Translation of "Already last week" in German

Your colleague already came by last week.
Ihr Kollege war schon letzte Woche hier.
OpenSubtitles v2018

But he already went last week.
Aber hat er das nicht letzte Woche?
OpenSubtitles v2018

Look, she was here already once last week.
Hören sie, sie war schon einmal hier letzte Woche.
OpenSubtitles v2018

Frank has indeed already decided last week for his dream woman.
Frank hat sich ja auch schon letzte Woche für seine Traumfrau entschieden.
ParaCrawl v7.1

I told already last week, that I plan to bake the Chocolate Orange Soufflé from IMAfoodblog .
Ich hatte ja schon letzte Woche vor, das Schokoladensouffle von IMAfoodblog nachzukochen.
ParaCrawl v7.1

A first meeting with all the stakeholders already took place last week in Austria.
In Österreich hat vorige Woche bereits ein erstes Treffen mit allen Akteuren stattgefunden.
ParaCrawl v7.1

The containers were already shipped last week.
Die Container gingen schon letzte Woche auf die Reise.
ParaCrawl v7.1

We praised him already last week and must have to do same this week.
Wir lobten ihn bereits letzte Woche und müssen es diese Woche erneut tun.
ParaCrawl v7.1

Flocks of redpolls from the south were observed already last week.
Scharen von Birkenzeisigen aus dem Süden wurden schon letzten Woche beobachtet.
ParaCrawl v7.1

This noise which bothered us already since last week.
Dieses Geräusch welches uns seit letzter Woche verfolgt.
ParaCrawl v7.1

Already last week we reported about the interest of Muang Thong on Juve legend Alessandro del Piero.
Vergangene Woche berichteten wir über das Interesse von Muang Thong an der Juve-Legende Alessandro del Piero.
ParaCrawl v7.1

And moths fly around at night – the air was already warm enough last week.
Und Nachts fliegen die Nachtfalter herum - letzte Woche war die Luft schon warm genug.
ParaCrawl v7.1

Therefore former Manchester United skipper past his letter of resign to the Thai FA already last week.
Demnach reichte der frühere Mannschaftskapitän von Machester United, bereits letzte Woche seinen Rücktritt ein.
ParaCrawl v7.1

The Commissioners' Group on pensions already discussed last week possible policy options on how to update and improve the European framework on pensions.
Die Kommissarsgruppe für Renten erörterte bereits letzte Woche mögliche Strategieoptionen, wie der europäische Rahmen für Renten aktualisiert und verbessert werden könnte.
Europarl v8

Madam President, first of all a word to thank the House for having agreed to include, although its priorities were already set last week, the subject of the fire of Lisbon City Hall on the agenda.
Frau Präsidentin, zunächst möchte ich mich dafür bedanken, daß das Plenum zugestimmt hat, den Brand des Rathauses in Lissabon in den Arbeitsplan aufzunehmen, obwohl die Themen bereits in der letzen Woche festgelegt worden sind.
Europarl v8

If you do this, then tomorrow when we vote on the version of the compromise which the Council already voted on last week will be a better day for some of my colleagues, who generally support this compromise, but would like some additional assurances.
Wenn Sie das tun, wird der morgige Tag für einige meiner Kolleginnen und Kollegen, die den Kompromiss durchaus unterstützen, aber zusätzliche Sicherheiten haben wollen, ein noch besserer Tag werden, wenn wir dem Kompromiss in dieser Form zustimmen werden, was der Rat bereits in der vergangenen Woche getan hat.
Europarl v8

I already stated last week, at a meeting which Mr Bushill-Matthews had organised with an English association of people who, in fact, propagate the idea of employee participation, that it strikes me as bizarre that they call for a much longer transitional period.
Bereits in der vergangenen Woche habe ich bei einer von Herrn Bushill-Matthews organisierten Zusammenkunft mit einem englischen Club, deren Mitglieder die Mitbestimmung der Arbeitnehmer propagieren, angemerkt, es käme mir sehr merkwürdig vor, dass sie sich für eine wesentlich längere Übergangsfrist einsetzen.
Europarl v8

This was a step already under discussion last week, but the announcement of import restrictions by Russia risks to further aggravate the market situation and has accelerated the need for action.
Über diesen Schritt wurde bereits in der vergangenen Woche diskutiert, aber die Marktlage könnte sich mit der Ankündigung von Einfuhrbeschränkungen durch Russland noch verschlechtern, so dass der Handlungsbedarf noch dringender geworden ist.
TildeMODEL v2018

As I already said last week on the occasion of the speech made by the Prime Minister of Italy, Signor Craxi, the European University Institute congratulates itself on being situated in Italy, a European country which has contributed more than all the others during its history to the foundations of European cultural identity on the political, legal, religious and even artistic levels, through the Roman Empire, Roman Law, and lastly by the Italian Renaissance, and on being surrounded today by a European people which more than all the others committed itself from the start to the European movement, and is today in the avant-
Wie ich bereits in der vergangenen Woche anläßlich der Rede des Ministerpräsidenten, Herrn Craxi, erwähnt habe, erachtet es das Europäische Hoch schulinstitut als glücklichen Umstand, sich im italienischen Hoheitsgebiet zu befinden, dem Hoheitsgebiet einer europäischen Nation, die im Laufe ihrer Geschichte mehr als alle anderen zur Begründung einer europäischen kulturellen Identität in politischer,
EUbookshop v2

Trainer Somchai Chuayboonchum which we already praised last week for his success since returning to Samut Songkhram, also did not disappoint us this time.
Trainer Somchai Chuayboonchum, den wir schon in der letzten Woche für seine knappen Erfolge seit seiner Rückkehr zu Samut Songkhram würdigten, enttäuschte uns auch dieses Wochenende nicht.
ParaCrawl v7.1

Already last week the Institute called for a renunciation of the splitting of animal carcasses during the slaughter process, which is prescribed in the EU, in future in order to reduce the risk of contamination of meat from healthy animals with BSE pathogens.
Bereits in der vergangenen Woche hatte das Institut gefordert, künftig auf die in der EU vorgeschriebene Spaltung des Tierkörpers im Schlachtprozess zu verzichten, um das Risiko einer Kontamination von Fleisch gesunder Tiere mit BSE-Erregern zu verringern.
ParaCrawl v7.1

Already last week the Chinese regime had ordered Google to "suspend the research on the foreign network" of google.cn.
Bereits in der vergangenen Woche das chinesische Regime Google befohlen hatte, auf google.cn "die Forschung über das Fremdnetz unterbrechen".
ParaCrawl v7.1