Translation of "Afternoon nap" in German
It's
time
for
your
afternoon
nap.
Es
ist
Zeit
für
deinen
Mittagsschlaf!
Tatoeba v2021-03-10
If
she
doesn't
get
her
afternoon
nap,
she
is
so
crabby.
Sie
hatte
nicht
ihr
Mittagsschläfchen,
sie
ist
so
quengelich.
OpenSubtitles v2018
You
mean
I
disturbed
his
afternoon
nap?
Weil
ich
sein
Mittagsschläfchen
gestört
habe?
OpenSubtitles v2018
Oh,
darn,
I
slept
through
my
afternoon
nap.
Ach
verflixt,
da
hab
ich
glatt
meinen
Mittagsschlaf
verschlafen.
OpenSubtitles v2018
She's
taking
her
fucking
afternoon
nap.
Sie
macht
doch
nur
ein
Mittagsschläfchen.
OpenSubtitles v2018
I
feel
very
tired
at
midday,
also
still
exhausted
after
an
afternoon
nap.
Am
Mittag
bin
ich
sehr
müde,
auch
nach
dem
Mittagsschlaf
noch
erschöpft.
ParaCrawl v7.1
Even
in
the
seat,
your
child
can
still
take
long
afternoon
nap.
Auch
im
Sitz
kann
dein
Kind
noch
ausgedehnte
Mittagsschläfchen
halten.
ParaCrawl v7.1
Scented
pine
trees
will
give
you
a
pleasant
shade
for
your
afternoon
nap.
Duftende
Kiefern
geben
Ihnen
einen
angenehmen
Schatten
für
Ihren
Mittagsschlaf.
ParaCrawl v7.1
Our
Oldies
even
have
their
afternoon
nap
together.
Unsere
beiden
Kastraten-Oldies
liegen
auch
beim
Mittagsschlaf
zusammen.
ParaCrawl v7.1
Nothing
is
better
than
an
"afternoon
nap".
Nichts
geht
über
ein
"kleines
Mittagsschläfchen".
ParaCrawl v7.1
The
dishes
are
washed
and
then
it
is
time
for
an
afternoon
nap.
Der
Abwasch
wird
erledigt
und
danach
ist
es
Zeit
für
einen
kleinen
Mittagsschlaf.
ParaCrawl v7.1
Usually,
I
don't
take
an
afternoon
nap.
Normalerweise
mache
ich
kein
Mittagsschläfchen.
Tatoeba v2021-03-10
Come
on,
let's
have
an
afternoon
nap.
Komm,
wir
machen
Mittagsschlaf.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
take
my
afternoon
nap.
Ich
will
mein
Mittagsschläfchen
machen.
OpenSubtitles v2018
Shopping
centers
and
most
of
the
larger
stores
are
open
even
during
the
siesta
(afternoon
nap).
Einkaufszentren
und
den
meisten
größeren
Geschäfte
sind
auch
während
der
Siesta
(Mittagsschlaf)
geöffnet.
CCAligned v1