Translation of "Aims to deliver" in German

This strategy aims to deliver concrete results in improving health.
Diese Strategie zielt auf konkrete Ergebnisse bei der Verbesserung der Gesundheit ab.
TildeMODEL v2018

This is what keeps us going and what GreenStar Marine passionately aims to deliver.
Dies treibt uns und dies ist es was GreenStar leidenschaftlich zu liefern bestrebt ist.
ParaCrawl v7.1

The processing company aims to deliver high quality products at competitive pricing.
Das Verarbeitungsunternehmen zielt darauf ab, qualitativ hochwertige Produkte zu wettbewerbsfähigen Preisen zu liefern.
ParaCrawl v7.1

This round of offshore wind energy generation aims to deliver a quarter of the UK’s total electricity needs by 2020.
Die Offshore-Windenergie-Erzeugung aus dieser Runde soll bis 2020 ein Viertel des britischen Gesamtstrombedarfs decken.
ParaCrawl v7.1

The Action Programme aims to deliver an opinion on the consumer protection aspect for the Committee on the Internal Market and Consumer Protection - the committee responsible.
Ziel des Aktionsprogramms ist es, für den zuständigen Ausschuss Binnenmarkt und Verbraucherschutz eine Stellungnahme zum Verbraucherschutz abzugeben.
Europarl v8

The internal market in electricity, which has been progressively implemented throughout the Community since 1999, aims to deliver real choice for all consumers of the European Union, be they citizens or businesses, new business opportunities and more cross-border trade, so as to achieve efficiency gains, competitive prices, and higher standards of service, and to contribute to security of supply and sustainability.
Der Elektrizitätsbinnenmarkt, der seit 1999 in der Gemeinschaft schrittweise geschaffen wird, soll allen privaten und gewerblichen Verbrauchern in der Europäischen Union eine echte Wahl ermöglichen, neue Geschäftschancen für die Unternehmen eröffnen sowie den grenzüberschreitenden Handel fördern und auf diese Weise Effizienzgewinne, wettbewerbsfähige Preise und höhere Dienstleistungsstandards bewirken und zu mehr Versorgungssicherheit und Nachhaltigkeit beitragen.
DGT v2019

The internal market in natural gas, which has been progressively implemented throughout the Community since 1999, aims to deliver real choice for all consumers of the European Union, be they citizens or businesses, new business opportunities and more cross-border trade, so as to achieve efficiency gains, competitive prices, and higher standards of service, and to contribute to security of supply and sustainability.
Der Erdgasbinnenmarkt, der seit 1999 in der Gemeinschaft schrittweise geschaffen wird, soll allen privaten und gewerblichen Verbrauchern in der Europäischen Union eine echte Wahl ermöglichen, neue Geschäftschancen für die Unternehmen eröffnen sowie den grenzüberschreitenden Handel fördern und auf diese Weise Effizienzgewinne, wettbewerbsfähige Preise und höhere Dienstleistungsstandards bewirken und zu mehr Versorgungssicherheit und Nachhaltigkeit beitragen.
DGT v2019

The internal market in electricity, which has been progressively implemented since 1999, aims to deliver real choice for all consumers in the Community, be they citizens or businesses, new business opportunities and more cross-border trade, so as to achieve efficiency gains, competitive prices and higher standards of service, and to contribute to security of supply and sustainability.
Der Elektrizitätsbinnenmarkt, der seit 1999 schrittweise geschaffen wird, soll allen privaten und gewerblichen Verbrauchern in der Gemeinschaft eine echte Wahl ermöglichen, neue Geschäftschancen für die Unternehmen eröffnen sowie den grenzüberschreitenden Handel fördern und auf diese Weise Effizienzgewinne, wettbewerbsfähige Preise und höhere Dienstleistungsstandards bewirken und zu mehr Versorgungssicherheit und Nachhaltigkeit beitragen.
DGT v2019

The internal market in natural gas, which has been progressively implemented since 1999, aims to deliver real choice for all consumers in the Community, be they citizens or businesses, new business opportunities and more cross-border trade, so as to achieve efficiency gains, competitive prices and higher standards of service, and to contribute to security of supply and sustainability.
Der Erdgasbinnenmarkt, der seit 1999 schrittweise geschaffen wird, soll allen privaten und gewerblichen Verbrauchern in der Gemeinschaft eine echte Wahl ermöglichen, neue Geschäftschancen für die Unternehmen eröffnen sowie den grenzüberschreitenden Handel fördern und auf diese Weise Effizienzgewinne, wettbewerbsfähige Preise und höhere Dienstleistungsstandards bewirken und zu mehr Versorgungssicherheit und Nachhaltigkeit beitragen.
DGT v2019

SOLVIT aims to deliver fast, effective and informal solutions to problems individuals and businesses encounter when their EU rights in the internal market are being denied by public authorities.
Das erklärte Ziel von SOLVIT ist es, rasche, wirksame und informelle Lösungen für Probleme zu finden, mit denen Einzelpersonen und Unternehmen konfrontiert sind, wenn Behörden ihnen ihre Rechte als EU-Bürger im Binnenmarkt verweigern.
DGT v2019

The Single Market Act adopted today by the European Commission aims to deliver twelve projects on which to relaunch the Single Market for 2012.
Die heute von der Europäischen Kommission verabschiedete Binnenmarktakte zielt darauf ab, in zwölf Bereichen Maßnahmen auszuarbeiten, die bis 2012 eine Neubelebung des Binnenmarkts bewirken sollen.
TildeMODEL v2018

EU 2020 aims to deliver greener and socially inclusive growth, as outlined by President Barroso in his Political Guidelines.
Wie von Präsident Barroso in seinen politischen Leitlinien dargelegt, soll die Strategie der EU für 2020 zu einem ökologischeren und sozial integrativen Wachstum führen.
TildeMODEL v2018

The new 'Energy Policy for Europe'6, which aims to deliver sustainable, secure and competitive energy to all EU Member States, also aims at integrating Europe's energy and development policies in a win-win game.
Die neue "Energiepolitik für Europa"6, die auf eine nachhaltige, sichere und wettbewerbsfähige Energieversorgung sämtlicher EU-Mitgliedstaaten ausgerichtet ist, zielt auch auf eine für beide Bereiche gewinnbringende Verzahnung der Energie- und der Entwicklungspolitik der EU ab.
TildeMODEL v2018

The requirement for labelling aims to deliver free choice for operators and consumers and should not be considered as an obstacle to the marketing of authorised GM products.
Die Kennzeichnungspflicht soll den Beteiligten und den Verbrauchern eine freie Wahl ermöglichen und sollte nicht als Hindernis für die Vermarktung von zugelassenen GV-Produkten angesehen werden.
TildeMODEL v2018

The joint conference of the EESC and the Luxembourg Economic and Social Council aims to deliver to the EU institutions and especially to the European Spring Council concrete recommendations on how to re-launch the Lisbon strategy and make it a success.
Ziel der gemeinsamen Konferenz des EWSA und des luxemburgischen Wirtschafts- und Sozialrats ist es, den EU-Institutionen und insbesondere der Frühjahrstagung des Europä­ischen Rates konkrete Empfehlungen zur Neubelebung der Lissabon-Strategie vorzulegen, damit diese zum Erfolg geführt werden kann.
TildeMODEL v2018

The Digital Agenda for Europe (see IP/10/581, MEMO/10/199 and MEMO/10/200) aims to deliver growth and employment based on high-speed communications networks.
Die Digitale Agenda für Europa (siehe IP/10/581, MEMO/10/199 und MEMO/10/200) soll Wachstum und Beschäftigung durch Hochgeschwindigkeitsnetze für die elektronische Kommunikation fördern.
TildeMODEL v2018