Translation of "All his life" in German

He had to mortgage all his life savings to make a bank loan.
Musste seine gesamten Ersparnisse verpfänden um einen Kredit zu bekommen.
TED2013 v1.1

He probably lived all his life in Valencia, though details are sketchy at best.
Vermutlich lebte er sein ganzes Leben in Valencia.
Wikipedia v1.0

I have known him all his life.
Ich kenne ihn mein ganzes Leben.
Wikipedia v1.0

He remained poor all his life.
Er blieb sein Leben lang arm.
Tatoeba v2021-03-10

Tom remained poor all his life.
Tom blieb sein ganzes Leben über arm.
Tatoeba v2021-03-10

George Harrison was a gentleman all his life!
George Harrison war sein ganzes Leben lang ein Gentleman!
Tatoeba v2021-03-10

Tom has been single all his life.
Tom war sein ganzes Leben lang Single.
Tatoeba v2021-03-10

Tom has lived in Boston all his life.
Tom lebt schon sein ganzes Leben in Boston.
Tatoeba v2021-03-10

All his life he has longed for vengeance.
Sein ganzes Leben sinnt er schon auf Rache.
Tatoeba v2021-03-10

He remained a bachelor all his life.
Er blieb sein ganzes Leben lang Junggeselle.
Tatoeba v2021-03-10

All his life Tom was an outsider.
Tom war sein Leben lang ein Außenseiter.
Tatoeba v2021-03-10

All his life he had longed for vengeance.
Sein ganzes Leben hatte er auf Rache gesonnen.
Tatoeba v2021-03-10

Tom has been riding horses all his life.
Tom reitet schon sein ganzes Leben lang.
Tatoeba v2021-03-10

At this moment, all his past life seemed to flash across his mind.
In diesem Augenblick schien sein ganzes vergangenes Leben an ihm vorbeizuziehen.
Tatoeba v2021-03-10

Tom has been waiting all his life for a woman like Mary.
Tom hat sein ganzes Leben auf eine Frau wie Maria gewartet.
Tatoeba v2021-03-10

Westinghouse remained productive and inventive almost all his life.
Westinghouse blieb produktiv und erfinderisch sein ganzes Leben über.
Wikipedia v1.0

Something he's dreamed of all his life.
Davon träumt er sein ganzes Leben.
OpenSubtitles v2018

But where would he find, in all his life, one moment of courage?
Doch gab es in seinem Leben jemals einen Augenblick des Mutes?
OpenSubtitles v2018

A man who's lived at sea all his life. Oh, Captain!
Ein Mann, der sein Leben auf See zubringt!
OpenSubtitles v2018

Bill Townsend was a bachelor all his life.
Bill Townsend war immer ein eingefleischter Junggeselle.
OpenSubtitles v2018

Lysippus, all his life, drew a single model and died famished.
Lysippos zeichnete sein ganzes Leben nur ein Modell und starb völlig verarmt.
OpenSubtitles v2018

Scuffed all of his life.
Er hat sich sein ganzes Leben lang aufgerieben.
OpenSubtitles v2018

Or has he lived in a cave all his life?
Oder verbrachte er sein Leben in einer Höhle?
OpenSubtitles v2018