Translation of "Appointment process" in German

The selection and appointment process usually takes approximately 12 months.
Das Auswahlverfahren und die Ernennung nehmen normalerweise ungefähr 12 Monate in Anspruch.
ELRC_2682 v1

Aside from advising university professors, we also accompany their appointment process.
Neben der Betreuung von Universitätsprofessorinnen und Universitätsprofessoren begleiten wir auch deren Berufungsverfahren.
ParaCrawl v7.1

The appointment process at TUM takes a maximum of three months.
Das Berufungsverfahren an der TUM wird innerhalb von drei Monaten durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

And it is a positive element that, owing to the statement of superior political will revealed by the appointment process, the ECB's principal objective - the control of price stability - can now be placed in the wider context of the stability, balance and cohesion of the European Union as a whole.
Es ist positiv, daß durch die Bestätigung der Überlegenheit des politischen Willens, von der der Ernennungsprozeß gezeugt hat, nun die wichtigste Aufgabe der EZB - die Kontrolle der Preisstabilität - in eine umfassendere Perspektive der Stabilität, der Ausgeglichenheit und des Zusammenhalts der Europäischen Union als ein Ganzes eingegliedert werden kann.
Europarl v8

The quality of the proceedings in the House, I believe, has restored some dignity to the appointment process which unfortunately, because of the prolonged and rather bitter exchanges on 2 May at the European Council, was rather marred at the outset.
Meiner Meinung nach hat die Qualität der Verfahren in diesem Parlament etwas vom Ansehen des Nominierungsprozesses wiederhergestellt, der leider durch die langen und recht bitteren Diskussionen im Europäischen Rat am 2. Mai an Glaubwürdigkeit verloren hatte.
Europarl v8

As for the appointment of the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, we agreed on a declaration to the effect that the European Parliament should take part in the appointment process even in the first stage, from January 2009, through appropriate contacts.
Was die Ernennung des Hohen Vertreters für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik betrifft, so haben wir eine Erklärung verabschiedet, der zufolge das Europäische Parlament über entsprechende Ansprechpartner bereits in der ersten Phase ab Januar 2009 am Ernennungsprozess beteiligt werden soll.
Europarl v8

The task force was set up in response to the Management Board's legal role in the appointment process, with a view to further improving the consultation process.
Die Taskforce wurde als Antwort auf die rechtliche Rolle des Verwaltungsrats im Rahmen des Nominierungsprozesses mit dem Ziel eingerichtet, das Konsultationsverfahren weiter zu verbessern.
ELRC_2682 v1

The report also underlines that, in spite of the commitments of the CAAP and the energy invested since April 2010, these ambitious reforms could not be completed within a few months, in particular due the length of the recruitment and appointment process in the Philippines beyond the control of the CAAP and the corresponding lack of appropriate resources.
In dem Bericht wird auch darauf hingewiesen, dass diese Reformen trotz der Anstrengungen der CAAP und der seit April 2010 aufgebrachten Energie nicht innerhalb weniger Monate abgeschlossen werden konnten, insbesondere wegen der langwierigen Einstellungs- und Benennungsverfahren in den Philippinen, auf die die CAAP keinen Einfluss hat, sowie des entsprechenden Mangels an angemessenen Ressourcen.
DGT v2019

Does the appointment process for the named person responsible for the application and supervision of the implementation of security controls at the site include a requirement for a background check, including a check on criminal records in accordance with point 11.1.3 of the Annex to Regulation (EU) No 185/2010?
Umfasst der Ernennungsprozess für die Person, die als verantwortlich für die Anwendung und Beaufsichtigung der Durchführung von Sicherheitskontrollen in der Betriebsstätte benannt wurde, das Erfordernis einer Zuverlässigkeitsprüfung, einschließlich einer Prüfung auf Vorstrafen, gemäß Nummer 11.1.3 des Anhangs der Verordnung (EU) Nr. 185/2010?
DGT v2019

The EU looks forward to working with the future Libyan government to be appointed following the establishment of the General National Congress, and hopes that the appointment process will retain the momentum of transition and enable the new Libyan Government to start work as soon as possible.
Sie sieht der Zusammenarbeit mit der künftigen libyschen Regierung, die nach der Konstituierung des Nationalen Volks­kongresses zu ernennen sein wird, erwartungsvoll entgegen und hofft, dass bei dieser Ernennung die Dynamik des Übergangs weiter anhält, so dass die neue libysche Regierung so rasch wie möglich ihre Arbeit aufnehmen kann.
TildeMODEL v2018

The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 88 to lay down the composition, appointment process, detailed tasks, working methods and rules of procedure of the Forum.
Die Kommission wird ermächtigt, gemäß Artikel 88 delegierte Rechtsakte zu erlassen, um die Zusammensetzung, das Benennungsverfahren, die einzelnen Aufgaben, die Arbeitsmethoden und die Geschäftsordnung des Forums festzulegen.
TildeMODEL v2018

And it is a positive element that, owing to the statement of superior po litical will revealed by the appointment process, the ECB's principal objective - the control of price stability - can now be placed in the wider context of the stability, balance and cohesion of the European Union as a whole.
Es ist positiv, daß durch die Be stätigung der Überlegenheit des politischen Willens, von der der Ernennungsprozeß gezeugt hat, nun die wichtigste Aufgabe der EZB - die Kontrolle der Preisstabilität - in eine umfassendere Perspektive der Stabilität, der Ausge glichenheit und des Zusammenhalts der Europäischen Union als ein Ganzes eingegliedert werden kann.
EUbookshop v2

However, one member was opposed to the idea of the European Parliament's involvement because he saw in it a danger that the appointment process would become politicised.
Ein Mitglied sprach sich jedoch gegen eine Beteiligung des Europäischen Parlaments aus, da seines Erachtens somit die Gefahr einer Politisierung des Ernennungsverfahrens bestehen würde.
EUbookshop v2

I was charged with the conduct of current business, pending the completion of the complex appointment process which included consultations between the Commission, the Council and the European Parliament.
Ich wurde mit der Führung der laufenden Geschäfte betraut, während der Abschluss des komplizierten Ernennungsverfahrens mit Beratungen zwischen der Kommission, dem Rat und dem Europäischen Parlament noch im Gang war.
EUbookshop v2