Translation of "Anywhere in the world" in German

Dictatorial regimes cannot stand firm for long anywhere in the world.
Die diktatorischen Regimes werden nirgendwo auf der Welt mehr lange Stand halten können.
Europarl v8

Europe is far and away the continent on which more alcohol is consumed than anywhere else in the world.
Europa ist der Kontinent, auf dem weltweit der meiste Alkohol getrunken wird.
Europarl v8

It is one of the greenest ways of generating power anywhere in the world.
Sie ist weltweit eine der umweltfreundlichsten Möglichkeiten der Stromerzeugung.
Europarl v8

No social democrat anywhere in the world has anything in common with Mr Liebermann.
Mit Herrn Liebermann hat kein Sozialdemokrat in der Welt irgendetwas gemeinsam.
Europarl v8

My own country, Scotland, does not currently have independent diplomatic representation anywhere in the world.
Mein Heimatland Schottland hat gegenwärtig in keinem Land der Welt eine diplomatische Vertretung.
Europarl v8

It can be anywhere in the world at any time.
Es kann überall zu jeder Zeit auf dieser Welt sein.
TED2013 v1.1

So it synchronizes machines anywhere in the world.
Es synchronisiert also Maschinen überall auf der Welt.
TED2020 v1

And anyone who is watching this anywhere in the world, this is happening.
Das betrifft alle Zuschauer dieses Vortrags auf der ganzen Welt.
TED2020 v1

In 1974 he became the first Minister for the Disabled anywhere in the world.
Im Jahr 1974 wurde er weltweit der erste Minister für Behinderte.
Wikipedia v1.0

Large rose breeding businesses were sending rose bushes to anywhere in the world.
Die großen Rosenzüchterbetriebe exportierten die Rosenstöcke in alle Welt.
ELRA-W0201 v1

I'd go anywhere in the world with you now.
Jetzt würde ich an jeden Ort der Welt mit dir mitkommen.
OpenSubtitles v2018

ERA Chair holders can come from anywhere in the world.
Inhaber von EFR-Lehrstühlen können aus der ganzen Welt kommen.
TildeMODEL v2018

With her money, she could live anywhere in the world like a queen.
Mit ihrem Geld könnte sie überall in der Welt königlich leben.
OpenSubtitles v2018