Translation of "Airport slots" in German
It
is
not
unusual
for
airlines
to
hoard
airport
slots.
Es
ist
nichts
Ungewöhnliches
für
Fluggesellschaften,
Zeitnischen
zu
horten.
Europarl v8
What
are
the
current
EU
rules
on
airport
slots
and
why
should
they
be
temporarily
adjusted?
Welche
EU-Vorschriften
gelten
derzeit
für
Flughafenzeitnischen
und
warum
sollten
sie
vorübergehend
angepasst
werden?
ELRC_3382 v1
The
general
objective
is
to
ensure
optimal
allocation
and
use
of
airport
slots
in
congested
airports.
Das
allgemeine
Ziel
besteht
in
einer
optimalen
Zuweisung
und
Nutzung
von
Flughafenzeitnischen
auf
verkehrsreichen
Flughäfen.
TildeMODEL v2018
In
this
dossier,
I
think
we
have
to
conclude
that
there
is
something
wrong
with
the
current
legislation
relating
to
airport
slots.
In
dieser
Angelegenheit
müssen
wir,
denke
ich,
schlussfolgern,
dass
irgendetwas
mit
der
gegenwärtigen
Gesetzgebung
im
Hinblick
auf
Flughafen-Zeitnischen
verkehrt
ist.
Europarl v8
The
application
of
the
principle
of
proportionality
would
normally
imply
that
the
Parties
are
allowed
to
choose
at
which
airport
to
surrender
slots,
provided
that
this
is
sufficient
to
solve
the
competition
concerns.
Nach
dem
Verhältnismäßigkeitsgrundsatz
müssten
die
Parteien
im
Normalfall
wählen
können,
auf
welchem
Flughafen
sie
Slots
freigeben
wollen,
wenn
dadurch
die
wettbewerbsrechtlichen
Bedenken
ausgeräumt
werden
können.
DGT v2019
We
have
for
the
first
time
pointed
out
the
connection
between
airway
slots
and
airport
slots,
which
will
make
it
easier
to
synchronise
the
two
in
the
future.
Zum
ersten
Mal
haben
wir
den
Zusammenhang
zwischen
airway
slots
und
airport
slots
herausgestellt,
um
eine
künftig
bessere
Abstimmung
zwischen
beiden
zu
ermöglichen.
Europarl v8
Under
current
European
rules,
air
carriers
wanting
to
secure
the
same
airport
slots
for
the
following
year
must
use
at
least
80%
of
the
slots
allocated
to
them
within
the
current
scheduling
period
-
the
so-called
‘use-it-or-lose-it'
rule.
Nach
den
geltenden
europäischen
Vorschriften
müssen
Luftfahrtunternehmen,
die
sich
dieselben
Zeitnischen
für
das
folgende
Jahr
sichern
wollen,
mindestens
80
%
der
ihnen
in
der
laufenden
Flugplanperiode
zugewiesenen
Zeitnischen
nutzen
-
die
sogenannte
„Use-it-or-lose-it"
-Regel.
ELRC_3382 v1
The
need
to
develop
rules
and
procedures
for
coordinating
airport
and
airway
slots
should
be
examined.
Die
Notwendigkeit,
Regeln
und
Verfahren
für
die
Koordinierung
von
Flughafen-
und
Luftstraßenzeitnischen
festzulegen,
sollte
geprüft
werden.
JRC-Acquis v3.0
In
the
context
of
growing
airport
congestion
and
the
limited
development
of
major
new
airport
infrastructure,
access
to
airport
slots,
a
rare
resource,
limits
competition.
Angesichts
der
zunehmenden
Flughafenüberlastung
und
der
begrenzten
Entwicklung
neuer
größerer
Flughafeninfrastrukturen
beschränkt
der
Zugang
zu
Zeitnischen
als
knapper
Ressource
den
Wettbewerb.
TildeMODEL v2018
No
slots
are
actually
allocated
at
a
schedules
facilitated
airport,
slots
are
being
allocated
only
at
coordinated
airports
by
airport
coordinators.
Auf
flugplanvermittelten
Flughäfen
werden
tatsächlich
keine
Zeitnischen
zugewiesen,
dies
geschieht
vielmehr
nur
durch
die
Flughafenkoordinatoren
auf
koordinierten
Flughäfen.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
procedures
to
increase
consistency
between
airport
slots
and
flight
plans
should
be
established
to
optimise
the
available
capacity
of
the
network,
including
airports.
Zudem
sollten
Verfahren
festgelegt
werden,
mit
denen
die
Flughafen-Zeitnischen
und
Flugpläne
besser
aufeinander
abgestimmt
werden
und
so
die
verfügbare
Kapazität
des
Netzes,
auch
der
Flughäfen,
optimiert
wird.
DGT v2019
In
addition,
the
Commission
will
propose
measures
to
ensure
consistency
between
airport
slots
and
flight
plans.
Darüber
hinaus
wird
die
Kommission
Maßnahmen
vorschlagen,
um
die
Übereinstimmung
von
Flughafenzeitnischen
und
Flugdurchführungsplänen
zu
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
The
mandate
given
to
Eurocontrol
on
ATFM
measures
will
propose
solutions
to
ensure
consistency
between
airport
slots
and
flight
plans,
with
the
required
modifications
of
relevant
legislation.
Das
Mandat
an
Eurocontrol
zu
Maßnahmen
der
Flugverkehrsflusssteuerung
(ATFM)
wird
Lösungen
umfassen,
mit
denen
eine
Konsistenz
zwischen
Flughafenzeitnischen
und
Flugdurchführungsplänen
gewährleistet
wird,
einschließlich
erforderlicher
Änderungen
einschlägiger
Rechtsvorschriften.
TildeMODEL v2018
Relevant
flight
plan
data
exchanges
and
cross-checks
at
Community
airports
between
coordinators
and
air
traffic
management
will
encourage
greater
co-ordination
between
airport
slots
and
ATFM
slots5.
Der
Austausch
verlässlicher
Flugplanangaben
und
die
gegenseitige
Bestätigung
zwischen
Koordinatoren
und
Flugsicherung
auf
Gemeinschaftsflughäfen
wird
eine
weitergehende
Koordinierung
zwischen
Flughafen-Zeitnischen
und
ATFM-Zeitnischen5
fördern.
TildeMODEL v2018
The
Court
identified
three
such
areas
of
exclusive
Community
competence:
airport
slots,
computer
reservation
systems
and
intra-Community
fares
and
rates.
Der
Gerichtshof
hat
drei
spezifische
Bereiche
einer
ausschließlichen
Gemeinschaftskompetenz
angegeben:
Zeitnischen
auf
Flughäfen,
computergesteuerte
Buchungssysteme
und
innergemeinschaftliche
Flugpreise
und
Luftfrachtraten.
TildeMODEL v2018
Amendment
5
(concerning
recital
5)
can
be
accepted
only
in
part
and
with
redrafting
to
ensure
that
the
proposal
states
clearly
that
in
future
rules
and
procedures
will
have
to
be
devised
for
the
coordination
of
airport
and
airway
slots.
Abänderung
5
(betreffend
Erwägungsgrund
5)
kann
nur
zum
Teil
und
mit
redaktionellen
Änderungen
akzeptiert
werden,
damit
sichergestellt
ist,
dass
der
Vorschlag
eindeutig
besagt,
dass
künftig
Regeln
und
Verfahren
für
die
Koordinierung
von
Flughafen-
und
Luftstraßenzeitnischen
auszuarbeiten
sind.
TildeMODEL v2018
Air
carriers
compliance
with
the
various
provisions
concerning
the
allocation
and
the
actual
use
of
airport
slots
has
improved
in
such
a
way
that,
as
a
result
of
the
mere
existence
of
sanctions,
it
has
not
been
necessary
to
impose
sanctions
or
equivalent
measures.
Die
Einhaltung
der
verschiedenen
Bestimmungen
zur
Zuweisung
und
tatsächlichen
Nutzung
von
Zeitnischen
an
Flughäfen
hat
sich
derart
verbessert,
dass
sich
als
Ergebnis
der
bloßen
Verfügbarkeit
von
Sanktionen
eine
tatsächliche
Anwendung
dieser
Sanktionen
oder
gleichwertiger
Maßnahmen
als
unnötig
erwiesen
hat.
TildeMODEL v2018
Airports
need
to
be
empowered
to
respond
to
supply
and
demand
changes,
and
to
be
able
to
guide
the
use
of
their
airport
slots
towards
the
economically
optimal
outcome.
Flughäfen
müssen
in
der
Lage
sein,
auf
Änderungen
in
Angebot
und
Nachfrage
zu
reagieren,
und
die
Nutzung
ihrer
Zeitnischen
mit
Blick
auf
eine
optimale
wirtschaftliche
Nutzung
zu
steuern.
TildeMODEL v2018
In
the
context
of
growing
airport
congestion
and
the
limited
development
of
major
new
airport
infrastructure,
the
slots
are
a
rare
resource.
Im
Kontext
einer
zunehmenden
Überlastung
der
Flughäfen
und
einer
begrenzten
Entwicklung
neuer
größerer
Flughafeninfrastrukturen
stellen
die
Zeitnischen
eine
knappe
Ressource
dar.
TildeMODEL v2018
In
this
context,
consistency
between
airport
slots
and
flight
plans
in
a
systematic
way
is
advocated
and
the
development
of
implementing
rules
would
be
helpful.
In
diesem
Zusammenhang
wird
die
systematische
Konsistenz
zwischen
Flughafenzeitnischen
und
Flugdurchführungsplänen
befürwortet,
die
Ausarbeitung
von
Durchführungsbestimmungen
wäre
hilfreich.
TildeMODEL v2018
The
coordinator
is
in
charge
of
allocating
airport
slots
and
is
obliged
to
act
in
an
independent,
neutral,
non-discriminatory
and
transparent
manner.
Dessen
Aufgabe
ist
es,
die
Zeitnischen
in
unabhängiger,
unparteiischer,
diskriminierungsfreier
und
transparenter
Weise
zuzuweisen.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
the
Commission
communication
on
an
action
plan
for
airport
capacity,
efficiency
and
safety
in
Europe10
highlights
the
need
to
ensure
consistency
between
flight
plans
and
airport
slots.
In
der
Mitteilung
der
Kommission
zu
einem
Aktionsplan
für
Flughafenkapazität,
Effizienz
und
Sicherheit
in
Europa10
wird
darüber
hinaus
die
Notwendigkeit
betont,
die
Stimmigkeit
von
Flugdurchführungsplänen
und
Flughafenzeitnischen
zu
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
When
developing
and
adopting
the
implementing
rules
the
Commission
shall,
as
appropriate
and
without
prejudice
to
safety,
take
into
account
consistency
between
flight
plans
and
airport
slots
and
the
necessary
coordination
with
adjacent
regions.’;
Bei
der
Ausarbeitung
und
Annahme
der
Durchführungsvorschriften
berücksichtigt
die
Kommission
gegebenenfalls
und
unbeschadet
der
Sicherheit
die
Übereinstimmung
von
Flugdurchführungsplänen
und
Flughafenzeitnischen
sowie
die
notwendige
Koordinierung
mit
benachbarten
Regionen.“
DGT v2019
In
order
to
optimise
available
capacity
of
the
EATMN,
including
airports,
procedures
aimed
at
increasing
the
consistency
between
airport
slots
and
flight
plans
should
be
established.
Um
die
verfügbare
Kapazität
des
EATMN,
einschließlich
der
Flughäfen,
zu
optimieren,
sollten
Verfahren
zur
Erhöhung
der
Konsistenz
zwischen
Flughafenzeitnischen
und
Flugdurchführungsplänen
eingerichtet
werden.
DGT v2019