Translation of "Affiliated undertakings" in German

Commitments of this kind existing in respect of affiliated undertakings must be shown separately.
Bestehen die Garantieverpflichtungen gegenüber verbundenen Unternehmen, so ist dies gesondert anzugeben.
JRC-Acquis v3.0

Any commitments concerning pensions and affiliated undertakings must be disclosed separately;
Davon sind Pensionsverpflichtungen und Verpflichtungen gegenüber verbundenen Unternehmen gesondert zu vermerken;
JRC-Acquis v3.0

These service providers may be affiliated undertakings of AVENTICS or external service providers.
Solche Dienstleister können verbundene Unternehmen von AVENTICS oder externe Dienstleister sein.
ParaCrawl v7.1

To what extent is distribution performed by third parties or by undertakings affiliated to the applicant?
Inwieweit wird der Vertrieb von Dritten oder von mit dem Antragsteller verbundenen Unternehmen durchgeführt?
DGT v2019

To what extent are these services performed by third parties or by undertakings affiliated to the applicant?
Inwieweit werden diese Dienstleistungen von Dritten oder von mit dem Antragsteller verbundenen Unternehmen erbracht?
DGT v2019

The same rule shall apply to financial assets, with the exception of shares in affiliated undertakings, participating interests and own shares.
Dies gilt auch für Finanzanlagevermögen, ausgenommen Anteile an verbundenen Unternehmen, Beteiligungen und eigene Anteile.
TildeMODEL v2018

Parex banka will be in a position to issue new loans to its affiliated undertakings in order to manage repossessed collaterals;
Parex Banka kann neue Darlehen an verbundene Unternehmen ausreichen, um zwangsübernommene Sicherheiten zu verwalten;
DGT v2019

Please also identify the undertakings affiliated to the applicant and their individual shares of the applicant’s purchases (of raw materials or goods used to produce the relevant products).
Nennen Sie bitte außerdem die mit dem Antragsteller verbundenen Unternehmen und den Anteil, den jedes von ihnen an den Beschaffungen (Rohstoffe oder Güter, die der Herstellung der betroffenen Produkte dienen) des Antragstellers hat.
DGT v2019

Concerning the issue of contracts awarded between related entities, Amendment No 27 is acceptable in part, as far as the possibilities of awarding service contracts to newly created, affiliated undertakings and of awards of certain service contracts to a joint venture are concerned.
Im Hinblick auf die Erteilung von Aufträgen zwischen verbundenen Unternehmen kann Änderungsantrag 27 teilweise akzeptiert werden, soweit dies die Möglichkeiten betrifft, Dienstleistungsaufträge an neu gegründete, verbundene Unternehmen und bestimmte Dienstleistungsaufträge an ein gemeinsames Unternehmen, zu vergeben.
Europarl v8

This item shall comprise all dividends and other income from variable-yield securities, from participating interests and from shares in affiliated undertakings.
Hier sind alle Dividenden und Erträge aus nicht festverzinslichen Wertpapieren, aus Beteiligungen sowie aus Anteilen an verbundenen Unternehmen auszuweisen.
JRC-Acquis v3.0

Where more than one undertaking affiliated with the contracting entity provides the same or similar services, supplies or works, the above percentages shall be calculated taking into account the total turnover deriving respectively from the provision of services, supplies or works by those affiliated undertakings.
Werden gleiche oder gleichartige Dienstleistungen, Lieferungen oder Bauarbeiten von mehr als einem mit dem Auftraggeber verbundenen Unternehmen erbracht, so werden die oben genannten Prozentsätze unter Berücksichtigung des Gesamtumsatzes errechnet, den diese verbundenen Unternehmen mit der Erbringung von Dienstleistungen, Lieferungen bzw. Bauarbeiten erzielen.
JRC-Acquis v3.0

Undertakings which have formed a group in order to obtain the concession contract, or undertakings affiliated to them, shall not be regarded as third parties.
Unternehmen, die sich zusammengeschlossen haben, um die Konzession zu erhalten, sowie mit den betreffenden Unternehmen verbundene Unternehmen gelten nicht als Dritte.
JRC-Acquis v3.0

The obligation to show in the annual accounts the items prescribed by Articles 9, 10 and 23 to 26 which relate to affiliated undertakings, and the obligation to provide information concerning these undertakings in accordance with Article 13 (2), 14 or 43 (1) (7), shall enter into force at the same time as a Council Directive on consolidated accounts.
Die Verpflichtung zur Angabe der in den Artikeln 9, 10 und 23 bis 26 vorgesehenen Posten bezueglich verbundener Unternehmen im Jahresabschluß sowie die Verpflichtung, die in Artikel 13 Absatz 2, Artikel 14 und Artikel 43 Absatz 1 Nummer 7 hinsichtlicht verbundener Unternehmen vorgesehenen Angaben zu machen, treten zu demselben Zeitpunkt wie die Richtlinie des Rates über den Konzernabschluß in Kraft.
JRC-Acquis v3.0

The report on income tax information should provide information concerning all the activities of an undertaking or of all the affiliated undertakings of a group controlled by an ultimate parent undertaking.
Der Ertragsteuerinformationsbericht sollte Informationen über sämtliche Tätigkeiten eines Unternehmens oder aller verbundenen Unternehmen einer von einem obersten Mutterunternehmen kontrollierten Gruppe enthalten.
TildeMODEL v2018