Translation of "Agree to provide" in German

I hope the House will agree to provide this urgent and desperately needed support.
Ich hoffe, das Parlament wird dieser dringenden und verzweifelt benötigten Unterstützung zustimmen.
Europarl v8

You agree to provide only good quality Products.
Sie stimmen zu, ausschließlich Produkte von guter Qualität zur Verfügung zu stellen.
CCAligned v1

You agree to provide accurate and up-to-date information.
Sie erklären sich damit einverstanden, korrekte und aktuelle Informationen anzugeben.
ParaCrawl v7.1

All tour participants agree to provide such information.
Alle Tourteilnehmer erklären sich damit einverstanden, diese Daten bereitzustellen.
ParaCrawl v7.1

Let me ask you this: how can we agree to provide financing for something that does not comply with our guidelines?
Ich frage Sie: Wie kann man einer Finanzierung zustimmen, die unseren Richtlinien nicht entspricht?
Europarl v8

We must make realistic estimates of these costs and agree to provide the extra finance in toe European budget.
Wir müssen die Kosten realistisch ein schätzen und zusätzlichen Finanzmitteln im europäischen Haushalt zustimmen.
EUbookshop v2

You agree to provide correct and complete information in the registration.
Sie erklären hiermit, dass Sie bei der Registrierung korrekte und vollständige Informationen bereitstellen.
CCAligned v1

The proposal tabled here - and I hope Parliament will agree to it - does provide an answer to this: fair access to the electricity network for electricity from renewable energy sources in return for reimbursement that makes the investment in plant practicable for the operator.
Der Vorschlag, der hier vorliegt und von dem ich hoffe, daß das Parlament ihm zustimmt, gibt eine Antwort darauf, nämlich einen fairen Zugang zu den Stromnetzen für Strom aus erneuerbaren Energien gegen eine Vergütung, die für den Betreiber dieser Anlage die Investition auch lohnend macht.
Europarl v8

To facilitate cooperation in the framework of this Agreement, the Parties agree to provide officials and experts involved in implementing cooperation with the facilities they need to perform their functions, in accordance with the Parties' respective internal rules and regulations.
Keine Bestimmung dieses Abkommens ist so auszulegen, als verpflichte sie eine Vertragspartei, Informationen zu übermitteln, deren Offenlegung nach ihrer Auffassung ihren wesentlichen Sicherheitsinteressen widersprechen würde.
DGT v2019

In emergency disaster situations, the Contracting Parties agree to provide facilitated access to appropriate plant genetic resources for food and agriculture in the Multilateral System for the purpose of contributing to the re-establishment of agricultural systems, in cooperation with disaster relief coordinators.
In Notstands-/Katastrophensituationen vereinbaren die Vertragsparteien, einen erleichterten Zugang zu geeigneten pflanzengenetischen Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft im multilateralen System zu gewähren, um in Zusammenarbeit mit den Koordinatoren der Katastrophenhilfe zur Wiederherstellung der landwirtschaftlichen Systeme beizutragen.
DGT v2019

The Contracting Parties agree to provide facilitated access to plant genetic resources for food and agriculture in Annex I under the Multilateral System to IARCs of the CGIAR that have signed agreements with the Governing Body in accordance with this Treaty.
Die Vertragsparteien vereinbaren, den IARCs der Beratungsgruppe für Internationale Agrarforschung, die nach diesem Vertrag Vereinbarungen mit dem Lenkungsorgan unterzeichnet haben, im Rahmen des multilateralen Systems einen erleichterten Zugang zu den in Anlage I aufgeführten pflanzengenetischen Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft zu gewähren.
DGT v2019

As far as information is concerned, it is important - as we all agree - to provide accurate and objective information to parents and to the general public about the advantages and limitations of the use of stem cells, including cord blood stem cells.
Was die Information anbelangt, ist es wichtig - darüber sind wir uns alle einig -, dass den Eltern und der allgemeinen Öffentlichkeit korrekte und objektive Informationen über die Vorteile und Einschränkungen bei der Verwendung von Stammzellen, einschließlich Stammzellen aus Nabelschnurblut, zur Verfügung gestellt werden.
Europarl v8

The essential thing, though, I agree, is to provide help now, in this difficult situation, where Albania urgently needs it.
Das Wesentliche jedoch ist, da gebe ich Ihnen recht, jetzt zu helfen, jetzt, in dieser schwierigen Situation, wo Albanien dringend Hilfe braucht.
Europarl v8

The Committee has also accepted that it should be general practice for recognised organisations to consult with each other periodically to maintain their quality standards and also that these classification societies should agree to provide the Commission with periodical reports and be willing to cooperate with Port State control administrations.
Die Kommission hat auch zugestimmt, dass die regelmäßigen wechselseitigen Konsultationen zwischen den anerkannten Organisationen zur Beibehaltung ihrer Qualitätsstandards eine übliche Praxis sein und sich diese Klassifikationsgesellschaften außerdem verpflichten sollen, der Kommission regelmäßige Berichte vorzulegen, und ihre Bereitschaft erklären sollen, mit den Kontrollbehörden des Hafenstaats zusammenzuarbeiten.
Europarl v8

We really cannot agree to provide funds when some or practically all the money paid is clearly being used to develop their own sector without any accounts being rendered as to how these funds have been used.
Wir können wirklich nicht zulassen, dass wir Mittel zur Verfügung stellen, wenn ganz offenkundig ein Teil dieser Mittel oder praktisch das gesamte zur Verfügung gestellte Geld dazu dienen soll, den eigenen Sektor zu entwickeln, ohne dass man dann Rechenschaft darüber bekommt, in welcher Weise diese Mittel eingesetzt wurden.
Europarl v8

It may also open other settlement accounts with those NCBs which agree to provide such accounts .
Die EBA kann auch weitere Verrechnungskonten bei jenen nationalen Zentralbanken eröffnen , die der Führung solcher Konten zustimmen .
ECB v1

All participants agree to provide, regularly and promptly to the Council, the information which will permit the Council to monitor and assess the overall situation of the world market for meat and the situation of the world market for each specific meat.
Die Teilnehmer übermitteln dem Rat regelmässig und innerhalb kürzester Frist die Angaben , die es ihm erlauben , die Gesamtlage des Weltfleischmarktes und die Lage auf dem Weltmarkt für jede einzelne Fleischart zu überwachen und zu beurteilen .
JRC-Acquis v3.0

The participants agree to provide regularly and promptly to the Council the information required to permit it to monitor and assess the overall situation of the world market for dairy products and the world market situation for each individual dairy product.
Die Teilnehmer übermitteln dem Rat regelmässig und innerhalb kürzester Frist die Angaben , die dieser benötigt , um die Gesamtlage auf dem Weltmarkt für Milcherzeugnisse und die Lage auf dem Weltmarkt für jedes einzelne Milcherzeugnis überwachen und beurteilen zu können .
JRC-Acquis v3.0