Translation of "Ahead of time" in German
This
action
was
about
twenty
years
ahead
of
its
time.
Diese
Aktion
war
ihrer
Zeit
rund
zwanzig
Jahre
voraus.
Europarl v8
I
believe
that
we
are
ahead
of
our
time
here.
Meiner
Ansicht
nach
sind
wir
hier
unserer
Zeit
einen
Schritt
voraus.
Europarl v8
Systems
like
the
ones
that
we
were
creating
on
the
fly
could
exist
ahead
of
time.
Solche
Systeme,
die
wir
unvorbereitet
erstellten,
könnten
schon
vorher
vorhanden
sein.
TED2013 v1.1
Many
of
his
opinions
appear
common
sense
but
ahead
of
his
time.
In
vielen
seiner
Ansichten
scheint
er
seiner
Zeit
voraus
gewesen
zu
sein.
Wikipedia v1.0
He
was
years
ahead
of
his
time
in
this
contribution.
Damit
war
er
mit
seiner
Forschung
Jahre
voraus.
Wikipedia v1.0
They
insisted
that
everything
be
ready
ahead
of
time.
Sie
bestanden
darauf,
dass
alles
vorzeitig
fertig
sein
sollte.
Tatoeba v2021-03-10
25
Choose
the
day
you
will
start
taking
the
capsules
ahead
of
time.
Wählen
Sie
den
Tag
Ihrer
Anwendung
von
alli
im
Voraus.
EMEA v3
Choose
the
day
you
will
start
taking
the
tablets
ahead
of
time.
Wählen
Sie
den
Tag
Ihrer
Anwendung
von
alli
im
Voraus.
ELRC_2682 v1
Its
shows
are
often
fully
booked
months
ahead
of
time.
Seine
Vorstellungen
sind
oft
bereits
Monate
im
Voraus
ausgebucht.
Wikipedia v1.0
The
EU
was
ahead
of
its
time
in
1999.
Die
EU
war
1999
ihrer
Zeit
voraus.
News-Commentary v14
In
providing
specific
plot
content
for
instrumental
music,
Vivaldi
was
generations
ahead
of
his
time.
Indem
er
seiner
Instrumentalmusik
Geschichten
beifügte,
war
Vivaldi
seiner
Zeit
weit
voraus.
TED2020 v1
Want
her
to
be
jounced
over
rough
roads
and
have
the
baby
ahead
of
time?
Wollen
Sie,
dass
sie
ihr
Kind
vorzeitig
in
der
Kutsche
bekommt?
OpenSubtitles v2018
My
spirit
races
ahead
of
time
itself.
Mein
Geist
blickt
in
die
Zukunft
und
eilt
der
Zeit
voraus.
OpenSubtitles v2018
A
clever
man
may
find
himself
ahead
of
his
time
or
on
its
sidelines.
Ein
Kluger
kann
seiner
Epoche
voraus
sein
oder
ins
Abseits
geraten.
OpenSubtitles v2018
Did
they
toss
it
in,
or
was
it
planted
ahead
of
time?
Hat
man
sie
reingeworfen,
oder
wurde
der
Wagen
vorher
präpariert?
OpenSubtitles v2018