Translation of "All evening" in German
Mr
President,
we
have
had
the
same
problem
all
evening.
Herr
Präsident,
wir
haben
das
Problem
schon
den
ganzen
Abend.
Europarl v8
He
has
probably
been
waiting
for
this
all
evening.
Darauf
wird
er
wohl
schon
den
ganzen
Abend
warten.
Europarl v8
Where
have
you
been
all
evening?
Wo
bist
du
den
ganzen
Abend
gewesen?
Tatoeba v2021-03-10
We
spent
all
evening
dancing
together.
Wir
verbrachten
den
ganzen
Abend
damit,
zusammen
zu
tanzen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
will
be
here
all
evening.
Tom
wird
heute
Abend
bestimmt
die
ganze
Zeit
hier
sein.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
spent
all
evening
on
the
phone.
Tom
war
den
ganzen
Abend
am
Telefon.
Tatoeba v2021-03-10
He
will
be
here
all
evening.
Er
wird
heute
Abend
bestimmt
die
ganze
Zeit
hier
sein.
Tatoeba v2021-03-10
We'll
be
in
all
evening.
Wir
sind
den
ganzen
Abend
hier.
OpenSubtitles v2018
I've
never
been
in
this
house
all
evening.
Ich
war
den
ganzen
Abend
nicht
hier.
OpenSubtitles v2018
I
was
working
on
my
stamp
collection
all
that
evening
in
my
study.
Ich
habe
den
ganzen
Abend
im
Arbeitszimmer
meine
Briefmarkensammlung
sortiert.
OpenSubtitles v2018
We've
been
sharing
rides
all
evening.
Wir
haben
den
ganzen
Abend
Fahrten
geteilt.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Maugham
wants
to
take
us
all
out
this
evening.
Mr.
Maugham
will
uns
heute
Abend
ausführen.
OpenSubtitles v2018
Did
you
have
to
sulk
all
evening,
and
with
a
growl
on
your
face?
Musstest
du
den
ganzen
Abend
schmollen
und
mürrisch
sein?
OpenSubtitles v2018
Ah,
first
sensible
thing
I've
heard
all
evening.
Das
Vernünftigste,
was
ich
heute
Abend
gehört
habe.
OpenSubtitles v2018
I
was
afraid
she'
d
stay
all
evening.
Ich
dachte
schon,
sie
bleibt
den
ganzen
Abend.
OpenSubtitles v2018
I
was
at
home
here
all
evening,
do
you
understand?
Ich
war
den
ganzen
Abend
zu
Hause,
verstehst
du?
OpenSubtitles v2018
I
was
at
home
here
all
evening.
Ich
war
den
ganzen
Abend
hier
zu
Hause.
OpenSubtitles v2018
All
evening
you
seem
to
have
been
watching
for
someone.
Den
ganzen
Abend
scheinst
du
nach
jemand
Ausschau
zu
halten.
OpenSubtitles v2018
She's
been
in
all
evening.
Sie
War
den
ganzen
Abend
hier.
OpenSubtitles v2018