Translation of "Agree to provide" in German
I
hope
the
House
will
agree
to
provide
this
urgent
and
desperately
needed
support.
Ich
hoffe,
das
Parlament
wird
dieser
dringenden
und
verzweifelt
benötigten
Unterstützung
zustimmen.
Europarl v8
You
agree
to
provide
only
good
quality
Products.
Sie
stimmen
zu,
ausschließlich
Produkte
von
guter
Qualität
zur
Verfügung
zu
stellen.
CCAligned v1
You
agree
to
provide
accurate
and
up-to-date
information.
Sie
erklären
sich
damit
einverstanden,
korrekte
und
aktuelle
Informationen
anzugeben.
ParaCrawl v7.1
All
tour
participants
agree
to
provide
such
information.
Alle
Tourteilnehmer
erklären
sich
damit
einverstanden,
diese
Daten
bereitzustellen.
ParaCrawl v7.1
Let
me
ask
you
this:
how
can
we
agree
to
provide
financing
for
something
that
does
not
comply
with
our
guidelines?
Ich
frage
Sie:
Wie
kann
man
einer
Finanzierung
zustimmen,
die
unseren
Richtlinien
nicht
entspricht?
Europarl v8
We
must
make
realistic
estimates
of
these
costs
and
agree
to
provide
the
extra
finance
in
toe
European
budget.
Wir
müssen
die
Kosten
realistisch
ein
schätzen
und
zusätzlichen
Finanzmitteln
im
europäischen
Haushalt
zustimmen.
EUbookshop v2
You
agree
to
provide
correct
and
complete
information
in
the
registration.
Sie
erklären
hiermit,
dass
Sie
bei
der
Registrierung
korrekte
und
vollständige
Informationen
bereitstellen.
CCAligned v1
The
proposal
tabled
here
-
and
I
hope
Parliament
will
agree
to
it
-
does
provide
an
answer
to
this:
fair
access
to
the
electricity
network
for
electricity
from
renewable
energy
sources
in
return
for
reimbursement
that
makes
the
investment
in
plant
practicable
for
the
operator.
Der
Vorschlag,
der
hier
vorliegt
und
von
dem
ich
hoffe,
daß
das
Parlament
ihm
zustimmt,
gibt
eine
Antwort
darauf,
nämlich
einen
fairen
Zugang
zu
den
Stromnetzen
für
Strom
aus
erneuerbaren
Energien
gegen
eine
Vergütung,
die
für
den
Betreiber
dieser
Anlage
die
Investition
auch
lohnend
macht.
Europarl v8
To
facilitate
cooperation
in
the
framework
of
this
Agreement,
the
Parties
agree
to
provide
officials
and
experts
involved
in
implementing
cooperation
with
the
facilities
they
need
to
perform
their
functions,
in
accordance
with
the
Parties'
respective
internal
rules
and
regulations.
Keine
Bestimmung
dieses
Abkommens
ist
so
auszulegen,
als
verpflichte
sie
eine
Vertragspartei,
Informationen
zu
übermitteln,
deren
Offenlegung
nach
ihrer
Auffassung
ihren
wesentlichen
Sicherheitsinteressen
widersprechen
würde.
DGT v2019
In
emergency
disaster
situations,
the
Contracting
Parties
agree
to
provide
facilitated
access
to
appropriate
plant
genetic
resources
for
food
and
agriculture
in
the
Multilateral
System
for
the
purpose
of
contributing
to
the
re-establishment
of
agricultural
systems,
in
cooperation
with
disaster
relief
coordinators.
In
Notstands-/Katastrophensituationen
vereinbaren
die
Vertragsparteien,
einen
erleichterten
Zugang
zu
geeigneten
pflanzengenetischen
Ressourcen
für
Ernährung
und
Landwirtschaft
im
multilateralen
System
zu
gewähren,
um
in
Zusammenarbeit
mit
den
Koordinatoren
der
Katastrophenhilfe
zur
Wiederherstellung
der
landwirtschaftlichen
Systeme
beizutragen.
DGT v2019
The
Contracting
Parties
agree
to
provide
facilitated
access
to
plant
genetic
resources
for
food
and
agriculture
in
Annex
I
under
the
Multilateral
System
to
IARCs
of
the
CGIAR
that
have
signed
agreements
with
the
Governing
Body
in
accordance
with
this
Treaty.
Die
Vertragsparteien
vereinbaren,
den
IARCs
der
Beratungsgruppe
für
Internationale
Agrarforschung,
die
nach
diesem
Vertrag
Vereinbarungen
mit
dem
Lenkungsorgan
unterzeichnet
haben,
im
Rahmen
des
multilateralen
Systems
einen
erleichterten
Zugang
zu
den
in
Anlage
I
aufgeführten
pflanzengenetischen
Ressourcen
für
Ernährung
und
Landwirtschaft
zu
gewähren.
DGT v2019
As
far
as
information
is
concerned,
it
is
important
-
as
we
all
agree
-
to
provide
accurate
and
objective
information
to
parents
and
to
the
general
public
about
the
advantages
and
limitations
of
the
use
of
stem
cells,
including
cord
blood
stem
cells.
Was
die
Information
anbelangt,
ist
es
wichtig
-
darüber
sind
wir
uns
alle
einig
-,
dass
den
Eltern
und
der
allgemeinen
Öffentlichkeit
korrekte
und
objektive
Informationen
über
die
Vorteile
und
Einschränkungen
bei
der
Verwendung
von
Stammzellen,
einschließlich
Stammzellen
aus
Nabelschnurblut,
zur
Verfügung
gestellt
werden.
Europarl v8
The
essential
thing,
though,
I
agree,
is
to
provide
help
now,
in
this
difficult
situation,
where
Albania
urgently
needs
it.
Das
Wesentliche
jedoch
ist,
da
gebe
ich
Ihnen
recht,
jetzt
zu
helfen,
jetzt,
in
dieser
schwierigen
Situation,
wo
Albanien
dringend
Hilfe
braucht.
Europarl v8
The
Committee
has
also
accepted
that
it
should
be
general
practice
for
recognised
organisations
to
consult
with
each
other
periodically
to
maintain
their
quality
standards
and
also
that
these
classification
societies
should
agree
to
provide
the
Commission
with
periodical
reports
and
be
willing
to
cooperate
with
Port
State
control
administrations.
Die
Kommission
hat
auch
zugestimmt,
dass
die
regelmäßigen
wechselseitigen
Konsultationen
zwischen
den
anerkannten
Organisationen
zur
Beibehaltung
ihrer
Qualitätsstandards
eine
übliche
Praxis
sein
und
sich
diese
Klassifikationsgesellschaften
außerdem
verpflichten
sollen,
der
Kommission
regelmäßige
Berichte
vorzulegen,
und
ihre
Bereitschaft
erklären
sollen,
mit
den
Kontrollbehörden
des
Hafenstaats
zusammenzuarbeiten.
Europarl v8
We
really
cannot
agree
to
provide
funds
when
some
or
practically
all
the
money
paid
is
clearly
being
used
to
develop
their
own
sector
without
any
accounts
being
rendered
as
to
how
these
funds
have
been
used.
Wir
können
wirklich
nicht
zulassen,
dass
wir
Mittel
zur
Verfügung
stellen,
wenn
ganz
offenkundig
ein
Teil
dieser
Mittel
oder
praktisch
das
gesamte
zur
Verfügung
gestellte
Geld
dazu
dienen
soll,
den
eigenen
Sektor
zu
entwickeln,
ohne
dass
man
dann
Rechenschaft
darüber
bekommt,
in
welcher
Weise
diese
Mittel
eingesetzt
wurden.
Europarl v8
It
may
also
open
other
settlement
accounts
with
those
NCBs
which
agree
to
provide
such
accounts
.
Die
EBA
kann
auch
weitere
Verrechnungskonten
bei
jenen
nationalen
Zentralbanken
eröffnen
,
die
der
Führung
solcher
Konten
zustimmen
.
ECB v1
All
participants
agree
to
provide,
regularly
and
promptly
to
the
Council,
the
information
which
will
permit
the
Council
to
monitor
and
assess
the
overall
situation
of
the
world
market
for
meat
and
the
situation
of
the
world
market
for
each
specific
meat.
Die
Teilnehmer
übermitteln
dem
Rat
regelmässig
und
innerhalb
kürzester
Frist
die
Angaben
,
die
es
ihm
erlauben
,
die
Gesamtlage
des
Weltfleischmarktes
und
die
Lage
auf
dem
Weltmarkt
für
jede
einzelne
Fleischart
zu
überwachen
und
zu
beurteilen
.
JRC-Acquis v3.0
The
participants
agree
to
provide
regularly
and
promptly
to
the
Council
the
information
required
to
permit
it
to
monitor
and
assess
the
overall
situation
of
the
world
market
for
dairy
products
and
the
world
market
situation
for
each
individual
dairy
product.
Die
Teilnehmer
übermitteln
dem
Rat
regelmässig
und
innerhalb
kürzester
Frist
die
Angaben
,
die
dieser
benötigt
,
um
die
Gesamtlage
auf
dem
Weltmarkt
für
Milcherzeugnisse
und
die
Lage
auf
dem
Weltmarkt
für
jedes
einzelne
Milcherzeugnis
überwachen
und
beurteilen
zu
können
.
JRC-Acquis v3.0