Translation of "Anti-discrimination law" in German
This
step
was
justified
with
reference
to
the
new
anti-discrimination
law
coming
into
force.
Begründet
wurde
dieser
Schritt
mit
dem
neuen
Antidiskriminierungsgesetz.
Europarl v8
In
the
Netherlands
there
is
no
differentiation
between
equal
opportunities
and
anti-discrimination
law.
In
den
Niederlanden
findet
keine
Unterscheidung
zwischen
Gleichstellungs-
und
Antidiskriminierungsrecht
statt.
ParaCrawl v7.1
And
what
will
you
tell
me
about
your
attitude
towards
the
anti-discrimination
law?
Und
was
werden
Sie
mir
über
Ihre
Position
zum
Gesetz
der
Anti-Diskriminierung
erzählen?
ParaCrawl v7.1
Overall,
the
regulation
of
equality
and/or
anti-discrimination
in
law
is
of
crucial
importance
in
the
United
Kingdom.
Insgesamt
ist
die
rechtliche
Regulierung
von
Gleichstellung
bzw.
Anti-Diskriminierung
in
Großbritannien
von
zentraler
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
In
this
context,
we
launched
in
the
year
2011
Test
method
according
to
the
lower
Austrian
anti-discrimination
law
a.
In
diesem
Zusammenhang
leiteten
wir
im
Jahr
2011
ein
Prüfungsverfahren
nach
dem
NÖ
Antidiskriminierungsgesetz
ein.
ParaCrawl v7.1
Plamil
adheres
to,
and
is
governed
by,
all
UK
employment
legislation
regarding
pay,
conditions
and
anti-discrimination
law.
Plamil
hält
sich
an
alle
britischen
Arbeitsgesetze
in
Bezug
auf
Entgelt,
Bedingungen
und
Antidiskriminierung.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
Commission
is
of
the
opinion
that
in
order
to
be
applied
properly,
the
EU
legislation
must
be
complemented
by
information
campaigns
that
would
inform
the
Roma
of
their
rights,
and
by
events
that
will
inform
the
general
public
about
the
rights
and
duties
resulting
from
the
anti-discrimination
law.
Außerdem
ist
die
Kommission
der
Ansicht,
dass
es
im
Hinblick
auf
die
korrekte
Anwendung
der
gemeinschaftlichen
Rechtsvorschriften
nötig
ist,
zusätzlich
Informationskampagnen
durchzuführen,
mit
denen
die
Roma
über
ihre
Rechte
informiert
werden,
und
Veranstaltungen
anzubieten,
mit
denen
die
breite
Öffentlichkeit
über
die
Rechte
und
Pflichten
informiert
wird,
die
sich
aus
den
Rechtsvorschriften
im
Bereich
der
Diskriminierungsbekämpfung
ergeben.
Europarl v8
Indeed
Ireland
has
a
very
robust
body
of
National
anti-Discrimination
law,
e.g.
Equal
Status
Act,
and
has
an
excellent
record.
Tatsächlich
verfügt
Irland
über
ein
sehr
überzeugendes
nationales
Regelwerk
zur
Antidiskriminierung,
beispielsweise
den
"Equal
Status
Act",
und
kann
eine
hervorragende
Bilanz
vorweisen.
Europarl v8
We
certainly
have
a
very
comprehensive
body
of
anti-discrimination
law,
and
we
are
all
well
aware
that
it
has
been
very
poorly
transposed
in
the
Member
States.
Denn
wir
verfügen
zwar
über
umfangreiche
Rechtsvorschriften
zur
Bekämpfung
von
Diskriminierungen,
doch
sind
wir
uns
wohl
bewusst,
dass
sie
in
den
Mitgliedstaaten
nur
mangelhaft
umgesetzt
worden
sind.
Europarl v8
I
hope
that
we
will
vote
as
one
tomorrow,
and
also
that
the
reference
to
the
anti-discrimination
law
was
a
bit
of
verbal
skirmishing
on
Mr
Wuermeling’s
part.
Ich
hoffe,
dass
wir
morgen
Einigkeit
erzielen
werden,
und
ich
hoffe,
dass
es
auch
ein
Zwischengeplänkel
von
Herrn
Wuermeling
war,
hier
das
Antidiskriminierungsgesetz
mit
hineinzubringen.
Europarl v8
Of
course,
we
also
have
to
be
critical
of
Russia
and
tell
Russia
that
if
I
speak
out
against
the
anti-terrorism
plans
being
forged
by
Mr
Schäuble
and
Mr
Jung
in
Germany,
then
I
must
also
say
to
Russia
that
I
do
not
want
this
anti-discrimination
law.
Natürlich
müssen
wir
Russland
auch
kritisieren
und
ihm
sagen:
Wenn
ich
in
der
Bundesrepublik
Deutschland
gegen
die
Antiterrorismuspläne
von
Herrn
Schäuble
und
Herrn
Jung
auftrete,
dann
muss
ich
auch
Russland
sagen,
dass
ich
dieses
Antidiskriminierungsgesetz
nicht
will.
Europarl v8
On
all
of
these
policies
–
anti-recession,
banking,
fiscal,
environmental,
anti-discrimination,
rule
of
law,
healthcare
–
you
could
close
your
eyes
and
convince
yourself
that,
at
least
as
far
as
the
substance
is
concerned,
Obama
is
in
fact
a
moderate
Republican
named
George
H.W.
Bush,
Mitt
Romney,
John
McCain,
or
Colin
Powell.
Egal,
um
welche
dieser
politischen
Richtlinien
es
sich
handelt
–
Rezessionsbekämpfung,
Bankwesen,
Finanzen,
Umwelt,
Antidiskriminierung,
Rechtsstaatlichkeit,
Gesundheit
–
man
könnte
seine
Augen
schließen
und
zu
der
Überzeugung
gelangen,
zumindest
soweit
es
die
Substanz
betrifft,
dass
Obama
in
Wirklichkeit
ein
moderater
Republikaner
mit
dem
Namen
George
H.W.
Bush,
Mitt
Romney,
John
McCain
oder
Colin
Powell
ist.
News-Commentary v14
The
comprehensive
framework
provided
by
the
EU's
two
anti-discrimination
Directives1
has
shaped
the
landscape
of
European
anti-discrimination
law
for
over
a
decade
now.
Der
durch
die
beiden
Antidiskriminierungsrichtlinien
der
EU1
geschaffene
umfassende
Rahmen
prägt
seit
nunmehr
über
einem
Jahrzehnt
das
europäische
Antidiskriminierungsrecht.
TildeMODEL v2018
The
existence
of
administrative
capacity
for
the
implementation
and
application
of
Union
anti-discrimination
law
and
policy
in
the
field
of
ESI
Funds
Die
für
die
Umsetzung
und
Anwendung
der
Rechtsvorschriften
und
Politik
der
Union
zur
Bekämpfung
der
Diskriminierung
im
Rahmen
der
ESI-Fonds
erforderlichen
Verwaltungskapazitäten
sind
vorhanden.
DGT v2019