwickeln,
um
Relevanz
und
Angemessenheit
der
Angabepflichten
in
Bezug
auf
die
von
der
mineralgewinnenden
Industrie
und
der
Industrie
des
Holzeinschlags
in
Primärwäldern
an
staatliche
Stellen
geleisteten
Zahlungen
sicherzustellen.
TildeMODEL v2018
In
addition
any
other
granted
“advantages”
should
not
permit
the
undesirable
use
of
the
co-operative
form
by
non
bona
fide
co-operatives
as
a
means
of
escaping
appropriate
disclosure
and
corporate
governance
requirements.
Des
weiteren
sollten
jegliche
zugestandene
Vorteile
nicht
erlauben,
dass
sich
Unternehmen
nur
deshalb
als
Genossenschaften
konstituieren,
weil
sie
auf
diese
Weise
bestimmten
Vorschriften
für
die
Offenlegung
und
die
Unternehmensverfassung
entgehen
können.
TildeMODEL v2018
In
order
to
ensure
a
relevant
and
appropriate
level
of
disclosure
of
payments
to
governments
by
the
extractive
industry
and
loggers
of
primary
forests
and
to
ensure
uniform
application
of
this
Directive,
the
Commission
should
be
empowered
to
adopt
delegated
acts
in
accordance
with
Article
290
of
the
Treaty
in
respect
of
the
specification
of
the
concept
of
materiality
of
payments.
Zur
Gewährleistung
der
Relevanz
und
Angemessenheit
der
offenzulegenden
Informationen
über
Zahlungen,
die
die
mineralgewinnende
Industrie
und
die
Industrie
des
Holzeinschlags
in
Primärwäldern
an
staatliche
Stellen
leisten,
wie
auch
zur
Gewährleistung
einer
einheitlichen
Anwendung
dieser
Richtlinie
sollte
der
Kommission
die
Befugnis
übertragen
werden,
delegierte
Rechtsakte
gemäß
Artikel
290
des
Vertrags
zu
erlassen,
in
denen
das
Konzept
der
Wesentlichkeit
von
Zahlungen
näher
ausgeführt
wird.
TildeMODEL v2018
The
Directive
would
also
stipulate
appropriate
governance
arrangements
-
disclosure
requirements,
accounting
separation
and
unbundling
of
specific
services
-
for
entities
who
play
a
determining
role
in
the
clearing
and
settlement
process.
Darüber
hinaus
würde
die
Richtlinie
für
Einrichtungen,
die
bei
Clearing
und
Abrechnung
wesentliche
Aufgaben
wahrnehmen,
angemessene
Governance-Regelungen
(Offenlegungsanforderungen,
getrennte
Rechnungslegung
und
Aufteilung
bestimmter
Dienstleistungen)
festlegen.
TildeMODEL v2018
In
order
to
strengthen
market
discipline
and
stimulate
credit
institutions
to
improve
their
market
strategy,
risk
control
and
internal
management
organization,
appropriate
public
disclosure
by
credit
institutions
should
be
provided
for.
Um
die
Marktdisziplin
zu
stärken
und
die
Kreditinstitute
zu
veranlassen,
ihre
Marktstrategie,
ihre
Risikosteuerung
und
ihr
internes
Management
zu
verbessern,
sollten
auch
für
sie
angemessene
Offenlegungspflichten
vorgesehen
werden.
DGT v2019
Appropriate
disclosure
of
the
material
risks
and
benefits
of
such
arrangements
that
are
not
included
in
the
balance
sheet
should
be
set
out
in
the
notes
to
the
accounts
or
the
consolidated
accounts.
Eine
ordnungsgemäße
Offenlegung
der
wesentlichen
Risiken
und
Vorteile
von
Geschäften,
die
nicht
in
der
Bilanz
ausgewiesen
sind,
sollte
im
Anhang
zum
Jahresabschluss
oder
zum
konsolidierten
Abschluss
erfolgen.
DGT v2019
When
the
translation
gives
rise
to
only
positive
exchange
differences
and
during
the
period
from
the
closing
date
to
the
preparation
of
the
balance
sheet
exchange
rates
may
fluctuate
such
as
to
reduce
materially
that
gain
or
transmute
it
into
a
loss,
positive
exchange
differences
have
to
be
deferred
and
appropriate
disclosure
given
in
the
notes
to
the
accounts.
Wenn
die
Umrechnung
nur
zu
positiven
Kursdifferenzen
führt
und
während
des
Zeitraums
zwischen
dem
Stichtag
und
der
Vorbereitung
der
Bilanz
die
Wechselkurse
so
schwanken
können,
daß
dieser
Gewinn
beträchtlich
geschmälert
oder
zu
einem
Verlust
werden
kann,
müssen
positive
Kursdifferenzen
abgegrenzt
werden
und
im
Anhang
zum
Jahresabschluß
in
geeigneter
Weise
erläutert
werden.
EUbookshop v2