Translation of "All his life" in German
He
had
to
mortgage
all
his
life
savings
to
make
a
bank
loan.
Musste
seine
gesamten
Ersparnisse
verpfänden
um
einen
Kredit
zu
bekommen.
TED2013 v1.1
He
probably
lived
all
his
life
in
Valencia,
though
details
are
sketchy
at
best.
Vermutlich
lebte
er
sein
ganzes
Leben
in
Valencia.
Wikipedia v1.0
I
have
known
him
all
his
life.
Ich
kenne
ihn
mein
ganzes
Leben.
Wikipedia v1.0
He
remained
poor
all
his
life.
Er
blieb
sein
Leben
lang
arm.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
remained
poor
all
his
life.
Tom
blieb
sein
ganzes
Leben
über
arm.
Tatoeba v2021-03-10
George
Harrison
was
a
gentleman
all
his
life!
George
Harrison
war
sein
ganzes
Leben
lang
ein
Gentleman!
Tatoeba v2021-03-10
Tom
has
been
single
all
his
life.
Tom
war
sein
ganzes
Leben
lang
Single.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
has
lived
in
Boston
all
his
life.
Tom
lebt
schon
sein
ganzes
Leben
in
Boston.
Tatoeba v2021-03-10
All
his
life
he
has
longed
for
vengeance.
Sein
ganzes
Leben
sinnt
er
schon
auf
Rache.
Tatoeba v2021-03-10
He
remained
a
bachelor
all
his
life.
Er
blieb
sein
ganzes
Leben
lang
Junggeselle.
Tatoeba v2021-03-10
All
his
life
Tom
was
an
outsider.
Tom
war
sein
Leben
lang
ein
Außenseiter.
Tatoeba v2021-03-10
All
his
life
he
had
longed
for
vengeance.
Sein
ganzes
Leben
hatte
er
auf
Rache
gesonnen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
has
been
riding
horses
all
his
life.
Tom
reitet
schon
sein
ganzes
Leben
lang.
Tatoeba v2021-03-10
At
this
moment,
all
his
past
life
seemed
to
flash
across
his
mind.
In
diesem
Augenblick
schien
sein
ganzes
vergangenes
Leben
an
ihm
vorbeizuziehen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
has
been
waiting
all
his
life
for
a
woman
like
Mary.
Tom
hat
sein
ganzes
Leben
auf
eine
Frau
wie
Maria
gewartet.
Tatoeba v2021-03-10
Westinghouse
remained
productive
and
inventive
almost
all
his
life.
Westinghouse
blieb
produktiv
und
erfinderisch
sein
ganzes
Leben
über.
Wikipedia v1.0
Something
he's
dreamed
of
all
his
life.
Davon
träumt
er
sein
ganzes
Leben.
OpenSubtitles v2018
But
where
would
he
find,
in
all
his
life,
one
moment
of
courage?
Doch
gab
es
in
seinem
Leben
jemals
einen
Augenblick
des
Mutes?
OpenSubtitles v2018
A
man
who's
lived
at
sea
all
his
life.
Oh,
Captain!
Ein
Mann,
der
sein
Leben
auf
See
zubringt!
OpenSubtitles v2018
Bill
Townsend
was
a
bachelor
all
his
life.
Bill
Townsend
war
immer
ein
eingefleischter
Junggeselle.
OpenSubtitles v2018
Lysippus,
all
his
life,
drew
a
single
model
and
died
famished.
Lysippos
zeichnete
sein
ganzes
Leben
nur
ein
Modell
und
starb
völlig
verarmt.
OpenSubtitles v2018
Scuffed
all
of
his
life.
Er
hat
sich
sein
ganzes
Leben
lang
aufgerieben.
OpenSubtitles v2018
Or
has
he
lived
in
a
cave
all
his
life?
Oder
verbrachte
er
sein
Leben
in
einer
Höhle?
OpenSubtitles v2018