Translation of "Aimed to achieve" in German

The Commission, Parliament and the Council aimed to achieve a minimum level of harmonisation of the consumer goods guarantee with this directive.
Kommission, Parlament und Rat wollten mit dieser Richtlinie eine Mindestharmonisierung der Verbrauchsgütergarantie.
Europarl v8

The MEDIA Plus proposal aimed to achieve the following objectives:
Mit dem Vorschlag für MEDIA Plus wurden die nachstehenden Ziele angestrebt:
TildeMODEL v2018

All four are aimed at helping to achieve the one principal objective — the completion of the internal market.
Alle viersollen zur Erreichung des obersten Ziels beitragen — der Vollendung des Binnenmarktes.
EUbookshop v2

They aimed to achieve more co-determination for the members of staff.
Sie zielt auf mehr Mitbestimmungsrecht der Mitarbeiter.
ParaCrawl v7.1

It also aimed to achieve half the improvement under eachtarget by 2004.
Außerdem wird angestrebt, jeweils die Hälfte der Verbesserungenfür jede dieser Zielvorgaben bereits 2004 zu erreichen.
EUbookshop v2

The project aimed to achieve its goal through the synthesis of functionalised polymers with ice-inhibiting properties.
Zur Erreichung des Projektziels wurde auf die Synthese von funktionalisierten Polymeren mit eisverhindernden Eigenschaften abgezielt.
ParaCrawl v7.1

The first amendment of the Pfandbrief Act aimed to achieve quality enhancements, administrative facilitations and legal clarifications.
Die erste Novelle des Pfandbriefgesetzes hatte Qualitätssteigerungen, Verwaltungserleichterungen und rechtliche Klarstellungen zum Gegenstand.
ParaCrawl v7.1

That also largely covers what Parliament aimed to achieve with the fifth Community initiative which we demanded last year in plenary, which means that these possibilities can also be used.
Damit ist zu einem großen Teil auch das abgedeckt, was wir als Parlament mit der fünften Gemeinschaftsinitiative bezwecken, die wie im letzten Jahr in diesem Plenum gefordert haben, so daß diese Möglichkeiten auch genutzt werden können.
Europarl v8

It aimed to achieve a single market similar to a national market with the following elements: a single currency, a harmonised tax system, integrated infrastructures, free movement of persons and, last but by no means least, instruments to enable businesses to survive in that context, and I am referring here to the European Company Statute.
Dieser Plan verfolgte das Ziel, einen Binnenmarkt zu erreichen, der einem nationalen Markt ähnlich sein und folgende Elemente enthalten sollte: eine einheitliche Währung, ein harmonisiertes Steuersystem, integrierte Infrastrukturen, einen liberalisierten Personenverkehr und schließlich - aber nicht weniger wichtig - Instrumente, damit die Unternehmen in diesem Rahmen tätig sein könnten - ich meine das europäische Gesellschaftsstatut.
Europarl v8

The territories freed themselves, often with help from the British Empire, which aimed to achieve political influence and trade without the Spanish monopoly.
Die Kolonien befreiten sich selbst, oft mit Hilfe des Britischen Weltreichs, das politischen Einfluss und Handel ohne das spanische Monopol anstrebte.
Wikipedia v1.0

In short, Keynes aimed to achieve a key social democratic objective without changing the ownership of industry.
Kurz gesagt, wollte Keynes ein entscheidendes sozialdemokratisches Ziel erreichen, ohne die Eigentumsverhältnisse in der Industrie zu ändern.
News-Commentary v14

The European Social Fund (ESF) contributes to the economic and social cohesion objective set in article 158 of the EC Treaty, by supporting policies and priorities aimed to achieve progress towards full employment, improve quality and productivity at work, and promote social inclusion and cohesion, in line with the guidelines and recommendations under the European Employment Strategy (EES).
Der Europäische Sozialfonds (ESF) trägt zum Ziel der in Artikel 158 des EG-Vertrags festgelegten wirtschaftlichen und sozialen Kohäsion bei, indem er Politiken und Prioritäten unterstützt, die - in Übereinstimmung mit den Leitlinien und Empfehlungen unter der Europäischen Beschäftigungsstrategie (EES) – auf Fortschritte im Hinblick auf Vollbeschäftigung, verbesserte Qualität und Produktivität der Arbeit abzielt sowie die soziale Einbeziehung und Kohäsion fördert.
TildeMODEL v2018

Regulation (EC) No 74/2009 has identified a list of potential effects which the operations linked to the priorities referred to in Article 16a of Regulation (EC) No 1698/2005 are aimed to achieve.
Die Verordnung (EG) Nr. 74/2009 enthält eine Liste der potenziellen Wirkungen, die mit den Vorhaben, welche mit den Prioritäten gemäß Artikel 16a der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 im Zusammenhang stehen, erreicht werden sollen.
DGT v2019

This list not being exhaustive, additional potential effects can be proposed by Member States, which the abovementioned operations are aimed to achieve.
Diese Liste ist nicht erschöpfend und die Mitgliedstaaten können zusätzliche potenzielle Wirkungen vorschlagen, die mit den oben genannten Vorhaben erreicht werden sollen.
DGT v2019

Poland confirmed that BVG also aimed to achieve a more balanced product mix over time.
Polen hat bestätigt, dass es Ziel der Gesellschaft BVG ist, mit der Zeit ein ausgewogeneres Produktportfolio zu erreichen.
DGT v2019

The measure is aimed to achieve an earlier, more effective and smooth transition of broadcasting services from analogue to digital frequencies.
Mit der Maßnahme soll rasch und effektiv ein reibungsloser Übergang von analogen zu digitalen Rundfunkfrequenzen erreicht werden.
TildeMODEL v2018

With the introduction of the Act on Protection Against Domestic Violence of 1 May 1997, the Austrian system aimed to achieve three basic objectives: to strengthen the position of those at risk, to clarify the laws that are being flouted by the act of violence, and to improve cooperation between organisations that deal with domestic violence.
Mit der Einführung des "Gesetzes zum Schutze vor Gewalt in der Familie" vom 1. Mai 1997 sollten in Österreich drei grundlegende Ziele erreicht werden: die Stärkung der Position der Gefähr­deten, die Ver­deut­lichung der durch die Gewalttat missachteten Normen und die Verbesse­rung der Zusam­menarbeit der mit Gewalt in der Familie befassten Einrichtungen.
TildeMODEL v2018

The MEDIA-Training proposal aimed to achieve the following objectives, which are based on the EC Treaty objectives:
Mit dem Vorschlag für MEDIA-Fortbildung wurden die nachstehenden Ziele angestrebt, die auf den Zielen des EG-Vertrags basieren:
TildeMODEL v2018