Translation of "Afraid for" in German

Her lawyers were afraid for their own lives.
Ihre Anwälte fürchten um ihr eigenes Leben.
Europarl v8

I am afraid for you, that I might have wasted my labor for you.
Ich fürchte für euch, daß ich vielleicht umsonst an euch gearbeitet habe.
bible-uedin v1

Everyone was afraid, waiting for a possible death.
Alle hatten Angst, warteten auf den möglichen Tod.
GlobalVoices v2018q4

I'm afraid for his life.
Ich habe Angst um sein Leben.
Tatoeba v2021-03-10

When you become afraid for his life, throw him into the sea.
Und falls du Angst um ihn hast, so leg ihn ins Meer.
Tanzil v1

I'm afraid for you so much I do not think of me.
Ich habe große Angst um dich, nicht um mich.
OpenSubtitles v2018

You don't have to be afraid for Luzie.
Um die Luzie brauchst du keine Angst haben.
OpenSubtitles v2018

I'm afraid we're in for an unpleasant surprise.
Ich fürchte, dass wir da noch eine unangenehme Überraschung erleben.
OpenSubtitles v2018

There's never a moment I'm not afraid for him.
Ich mache mir ständig Sorgen um ihn.
OpenSubtitles v2018

I am afraid for the one I love.
Ich habe Angst um die, die ich liebe.
OpenSubtitles v2018

I was very afraid for both of you.
Ich hatte Angst um euch beide.
OpenSubtitles v2018

He was afraid for his soul.
Er hatte Angst um seine Seele.
OpenSubtitles v2018

I am afraid for you, for your career, for your life.
Ich habe Angst um dich und dein Leben.
OpenSubtitles v2018

I'm afraid for the other girls.
Ich mache mir Sorgen um die anderen Mädchen.
OpenSubtitles v2018

I am afraid for them and for us.
Ich habe Angst um sie und um uns.
OpenSubtitles v2018

Inga, I'm afraid for you.
Inga, ich hab Angst um dich.
OpenSubtitles v2018

I was afraid for the child.
Ich hatte Angst um das Kind.
OpenSubtitles v2018