Translation of "And everything in between" in German
Siamese,
Japanese,
and
everything
in
between.
Siamesen,
Japanern
und
allem,
was
es
sonst
so
gibt,
wiederzufinden.
OpenSubtitles v2018
Raptur?us
despair,
despairing
rapture,
and
everything
in
between.
Stürmische
Verzweiflung,
verzweifelte
Begeisterung
und
all
die
Stationen
dazwischen.
OpenSubtitles v2018
More
work,
more
play,
and
more
of
everything
in
between.
Mehr
arbeiten,
mehr
Spiel
und
mehr
von
alles
in-between.
CCAligned v1
There
are
College
girls,
bored
housewives,
Cougars
and
everything
in
between.
Es
gibt
College-Mädchen,
gebohrte
Hausfrauen,
Cougars
und
alles
dazwischen.
ParaCrawl v7.1
Grancaffè
Quadri
offers
breakfast,
dinner,
and
everything
in
between.
Grancaffé
Quadri
bietet
Frühstück
und
Mittagessen
und
alles
dazwischen.
ParaCrawl v7.1
An
exciting
drama
between
black
and
white
and
everything
in
between.
Ein
aufregendes
Schauspiel
zwischen
Schwarz
und
Weiß
und
allem,
was
dazwischenliegt.
ParaCrawl v7.1
Get
fresh
rolls
and
everything
for
shopping
in
between
at
our
kiosk.
Am
Kiosk
bekommen
Sie
frische
Semmeln
und
alles
für
den
Einkauf
zwischendurch.
ParaCrawl v7.1
We
are
thinkers,
doers
and
everything
in
between.
Wir
sind
Denker,
Macher
und
alles
dazwischen.
CCAligned v1
Our
GitHub
account
has
code
samples
for
Android,
Windows,
and
everything
in
between.
Unser
GitHub-Konto
hat
Codebeispiele
für
Android,
Windows
und
alles
dazwischen.
CCAligned v1
Choose
from
a
wide
range
of
economy
cars,
luxury
SUVs
and
everything
in
between.
Wählen
Sie
aus
einer
breiten
Palette
von
Economy-Autos,
Luxus-SUVs
und
allem
dazwischen.
ParaCrawl v7.1
Insights
on
customer
support,
marketing,
product
management
and
everything
in
between.
Einblicke
in
Kundensupport,
Marketing,
Produktmanagement
und
alles,
was
dazwischen
liegt.
CCAligned v1
Opinionated
insights
on
customer
support,
marketing,
product
management
and
everything
in
between.
Einblicke
in
Kundensupport,
Marketing,
Produktmanagement
und
alles,
was
dazwischen
liegt.
CCAligned v1
Grancaffè
Quadri
offers
breakfasts,
dinners,
and
everything
in
between.
Grancaffé
Quadri
bietet
Frühstück
und
Mittagessen
und
alles
dazwischen.
ParaCrawl v7.1
Colour
ranges
from
black
to
white
and
everything
in-between.
Die
Farbe
reicht
von
Schwarz
bis
Weiss,
mit
allem
dazwischen.
ParaCrawl v7.1
Light
or
dark,
vibrant
or
calm
-
and
everything
in-between.
Hell
oder
dunkel,
ausdrucksstark
oder
ruhig
und
alles,
was
dazwischen
liegt.
ParaCrawl v7.1
Flowers
express
feelings
-
gratitude,
love
and
everything
in
between.
Blumen
drücken
Gefühle
aus
–
Dankbarkeit,
Liebe
und
alles
dazwischen.
ParaCrawl v7.1
Climbing,
descending,
and
everything
in
between,
the
Genius
is
always
the
right
tool.
Bergauf,
Bergab
und
alles
dazwischen
-
das
Genius
ist
immer
richtig.
ParaCrawl v7.1
At
the
kiosk
you
get
fresh
rolls
and
everything
for
shopping
in
between.
Am
Kiosk
bekommen
Sie
frische
Semmeln
und
alles
für
den
Einkauf
zwischendurch.
ParaCrawl v7.1
These
can
be
won
with
a
minimum
bet
or
maximum
and
everything
in-between.
Diese
gewonnen
werden
kann
mit
einem
Mindesteinsatz
oder
maximale
und
alles
dazwischen.
ParaCrawl v7.1
Light
or
dark,
vibrant
or
subtle
–
and
everything
in-between.
Hell
oder
dunkel,
ausdrucksstark
oder
ruhig
und
alles,
was
dazwischen
liegt.
ParaCrawl v7.1
Playtech
also
features
live
dealer
casinos
and
everything
in
between.
Playtech
bietet
auch
lebende
Händler-Kasinos
und
alles
dazwischen.
ParaCrawl v7.1
Of
salt
and
pepper
set
up
trays
and
everything
in
between.
Salz
und
Pfeffer
bis
Tabletts
und
alles,
was
dazwischen
gesetzt.
ParaCrawl v7.1
For
those
who
want
indie,
alternative
and
everything
in
between...
Für
alle,
die
auf
Indie
und
Alternative
und
alles
dazwischen
stehen...
ParaCrawl v7.1
We
can
apply
these
techniques
to
things
from
soil
to
skin
and
everything
in
between.
Wir
können
diese
Techniken
auf
Dinge
von
der
Erde
bis
zur
Haut
und
alles
dazwischen
anwenden.
TED2020 v1