Translation of "Agree to something" in German

Now let's try to agree on something.
Also gut, versuchen wir trotzdem, uns in einigen Punkten zu einigen.
OpenSubtitles v2018

He did agree to deliver something for somebody, but he doesn't even know what.
Er sollte jemandem etwas liefern, aber er weiß nicht mal, was.
OpenSubtitles v2018

Then let's agree to something else.
Dann lassen Sie uns auf noch etwas einigen.
OpenSubtitles v2018

I'll show you a picture... if you agree to eat something.
Ich zeige dir ihr Bild, wenn du etwas isst.
OpenSubtitles v2018

But you are going to agree to do something right now.
Aber du wirst hier und jetzt zustimmen, etwas zu unternehmen.
OpenSubtitles v2018

Mr Kolrami, when I agree to do something, I do it.
Wenn ich mich zu etwas entschließe, tue ich es richtig.
OpenSubtitles v2018

I may fix it if you agree to give me something in return.
Ich kann es beheben, wenn Sie mir etwas geben im Gegenzug zustimmen.
ParaCrawl v7.1

But before I tell you the location, you have to agree to do something for me.
Aber ehe ich ihnen dessen Standort verrate, müssen Sie auch etwas für mich tun.
OpenSubtitles v2018

That in itself is a fraud because, if you agree to do something, you expect to get something in return that should be offered in consideration.
Das ist an sich schon ein Betrug, denn wenn man in eine Sache einwilligt, erwartet man, dass dafür eine Gegenleistung angeboten wird.
Europarl v8

The risk is surely not a bad constitution, since it is highly unlikely that the IGC would agree to something that was noxious or ineffectual.
Die Gefahr einer schlechten Verfassung besteht sicher nicht, weil es höchst unwahrscheinlich ist, dass die Regierungskonferenz einem schädlichen oder halbherzigen Text zustimmen würde.
Europarl v8

Let me make it perfectly plain that what this boils down to is that either we agree to something, or the negotiations are stalled.
Also, entweder wir beschließen etwas miteinander, das gilt, oder wir lassen die Verhandlungen bleiben.
Europarl v8

It finally looks like Republicans and Democrats on Capitol Hill are ready to agree on something related to the uprising in Libya.
Es sieht letztendlich so aus, als wären Republikaner und Demokraten in Washington bereits, sich hinsichtlich der Aufstände in Libyen zu verständigen.
WMT-News v2019

Why did Jessica specifically make me agree to something that's a standard part of your contracts?
Wieso wollte Jessica, dass ich speziell zu etwas zustimme, das ein standardisierter Teil eurer Verträge ist?
OpenSubtitles v2018

And I'm not gonna agree to something here today just to have Logan reject it tomorrow.
Und ich werde hier heute nicht einfach etwas eingehen, damit Logan es morgen einfach wieder ablehnt.
OpenSubtitles v2018

Before I agree to do something I have no choice in, do you even know which charity Veridian's giving the money to?
Bevor ich zustimme, etwas zu tun, wobei ich keine Wahl habe, weißt du überhaupt welcher Stiftung Veridian Geld gibt?
OpenSubtitles v2018

My mother is great at getting someone to agree... to something that in another universe they would never consider.
Es gibt nichts auf der ganzen Welt, was meine Mutter besser kann, als Leute zu etwas zu überreden, woran man nicht im Traum denkt.
OpenSubtitles v2018

As a result, Mr. Martinet will agree to do something out of character.
Im Ergebnis wird Mr. Martinet sich bereit erklären, etwas zu tun, was für ihn untypisch ist.
OpenSubtitles v2018