Translation of "An accusation" in German
And
the
question
isn't
really
so
much
a
question
as
an
accusation.
Diese
Frage
ist
weniger
eine
Frage
als
vielmehr
ein
Vorwurf.
TED2013 v1.1
For
them
the
camera
was
an
instrument
of
accusation
against
social
injustice.
Ihnen
wurde
die
Kamera
zum
Instrument
der
Anklage
gegen
soziale
Ungerechtigkeit.
Wikipedia v1.0
Now,
there's
no
foundation
for
an
accusation
that
strong.
Es
gibt
keinen
Grund
für
so
eine
starke
Anschuldigung.
OpenSubtitles v2018
If
there
wasn't
a
body,
why
did
you
make
such
an
accusation
?
Warum
haben
Sie
dann
solche
Anschuldigungen
gemacht?
OpenSubtitles v2018
An
accusation
without
proof
is
just
a
story,
and
you
have
no
proof.
Eine
Anschuldigung
ohne
Beweis
ist
nur
eine
Geschichte
und
du
hast
keinen
Beweis.
OpenSubtitles v2018
It's
a
statement
of
fact,
not
an
accusation.
Das
ist
eine
Feststellung,
keine
Anschuldigung.
OpenSubtitles v2018
Beckett,
that
is
an
outrageous
accusation.
Beckett,
das
ist
eine
empörende
Anschuldigung.
OpenSubtitles v2018
Applicants
are
allowed
a
witness
as
a
rebuttal
for
an
accusation
leveled
by
a
committee
member.
Bewerbern
steht
ein
Zeuge
als
Gegenbeweis
für
eine
Beschuldigung
eines
Komitee-Mitglieds
zu.
OpenSubtitles v2018
That
is
a
question,
not
an
accusation.
Das
ist
eine
Frage,
keine
Anschuldigung.
OpenSubtitles v2018
I
hope
that's
not
an
accusation.
Ich
hoffe,
das
ist
keine
Anschuldigung.
OpenSubtitles v2018
It
would
hurt
me
more
if
you
denied
such
an
accusation.
Es
täte
mir
mehr
weh,
wenn
du
so
eine
Anschuldigung
leugnetest.
OpenSubtitles v2018
An
accusation
like
that
can
ruin
a
guy's
career.
So
eine
Beschuldigung
kann
einem
die
Karriere
versauen.
OpenSubtitles v2018
In
fact,
I'm
currently
dealing
with
just
such
an
accusation,
against
Mr
Jackson.
Ich
habe
gerade
mit
einer
ähnlichen
Anschuldigung
zu
tun,
gegen
Mr
Jackson.
OpenSubtitles v2018
I
understand,
but
Alex
has
made
an
accusation
against
you.
Verstehe,
aber
Alex
hat
dir
gegenüber
Anschuldigungen
vorgebracht.
OpenSubtitles v2018
I
have
a
question
I
Don't
know
how
to
phrase
other
than
as
an
accusation.
Ich
habe
eine
Frage,
die
ich
nur
als
eine
Anschuldigung
formulieren
kann.
OpenSubtitles v2018
Is
that
a
question
or
an
accusation?
Ist
das
eine
Frage
oder
eine
Anschuldigung?
OpenSubtitles v2018
If
you
can
call
a
young
girl's
spit
an
accusation.
Wenn
man
das
Anspucken
eines
jungen
Mädchen
eine
Anklage
nennen
kann.
OpenSubtitles v2018
This
is
an
extremely
serious
accusation,
Meredith.
Das
ist
eine
äußerst
ernste
Anklage,
Meredith.
OpenSubtitles v2018