Translation of "Already tried" in German

I have already tried to convince her of the need for this.
Ich habe versucht, sie vorher zu überzeugen.
Europarl v8

We have already tried to intervene in the matter.
Wir haben bereits versucht, in dieser Angelegenheit zu intervenieren.
Europarl v8

Indeed, the West has already tried this approach before, with paltry results.
Der Westen hat diese Herangehensweise sogar schon einmal ausprobiert, mit dürftigen Ergebnissen.
News-Commentary v14

I've already tried three different methods.
Ich habe schon drei verschiedene Methoden ausprobiert.
Tatoeba v2021-03-10

I've already tried doing it that way.
Ich habe es so schon versucht.
Tatoeba v2021-03-10

Have you already tried not thinking of anything?
Hast du schon mal versucht, an nichts zu denken?
Tatoeba v2021-03-10

I thought Tom had already tried to do that.
Ich dachte, Tom hätte das schon versucht.
Tatoeba v2021-03-10

The rules of the Convention, already tried and tested, will apply.
Es würden die bereits angewandten, erprobten und bewährten Bestimmungen des Übereinkommens gelten.
TildeMODEL v2018

I already tried weed.
Ich versuche es schon mit Gras.
OpenSubtitles v2018

I already tried to offer him money.
Ich hab ihm schon Geld angeboten.
OpenSubtitles v2018

I tried already, but I can't.
Ich hab's mal versucht, aber es geht nicht.
OpenSubtitles v2018

They already tried to kill me twice.
Sie versuchten schon zweimal, mich zu töten.
OpenSubtitles v2018

I've already tried to get him at the address he gave me in Fresno.
Ich habe es schon unter der Nummer in Fresno versucht.
OpenSubtitles v2018

One man has already tried to fool me today.
Ein Mann wollte mich heute schon täuschen.
OpenSubtitles v2018

Konstantin has already tried.
Das hat Konstantin ja bereits versucht.
OpenSubtitles v2018

Many times already they have tried to steal our discoveries.
Sie haben schon oft versucht, unsere Entdeckungen zu stehlen.
OpenSubtitles v2018

Looks like someone already tried to crack it.
Wie es aussieht hat schon jemand versucht den zu knacken.
OpenSubtitles v2018

We've tried already, thousands of times.
Wir haben es Tausende Male versucht.
OpenSubtitles v2018

I've already tried to kill myself once.
Ich hab schon versucht, mich umzubringen.
OpenSubtitles v2018

The nazis already tried that.
Das haben schon die Nazis versucht.
OpenSubtitles v2018

Because I already tried.
Weil ich es bereits versucht habe.
OpenSubtitles v2018

Already tried to pawn it off.
Ich habe bereits versucht, es loszuwerden.
OpenSubtitles v2018

Blacksmith already tried to get me once.
Blacksmith wollte mich schon einmal umbringen.
OpenSubtitles v2018