Translation of "Already tried" in German
I
have
already
tried
to
convince
her
of
the
need
for
this.
Ich
habe
versucht,
sie
vorher
zu
überzeugen.
Europarl v8
We
have
already
tried
to
intervene
in
the
matter.
Wir
haben
bereits
versucht,
in
dieser
Angelegenheit
zu
intervenieren.
Europarl v8
Indeed,
the
West
has
already
tried
this
approach
before,
with
paltry
results.
Der
Westen
hat
diese
Herangehensweise
sogar
schon
einmal
ausprobiert,
mit
dürftigen
Ergebnissen.
News-Commentary v14
I've
already
tried
three
different
methods.
Ich
habe
schon
drei
verschiedene
Methoden
ausprobiert.
Tatoeba v2021-03-10
I've
already
tried
doing
it
that
way.
Ich
habe
es
so
schon
versucht.
Tatoeba v2021-03-10
Have
you
already
tried
not
thinking
of
anything?
Hast
du
schon
mal
versucht,
an
nichts
zu
denken?
Tatoeba v2021-03-10
I
thought
Tom
had
already
tried
to
do
that.
Ich
dachte,
Tom
hätte
das
schon
versucht.
Tatoeba v2021-03-10
The
rules
of
the
Convention,
already
tried
and
tested,
will
apply.
Es
würden
die
bereits
angewandten,
erprobten
und
bewährten
Bestimmungen
des
Übereinkommens
gelten.
TildeMODEL v2018
I
already
tried
weed.
Ich
versuche
es
schon
mit
Gras.
OpenSubtitles v2018
I
already
tried
to
offer
him
money.
Ich
hab
ihm
schon
Geld
angeboten.
OpenSubtitles v2018
I
tried
already,
but
I
can't.
Ich
hab's
mal
versucht,
aber
es
geht
nicht.
OpenSubtitles v2018
They
already
tried
to
kill
me
twice.
Sie
versuchten
schon
zweimal,
mich
zu
töten.
OpenSubtitles v2018
I've
already
tried
to
get
him
at
the
address
he
gave
me
in
Fresno.
Ich
habe
es
schon
unter
der
Nummer
in
Fresno
versucht.
OpenSubtitles v2018
One
man
has
already
tried
to
fool
me
today.
Ein
Mann
wollte
mich
heute
schon
täuschen.
OpenSubtitles v2018
Konstantin
has
already
tried.
Das
hat
Konstantin
ja
bereits
versucht.
OpenSubtitles v2018
Many
times
already
they
have
tried
to
steal
our
discoveries.
Sie
haben
schon
oft
versucht,
unsere
Entdeckungen
zu
stehlen.
OpenSubtitles v2018
Looks
like
someone
already
tried
to
crack
it.
Wie
es
aussieht
hat
schon
jemand
versucht
den
zu
knacken.
OpenSubtitles v2018
We've
tried
already,
thousands
of
times.
Wir
haben
es
Tausende
Male
versucht.
OpenSubtitles v2018
I've
already
tried
to
kill
myself
once.
Ich
hab
schon
versucht,
mich
umzubringen.
OpenSubtitles v2018
The
nazis
already
tried
that.
Das
haben
schon
die
Nazis
versucht.
OpenSubtitles v2018
Because
I
already
tried.
Weil
ich
es
bereits
versucht
habe.
OpenSubtitles v2018
Already
tried
to
pawn
it
off.
Ich
habe
bereits
versucht,
es
loszuwerden.
OpenSubtitles v2018
Blacksmith
already
tried
to
get
me
once.
Blacksmith
wollte
mich
schon
einmal
umbringen.
OpenSubtitles v2018