Translation of "Aggregate limit" in German

Under the PSPP, an aggregate limit of 33 % of an issuer's outstanding securities shall apply to the universe of eligible marketable debt securities in respect of the maturities defined in Article 3, after consolidating holdings in all of the portfolios of the Eurosystem central banks.
Im Rahmen des PSPP gilt eine Gesamt-Ankaufobergrenze von 33 % der ausstehenden Wertpapiere eines Emittenten für alle notenbankfähigen marktfähigen Schuldtitel hinsichtlich der in Artikel 3 festgelegten Laufzeiten nach Konsolidierung der Anlagen in allen Portfolios der Zentralbanken des Eurosystems.
DGT v2019

All marketable debt securities eligible for purchase under the PSPP and which have the remaining maturities specified in Article 3 shall be subject to an aggregate limit, after consolidating holdings in all of the portfolios of the Eurosystem central banks, of:
Für alle marktfähigen Schuldtitel, die für Ankäufe im Rahmen des PSPP notenbankfähig sind und die die in Artikel 3 festgelegte Restlaufzeit haben, gilt nach Konsolidierung der Anlagen in allen Portfolios der Zentralbanken des Eurosystems eine Gesamt-Ankaufobergrenze von:
DGT v2019

This should be supplemented by an aggregate limit of 50% of the total assets of the fund, composed of investments in individual entities each of which is over 10% of the fund's assets.
Diese Obergrenze sollte durch eine Gesamtgrenze von 50% des Gesamtwerts des Fonds ergänzt werden, der sich aus Anlagen in Wertpapieren einzelner Emittenten in Höhe von jeweils mehr als 10% des Fondssondervermögens zusammensetzt.
TildeMODEL v2018

This should be supplemented by an aggregate limit of 50% of the total assets of the fund, composed of investments in individual entities each of which is over 10% of the fund’s assets.
Diese Obergrenze sollte durch eine Gesamtgrenze von 50% des Gesamtwerts des Fonds ergänzt werden, der sich aus Anlagen in Wertpapieren einzelner Emittenten in Höhe von jeweils mehr als 10% des Fondssondervermögens zusammensetzt.
TildeMODEL v2018

To assess whether a full­function JV raises problems of compati­bility with the competition rules or not, an important point of reference is the aggregate market share limit of 10 % contained in the group exemption regulations.
Für die Unterscheidung zwischen kartellrechtlich unbedenklichen und problematischen VollfunktionsGU liefert die in den Gruppenfreistellungsverordnungen genannte Marktanteilsgrenze von 10 % einen wichtigen Anhaltspunkt.
EUbookshop v2

Since in the method according to the invention gear steps are selected on the basis of stored acceleration and deceleration limit values that take into account a maximum motor torque that can be provided by the drive aggregate 1, the limit values stored in the control unit for the decelerations or accelerations can be used without newly matching to various drive aggregates with different motor powers.
Da beim erfindungsgemäßen Verfahren die Auswahl von Gangsprüngen auf Basis hinterlegter Grenzwerte für Beschleunigungen und Verzögerung unter Berücksichtigung eines vom Antriebsaggregat 1 maximal bereitstellbaren Motormoments erfolgt, können die in der Steuerungseinrichtung hinterlegten Grenzwerte für die Verzögerungen bzw. Beschleunigungen ohne Neuabstimmung für unterschiedliche Antriebsaggregate unterschiedlicher Motorleistungen verwendet werden.
EuroPat v2

This is unlikely to directly deliver the required level of aggregate ambition to limit warming below 2°C - or even 1.5°C.
Dieses Vorgehen macht es unwahrscheinlich, direkt das globale Ambitionsniveau zu erreichen, das nötig ist, um die Erwärmung auf 2°C - oder sogar 1,5°C zu begrenzen.
ParaCrawl v7.1

However, the Company may make one block purchase per calendar week which exceeds the daily repurchase restriction, up to and including the maximum annual aggregate limit of 1,500,000 Common S hares.
D em Unternehmen ist es jedoch gestattet, pro Kalenderwoche einen Aktienblock zu erwerben, der über die tägliche Rückkaufgrenze hinausgeht und bis zu 1.500.000 Stammaktien, die jährliche Gesamtgrenze, beinhalten darf.
ParaCrawl v7.1

To assesswhether a fullfunction JV raises problems of compatibility with the competition rules or not, an importantpoint of reference is the aggregate market share limit of10 % contained in the group exemption regulations.Below this threshold it can be assumed that the effect ofexclusion from the market of third parties and thedanger of creating or reinforcing barriers to marketentry will be kept within justifiable limits.
Fürdie Unterscheidung zwischen kartellrechtlich unbedenklichen und problematischenVollfunktionsGU liefert diein den Gruppenfreistellungsverordnungen genannte Marktanteilsgrenze von lC 0/o einen wichtigen Anhaltspunkt. Unterhalb dieser Schwelle kann regelmäßig davonausgegangen werden, daß sich die Marktausschlußwirkung zu Lasten Dritter und die Gefahr der Errichtungoder Verfesdgungvon Marktzutrittsschranken in vertretbaren Grenzen halten.
EUbookshop v2

The maximum aggregate liability of us to you in relation to any paid Pro Services (whether such liability arises in contract, tort (including negligence), breach of statutory duty or otherwise) shall, to the fullest extent permitted by applicable law, not exceed the total amount of the Fees paid by you to us for the Pro Services in the 12 months prior to the initial action giving rise to the liability, which is an aggregate limit that will not increase according to the number of claims brought by you. If no Fees have been paid by you and your use of the Services has been limited to the free Services, you shall not be entitled to any damages of any kind.
Die maximale Gesamthaftung von uns Ihnen gegenüber in Bezug auf alle bezahlten Pro-Dienste (unabhängig davon, ob sich eine solche Haftung aus einem Vertrag, aus rechtswidriger Handlung (einschließlich Fahrlässigkeit), aus der Verletzung der Rechtspflicht oder anderweitig ergibt) soll nicht - im gesetzlich zulässigen Umfang - den Gesamtbetrag der Gebühren übersteigen, die Sie uns für die Pro-Dienste in den 12 Monaten vor der ersten Aktion, die zur Haftung führen, bezahlt haben. Dies ist eine Gesamtgrenze, die nicht gemäß der Anzahl Ihrer Forderungen ansteigen wird. Falls von Ihnen keine Gebühren bezahlt wurden und Ihre Nutzung der Dienste auf die kostenlosen Dienste beschränkt war, haben Sie keinerlei Anspruch auf Schäden jeglicher Art.
ParaCrawl v7.1

The maximum aggregate liability of us to you in relation to any paid Services (whether such liability arises in contract, tort (including negligence), breach of statutory duty or otherwise) shall, to the fullest extent permitted by applicable law, not exceed the total amount of the Fees paid by you to us for the Services in the 12 months prior to the initial action giving rise to the liability, which is an aggregate limit that will not increase according to the number of claims brought by you. If no Fees have been paid by you and your use of the Services has been limited to the free Services, you shall not be entitled to any damages of any kind.
Die maximale Gesamthaftung von uns Ihnen gegenüber in Bezug auf alle bezahlten Dienste (unabhängig davon, ob sich eine solche Haftung aus einem Vertrag, aus rechtswidriger Handlung (einschließlich Fahrlässigkeit), aus der Verletzung der Rechtspflicht oder anderweitig ergibt) soll nicht - im gesetzlich zulässigen Umfang - den Gesamtbetrag der Gebühren übersteigen, die Sie uns für die Dienste in den 12 Monaten vor der ersten Aktion, die zur Haftung führen, bezahlt haben. Dies ist eine Gesamtgrenze, die nicht gemäß der Anzahl Ihrer Forderungen ansteigen wird. Falls von Ihnen keine Gebühren bezahlt wurden und Ihre Nutzung der Dienste auf die kostenlosen Dienste beschränkt war, haben Sie keinerlei Anspruch auf Schäden jeglicher Art.
ParaCrawl v7.1

However, irrespective of individual exposure limits, aggregate large exposures can still be substantial.
Trotz der auf Einzelbasis geltenden Obergrenzen können die aggregierten Großkredite beträchtlich sein.
TildeMODEL v2018

A UCITS may invest, as a part of its investment policy and within the limit laid down in Article 22(5), in financial derivative instruments provided that the exposure to the underlying assets does not exceed in aggregate the investment limits laid down in Article 22.
Ein OGAW darf als Teil seiner Anlagestrategie innerhalb der in Artikel 22 Absatz 5 festgelegten Grenzen Anlagen in Derivaten tätigen, sofern das Gesamtrisiko der Basiswerte die Anlagegrenzen des Artikels 22 nicht überschreitet.
JRC-Acquis v3.0

Together, these patterns could lead to an extended period in which aggregate demand limits growth.
Zusammen könnten diese Muster zu einem längeren Zeitraum führen, in dem die Gesamtnachfrage das Wachstum begrenzt.
News-Commentary v14

A UCITS may invest, as a part of its investment policy and within the limit laid down in Article 52(5), in financial derivative instruments provided that the exposure to the underlying assets does not exceed in aggregate the investment limits laid down in Article 52.
Ein OGAW darf als Teil seiner Anlagestrategie innerhalb der in Artikel 52 Absatz 5 festgelegten Grenzen Anlagen in Derivaten tätigen, sofern das Gesamtrisiko der Basiswerte die Anlagegrenzen des Artikels 52 nicht überschreitet.
DGT v2019