Translation of "Am i missing something" in German

Am I missing something, or isn't that the part she was born to play?
Habe ich etwas verpasst oder ist das nicht die Rolle ihres Lebens?
OpenSubtitles v2018

Am I missing something?
Warum, habe ich etwas verpasst?
OpenSubtitles v2018

I mean, am I missing something here?
Ich meine, ich bin fehlen hier etwas?
OpenSubtitles v2018

Am I missing something, or is this incredibly sad?
Ist mir etwas entgangen oder ist das unglaublich traurig?
OpenSubtitles v2018

Am I missing something, Doctor?
Entgeht mir hier irgendwas, Doktor?
OpenSubtitles v2018

Or am I missing something?
Oder sehe ich irgend etwas falsch?
OpenSubtitles v2018

Someone chasing you or am I missing something?
Werden Sie gejagt oder habe ich was verpasst?
OpenSubtitles v2018

That a whole sexual-tension thing or am I missing something?
Ist das aus einer sexuellen Spannung heraus oder hab ich etwas nicht mitgekriegt?
OpenSubtitles v2018

Is AsyncTask really conceptually flawed or am I just missing something?
Ist AsyncTask wirklich konzeptuell fehlerhaft oder fehle ich gerade etwas?
CCAligned v1

I am sure I am missing something here.
Bin mir nicht sicher ob ich richtig bin aber habe eine frage.
ParaCrawl v7.1

I know its still in beta, but am I missing something?
Ich weiß es noch in der Beta, aber vermisse ich etwas?
CCAligned v1

Now, would you call this a bug or am I missing something completely?
Ist das nun ein Bug, oder übersehe ich lediglich etwas wesentliches?
ParaCrawl v7.1

Am I missing something here?
Hab ich was nicht mitbekommen?
OpenSubtitles v2018