Translation of "Anti-inflationary" in German

Under these circumstances any coordinated anti-inflationary policy is impossible.
Unter solchen Umständen ist jede koordinierte antiinflationäre Politik unmöglich.
EUbookshop v2

The government, however, is reiterating its stand on an anti-inflationary exchange rate policy.
Die Regierung hat jedoch ihre Entschlossenheit zur Einhaltung einer antiinflationären Wechselkurspolitik bekräftigt.
EUbookshop v2

The anti-inflationary bias, which made sense until recently, now is seriously out of whack with current economic realities.
Die bis vor kurzem sinnvolle Antiinflationspolitik entspricht jetzt überhaupt nicht mehr den aktuellen wirtschaftlichen Tatsachen.
News-Commentary v14

The quicker adequate anti-inflationary measures are taken, the less painful they will be.
Je rascher angemessene Maßnahmen zur Inflationsbekämpfung getroffen werden, um so weniger schmerzlich werden sie sein.
EUbookshop v2

It led European governments to adopt anti-inflationary policies and to consolidate them.
Es hat die europäischen Regierungen veranlaßt, in zunehmendem Maße eine antiinflationäre Politik zu verfolgen.
EUbookshop v2

The winner of the 1998 Nobel Prize in Economics, Amartya Sen, is expressing his fears of seeing a single monetary policy guided solely by anti-inflationary concerns having devastating effects on Europe when faced with a sustainable drop in American rates.
Amartya Sen, der Nobelpreisträger des Jahres 1998 für Wirtschaftswissenschaften, äußert die Befürchtung, daß eine ausschließlich von antiinflationären Zielsetzungen geleitete einheitliche Währungspolitik angesichts des anhaltenden amerikanischen Zinstiefs verheerende Auswirkungen auf Europa haben könnte.
Europarl v8

A collapse in the credibility of or belief that the Bank would not be prepared to pursue an anti-inflationary policy at all costs could have severe repercussions economically throughout the whole Union.
Ein Verlust der Glaubwürdigkeit oder der Überzeugung, daß die Bank nicht auf die konsequente Durchführung einer Anti-Inflationspolitik vorbereitet sei, würde ernste wirtschaftliche Auswirkungen auf die gesamte Union haben.
Europarl v8

An abiding anti-inflationary strategy - in the current climate of low inflation throughout most of Europe - could in fact cause more problems than it solves on the employment front.
Vielmehr besteht die Gefahr, daß in der gegenwärtigen Situation mit einer geringen Inflation in fast ganz Europa durch eine permanente Anti-Inflationspolitik im Beschäftigungsbereich mehr Probleme geschaffen als gelöst werden.
Europarl v8

We disagree with over-taxing ourselves in areas relating to health, the environment or social policy instead of pursuing an anti-inflationary policy and seeking to respond appropriately to the challenges of competition.
Wir sind nicht damit einverstanden, dass wir uns in Bereichen wie dem Gesundheitswesen, dem Umweltschutz oder der Sozialpolitik zu viele Steuern auferlegen, anstatt eine Antiinflationspolitik zu betreiben und uns um angemessene Antworten auf die Herausforderungen des Wettbewerbs zu bemühen.
Europarl v8

Besides, is this not a double standard, not having measures against excessive inflation for Member States of the Eurozone but setting up more stringent anti-inflationary expectations for those who want to join?
Es ist übrigens ein Ausdruck von Doppelmoral, wenn man keine Maßnahmen gegen übermäßige Inflation für die Mitgliedstaaten des Euroraums festlegt, von denen, die ihm beitreten wollen, jedoch schärfere Maßnahmen zur Inflationsbekämpfung erwartet.
Europarl v8

Such an arrangement would allow the central bank to take a wider view of its responsibilities in a context of transparency and accountability, but in a way that both preserves its anti-inflationary credibility and prevents politically motivated or otherwise inappropriate policy decisions.
Eine solche Regelung würde es der Zentralbank ermöglichen, ihre Zuständigkeit in einem größeren Kontext der Transparenz und Rechenschaftspflicht zu sehen, jedoch so, dass ihre Glaubwürdigkeit bei der Inflationsbekämpfung erhalten bleibt und politisch motivierte oder auf andere Art unangemessene politische Entscheidungen verhindert werden.
News-Commentary v14

The economic strategy of the federal government intends to combine a macroeconomic anti-inflationary, growth and employment oriented policy, with microeconomic structural reforms to reduce market rigidities and increase adaptability.
Die Wirtschaftsstrategie der Bundesregierung zielt darauf ab, eine antiinflationäre, wachstums- und beschäftigungsorientierte makroökonomische Politik mit mikroökonomischen Strukturreformen zu verbinden, um Markterstarrungen aufzubrechen und die Anpassungsfähigkeit zu verbessern.
TildeMODEL v2018

At the outset of Stage 1 of economic and monetary union, they take today's decision as a strengthened commitment by the British authorities to pursue a firm anti-inflationary policy based on an appropriate policy mix, in line with the discipline of the ERM.
Zu Beginn der Phase 1 der Wirtschafts- und Waehrungsunion wird die heutige Entscheidung als Bekraeftigung der britischen Behoerden gewertet, eine entschlossene Antiinflationspolitik zu verfolgen, die auf einem angemessenen policy mix basiert und mit der Disziplin im Rahmen des Wechselkursmechanismus uebereinstimmt.
TildeMODEL v2018

Growth initiatives must, however, in the medium term help enhance the Community's competitiveness vis-à-vis non-Community countries, eliminate the economies' structural weaknesses and permit a return to successful anti-inflationary policies.
Die wachstumspolitischen Initiativen müssen dazu beitragen, mittelfristig auch die Wettbewerbs­fähigkeit der Gemeinschaft gegenüber Drittländern wieder zu verbessern, die strukturellen Schwächen der Volkswirtschaften zu überwinden und zu einer erfolgreichen Antiinflationspolitik zurückzukehren.
TildeMODEL v2018