Translation of "Afraid for" in German
Her
lawyers
were
afraid
for
their
own
lives.
Ihre
Anwälte
fürchten
um
ihr
eigenes
Leben.
Europarl v8
I
am
afraid
for
you,
that
I
might
have
wasted
my
labor
for
you.
Ich
fürchte
für
euch,
daß
ich
vielleicht
umsonst
an
euch
gearbeitet
habe.
bible-uedin v1
Everyone
was
afraid,
waiting
for
a
possible
death.
Alle
hatten
Angst,
warteten
auf
den
möglichen
Tod.
GlobalVoices v2018q4
I'm
afraid
for
his
life.
Ich
habe
Angst
um
sein
Leben.
Tatoeba v2021-03-10
When
you
become
afraid
for
his
life,
throw
him
into
the
sea.
Und
falls
du
Angst
um
ihn
hast,
so
leg
ihn
ins
Meer.
Tanzil v1
I'm
afraid
for
you
so
much
I
do
not
think
of
me.
Ich
habe
große
Angst
um
dich,
nicht
um
mich.
OpenSubtitles v2018
You
don't
have
to
be
afraid
for
Luzie.
Um
die
Luzie
brauchst
du
keine
Angst
haben.
OpenSubtitles v2018
I'm
afraid
we're
in
for
an
unpleasant
surprise.
Ich
fürchte,
dass
wir
da
noch
eine
unangenehme
Überraschung
erleben.
OpenSubtitles v2018
There's
never
a
moment
I'm
not
afraid
for
him.
Ich
mache
mir
ständig
Sorgen
um
ihn.
OpenSubtitles v2018
I
am
afraid
for
the
one
I
love.
Ich
habe
Angst
um
die,
die
ich
liebe.
OpenSubtitles v2018
I
was
very
afraid
for
both
of
you.
Ich
hatte
Angst
um
euch
beide.
OpenSubtitles v2018
He
was
afraid
for
his
soul.
Er
hatte
Angst
um
seine
Seele.
OpenSubtitles v2018
I
am
afraid
for
you,
for
your
career,
for
your
life.
Ich
habe
Angst
um
dich
und
dein
Leben.
OpenSubtitles v2018
I'm
afraid
for
the
other
girls.
Ich
mache
mir
Sorgen
um
die
anderen
Mädchen.
OpenSubtitles v2018
I
am
afraid
for
them
and
for
us.
Ich
habe
Angst
um
sie
und
um
uns.
OpenSubtitles v2018
Inga,
I'm
afraid
for
you.
Inga,
ich
hab
Angst
um
dich.
OpenSubtitles v2018
I
was
afraid
for
the
child.
Ich
hatte
Angst
um
das
Kind.
OpenSubtitles v2018