Translation of "As of last week" in German
And
as
of
last
week,
Cardassia
has
agreed
to
become
part
of
the
Dominion.
Letzte
Woche
willigte
Cardassia
ein,
Teil
des
Dominion
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
It's
official
as
of
last
week.
Es
ist
seit
letzter
Woche
offiziell.
OpenSubtitles v2018
As
of
last
week,
58
countries
had
signed
the
treaty
and
eight
had
ratified
it.
Mit
Stand
letzte
Woche
hatten
58
Länder
den
Vertrag
unterzeichnet
und
acht
hatten
ihn
ratifiziert.
News-Commentary v14
And
I
call
attention
to
this:
actions
such
as
those
of
last
week,
when
one
person
was
being
sought,
an
attempt
was
made
to
arrest
another,
and
a
third
was
finally
murdered
-
because
it
was
in
fact
murder
-
not
only
do
nothing
to
help
consolidate
peace
in
the
area,
which
we
all
want,
but
I
very
much
fear,
rekindle
the
fuse
of
the
flames
of
war.
Und
bitte
bedenken
Sie:
Aktionen
wie
die
in
der
vorigen
Woche,
als
ein
Mensch
gesucht,
ein
anderer
dafür
festgenommen
und
wieder
ein
anderer
schließlich
ermordet
wurde
-
denn
es
war
Mord
-,
sind
nicht
nur
wenig
hilfreich
bei
der
Festigung
des
Friedens
in
der
Region,
den
wir
doch
alle
wollen,
sondern
zündeln,
wie
ich
sehr
fürchte,
wieder
an
der
Lunte
des
Krieges.
Europarl v8
But
it
would
be
wrong
to
give
the
impression
that
we
have
gone
nowhere
as
a
result
of
last
week.
Es
wäre
jedoch
falsch,
wenn
man
den
Eindruck
hätte,
dass
wir
nach
der
vergangenen
Woche
keine
Fortschritte
gemacht
haben.
Europarl v8
As
recently
as
Friday
of
last
week,
the
Commission
presented
a
study
stating
that,
if
all
the
government
buildings
in
the
European
Union
used
renewable
energy,
this
would
already
mean
18%
compliance
with
the
Kyoto
standard
that
Europe
has
to
achieve.
Erst
am
Freitag
vergangener
Woche
hat
die
Kommission
eine
Studie
vorgelegt,
in
der
es
heißt,
dass
wir
dann,
wenn
sämtliche
Gebäude
der
Organe
der
Europäischen
Union
erneuerbare
Energie
verwenden
würden,
bereits
18
%
der
für
Europa
geltenden
Kyoto-Norm
erfüllt
hätten.
Europarl v8
As
of
last
week,
jobless
claims
remained
rather
low,
as
they
have
for
some
time,
which
bodes
well
for
US
stock
markets.
Letzte
Woche
blieb
die
Zahl
der
Erstanträge
wie
schon
seit
einiger
Zeit
niedrig
-
ein
gutes
Zeichen
für
die
US-Aktienmärkte.
News-Commentary v14
Uh,
Branson's
got
a
new
poll
in
the
field
as
of
last
week,
and
our
approval
ratings
are
up
but
not
as
much
as
I
would
like.
Branson
brachte
eine
neue
Umfrage
her,
bezüglich
letzter
Woche,
und
unser
Beliebtheitsgrad
ist
oben,
aber
nicht
so
sehr
wie
ich
wollen
würde.
OpenSubtitles v2018
She
skipped
on
that
apartment
about
a
month
ago,
but
her
P.O.
gave
us
an
address
that
was
good
as
of
last
week.
Sie
hat
das
Apartment
vor
ca.
einem
Monat
verlassen,
aber
das
für
sie
zuständige
Postamt...
gab
uns
eine
Adresse,
die
letzte
Woche
noch
Gültigkeit
hatte.
OpenSubtitles v2018
Events
such
as
those
of
last
week
thus
pose
a
particular
threat
to
our
prospects
of
improving
employ
ment,
which
we
are
all
doing
our
best
to
promote.
Ereignisse
wie
in
der
letzten
Woche
sind
daher
besonders
gefährlich,
vor
allem
was
die
Aussicht
auf
eine
Verbesserung
der
Beschäftigungslage
betrifft,
wie
sie
von
uns
allen
so
sehr
erwünscht
wird.
EUbookshop v2
The
700
largest
corporate
plans
were
more
than
100
per
cent
funded
at
the
end
of
last
year,
but
as
of
last
week
that
had
fallen
to
about
83
per
cent,
according
to
estimates.
Ende
letzten
Jahres
waren
die
700
größten
Fonds
noch
zu
100
Prozent
kapitalisiert,
jedoch
ist
die
Kapitalisierung
Ende
letzter
Woche
auf
nur
83
Prozent
gefallen.
ParaCrawl v7.1
As
of
last
week,
Ju
Yajun'
body
was
still
in
the
mortuary
of
Ahcheng
City
Hospital.
So
wie
bereits
letzte
Woche,
befand
sich
Ju
Yajun
's
Körper
in
der
Leichenhalle
des
Krankenhauses
der
Stadt
Ahcheng.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
studying
the
Fa
and
clarifying
the
truth,
Chicago
Dafa
disciples
have
started
sending
forth
righteous
thoughts
around
the
clock
in
front
of
the
Chinese
Consulate
as
of
last
week.
Zusätzlich
zum
lernen
des
Fa
und
dem
Erklären
der
Wahrheit
haben
die
Dafa
Praktizierenden
in
Chicago
letzte
Woche
damit
begonnen
rund
um
die
Uhr
vor
dem
chinesischen
Konsulat
Aufrichtige
Gedanken
auszusenden.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
deliberations
and
defacto
preparations
for
a
preventative
war
against
North
Korea
(Japan’s
politicians
and
defense
minister
are
in
agreement
with
this
as
of
last
week)
and
Iran
are
forced
into
the
background,
although
this
changes
the
situation
only
slightly.
Auch
sind
die
Überlegungen
und
Defacto-Vorbereitungen
zu
Präventivkriegen
gegen
Nordkorea
(Japans
Politiker
und
Verteidigungsminister
äußern
sich
seit
letzter
Woche
positiv
zu
diesem
Thema)
und
gegen
den
Iran
derzeit
von
anderen
Nachrichten
zurückgedrängt
worden,
was
aber
nur
wenig
an
den
Fakten
ändert.
ParaCrawl v7.1
As
of
last
week
he
had
not
been
disfellowshiped,
despite
the
fact
his
trial
for
having
sex
with
a
minor
has
been
ongoing
for
a
year
and
a
half.
Bis
letzte
Woche
wurde
er
nicht
ausgeschlossen,
obwohl
sein
Verfahren
wegen
Sex
mit
einer
minderjährigen
Person
seit
anderthalb
Jahren
läuft.
ParaCrawl v7.1
As
of
last
week,
the
Monetary
Policy
Committee
of
the
Bank
of
England
have
recently
upgraded
their
forecasts
of
an
economic
recovery
in
their
inflation
report.
Seit
letzter
Woche
hat
das
Monetary
Policy
Committee
der
Bank
of
England
seine
Prognosen
für
eine
wirtschaftliche
Erholung
in
seinem
Inflationsbericht
angehoben.
ParaCrawl v7.1
Just
as
of
last
week
the
DXY
was
at
a
level
seen
nearly
three
months
ago,
highlighting
a
relatively
sluggish
trend.
Gerade
letzte
Woche
erst
befand
der
DXY
sich
an
einem
Niveau,
das
er
seit
fast
drei
Jahren
nicht
mehr
erreicht
hat,
was
auf
einen
relativ
trägen
Trend
hindeutet.
ParaCrawl v7.1
As
of
last
week,
a
reported
600,000
computers
were
infected
with
the
malware
(which
is
only
about
1
percent
of
the
total
user
base),
though
security
software
companies
and
Apple
itself
have
moved
quickly
to
plug
the
hole
as
well
as
get
the
offending
software
eradicated
from
your
system.
Seit
letzter
Woche,
eine
gemeldete
600,000
Computer
wurden
mit
der
Malware
infiziert
(das
ist
nur
etwa
1
Prozent
der
gesamten
Nutzerbasis),
obwohl
Sicherheits-Software-Unternehmen
und
Apfel
selbst
haben
sich
schnell
an
das
Loch
zu
stopfen
bewegt
sowie
bekommen
das
betreffende
Programm
aus
Ihrem
System
ausgerottet.
ParaCrawl v7.1
After
a
few
German
slaughter
companies
paid
discounted
prices
of
no
more
than
EUR
1.55
as
of
Wednesday
last
week
after
an
unexpectedly
high
price
increase
of
13
cents,
the
quotation
was
corrected
back
down
by
5
cents
on
Friday.
Nachdem
einige
deutsche
Schlachtunternehmen
in
der
vergangenen
Woche
nach
dem
unerwartet
hohen
Preisanstieg
von
13
Cent
ab
Mittwoch
lediglich
Hauspreise
in
Höhe
von
1,55
EUR
zahlten,
wurde
die
Notierung
am
Freitag
wieder
um
5
Cent
nach
unten
korrigiert.
ParaCrawl v7.1
As
of
last
week
they
are
on
view
there
as
part
of
a
permanent
exhibition
in
a
newly
created
display
tank,
showing
the
symbiotic
relationship
between
anemonefish
and
sea
anemones
as
it
occurs
in
nature.
Seit
vergangener
Woche
können
sie
dort
im
Rahmen
einer
Dauerausstellung
in
einem
neu
angelegten
Schaubecken
bewundert
werden,
welches
die
Symbiose
mit
Seeanemonen
in
natura
zeigt.
ParaCrawl v7.1
As
of
last
week,
a
reported
600,000
computers
were
infected
with
the
malware
(which
is
only
about
1Â
percent
of
the
total
user
base),
though
security
software
companies
and
Apple
itself
have
moved
quickly
to
plug
the
hole
as
well
as
get
the
offending
software
eradicated
from
your
system.
Seit
letzter
Woche,
eine
gemeldete
600,000
Computer
wurden
mit
der
Malware
infiziert
(das
ist
nur
etwa
1
Prozent
der
gesamten
Nutzerbasis),
obwohl
Sicherheits-Software-Unternehmen
und
Apfel
selbst
haben
sich
schnell
an
das
Loch
zu
stopfen
bewegt
sowie
bekommen
das
betreffende
Programm
aus
Ihrem
System
ausgerottet.
ParaCrawl v7.1