Translation of "Al least" in German
At
the
moment
I'm
on
Mahjong-...
al
least
for
some
time.
Im
Moment
bin
ich
auf
Mahjongg-Entzug...
zumindest
eine
Weile.
OpenSubtitles v2018
Or
al
least
we
can
find
someone.
Oder
dass
wir
dort
zumindest
jemanden
finden,
der
uns
weiterhelfen
kann.
OpenSubtitles v2018
Well,
Al,
at
least
we
still
have
each
other.
Tja,
wenigstens
haben
wir
noch
uns,
Al.
OpenSubtitles v2018
Safop
guarantees
the
supply
of
spare
parts
for
25
years
al
least.
Safop
garantiert
die
Lieferbarkeit
der
Ersatzteile
für
mindestens
25
Jahre.
ParaCrawl v7.1
The
dynamic
cycle
is
repealed
al
least
three
times
to
satisfy
the
requirements
of
7.2.
Der
dynamische
Zyklus
ist
mindestens
dreimal
zu
wiederholen,
um
den
Anforderungen
gemäß
7.2
zu
entsprechen.
EUbookshop v2
In
truth,
France
had
been
implicated
on
the
side
of
Al-Qaïda
at
least
since
the
beginning
of
2011.
In
Wirklichkeit
war
Frankreich
schon
seit
mindestens
Anfang
2011
auf
Seiten
der
Al-Qaida
beteiligt.
ParaCrawl v7.1
To
rear
Artemia
nauplii
to
adult
brine
shrimp
it
is
recommended
to
have
a
water
volume
of
al
least
10
litres.
Zur
Aufzucht
von
Artemia-Nauplien
zu
ausgewachsenen
Salzkrebschen
empfiehlt
sich
ein
Wasservolumen
von
mindestens
10
Litern.
ParaCrawl v7.1
Similarly,
the
evidence
is
overwhelming
that
there
was
little
if
any
link
between
Iraq
and
Al-Qaeda
–
at
least
before
the
war.
Außerdem
liegen
erdrückende
Beweise
dafür
vor,
dass
es
wenig
bis
gar
keine
Verbindung
zwischen
dem
Irak
und
der
Al-Kaida
gab
-
zumindest
nicht
vor
dem
Krieg.
News-Commentary v14
But
it
has
brought
you
closer
to
Al,
so
at
least
we
don't
have
to
suffer
that
uneasiness
whenever
we
come
over
here.
Aber
es
hat
dich
Al
näher
gebracht,
also
müssen
wir...
uns
hier
wenigstens
nicht
mehr
so
unwohl
fühlen.
OpenSubtitles v2018
Asa
general
principle,
the
height
ol
a
cage,
al
least
for
apes
and
other
simians,
should
be
us
greatest
dimension.
Generell
sollte
die
Käfighöhe,
zumindest
für
Menschenaffen
und
andere
große
Primaten,
grundsätzlich
die
größtmögliche
Abmessung
haben.
EUbookshop v2
They
were
rewarded
in
1996,
when
the
Council
required
al
least
10
%
ol
aid
lo
be
spenl
on
environmental
projects.
Dieser
Forderung
wurde
1996
entsprochen,
als
der
Rat
verlangte,
daß
mindestens
10
%
der
Hilfe
für
Umweltprojekte
auszugeben
sind.
EUbookshop v2
It
goes
without
saying
that
the
term
hemoglobin
derivatives
encompasses
also
hemoglobin
molecules
whose
primary
structure
was
changed
through
substitutions,
deletion
or
addition
of
amino
acid,
insofar
as
the
invention-essential
properties
of
the
derivatives
(chromoprotein
with
a
molecular
weight
of
al
least
64
kDa)
are
not
essentially
impaired
by
these
changes.
Selbstverständlich
umfaßt
der
Begriff
Hämoglobin-Derivate
auch
Hämoglobin-Moleküle,
deren
Primärstruktur
durch
Substitution,
Deletion
oder
Addition
von
Aminosäuren
verändert
wurde,
sofern
die
erfindungswesentlichen
Eigenschaften
des
Derivates
(Chromoprotein
mit
einem
Molekulargewicht
von
mindestens
64
kDa)
durch
diese
Änderungen
nicht
wesentlich
beeinträchtigt
werden.
EuroPat v2
The
primary
lines
43,
44
of
the
line
system
30
are
preferably
combined
in
a
multichannel
hose
51,
which
may
include,
in
addition
to
the
chambers
for
the
primary
lines
43
and
44,
al
least
one
more
chamber,
not
represented
in
the
figure,
containing
electrical
lines,
in
particular
for
the
liquid
level
detection
in
the
liquid
waste
container
32
.
Die
Hauptstränge
43,44
des
Leitungssystems
30
sind
bevorzugt
in
einem
Mehrkammerschlauch
51
zusammengefaßt,
der
zusätzlich
zu
den
Kammern
für
die
Hauptstränge
43
und
44
mindestens
eine
nicht
dargestellte
weitere
Kammer
enthalten
kann,
die
elektrische
Leitungen,
insbesondere
für
die
Detektion
des
Flüssigkeits-Höhenstands
in
dem
Abfallbehälter
32
enthält.
EuroPat v2
The
resin
of
claim
17
wherein
component
(b)
comprises
al
least
20
parts
by
weight
ammonium
polyphosphate
per
100
parts
by
weight
of
resin
component
(a).
Harz
nach
Anspruch
17,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
es
als
zweite
Komponente
(b)
mindestens
20
Gewichtsteile
Ammoniumpolyphosphat
auf
100
Gewichtsteile
der
Harzkomponente
(a)
enthält.
EuroPat v2
It
is
also
important
for
this
programme
to
be
used
largely
by
undergraduate
students
or
doctoral
research
students
and
where
possible
to
reduce
exchanges
between
academic
bodies
which,
in
my
view,
would
be
superficial
and
have
no
bearing
on
achieving
greater
European
university
integration,
al
least
as
far
as
the
students
are
concerned.
Und
dann
ist
es
wichtig,
daß
ein
solches
Programm
zu
einem
großen
Teil
von
Forschungsstudenten
oder
-doktoranden
genutzt
wird,
und
der
Austausch
zwischen
Professorenkollegien,
der
meines
Erachtens
oberflächlich
bleibt
und
zumindest
nichts
zu
einer
größeren
europäischen
Universitätsintegration
der
Studenten
bei
trägt,
auf
ein
Minimum
reduziert
wird.
EUbookshop v2