Translation of "Adventurous" in German
For
these
reasons
alone,
to
dispense
with
it
would
be
an
adventurous
gamble.
Schon
allein
aus
diesem
Grund
wäre
es
abenteuerlich,
auf
sie
zu
verzichten.
News-Commentary v14
Plutarch
gives
an
account
of
her
adventurous
journey
to
the
Egyptian
capital.
Plutarch
erzählt
von
ihrer
abenteuerlichen
Reise
in
die
ägyptische
Hauptstadt.
Wikipedia v1.0
Critics
complained
about
the
adventurous
harmony
and
the
loudness
of
the
music.
Kritiker
beschwerten
sich
über
die
abenteuerliche
Harmonik
und
die
Lautstärke
der
Musik.
Wikipedia v1.0
I
didn't
think
Tom
would
be
so
adventurous.
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
Tom
so
abenteuerlustig
wäre.
Tatoeba v2021-03-10
Some
politicians
have
described
rape
victims
as
“adventurous.”
Einige
Politiker
haben
Vergewaltigungsopfer
als
„abenteuerlustig“
beschrieben.
News-Commentary v14
I
would
never
have
been
that
adventurous
before
I
started
my
30-day
challenges.
So
abenteuerlustig
war
ich
nie,
ehe
ich
meine
30-Tage-Programme
begonnen
hatte.
TED2013 v1.1
Adventurous
souls
will
love
the
rope
park
or
the
karting
centre.
Abenteuerlustige
werden
den
Seilpark
oder
die
Gokart-Bahn
lieben.
TildeMODEL v2018
ButI'm
afraid
he
won't
agree
to
such
an
adventurous
undertaking.
Ich
bezweifle
aber,
dass
er
so
einer
abenteuerlichen
Reise
zustimmen
wird.
OpenSubtitles v2018
She
was
a
war
correspondent
and
has
had
a
pretty
adventurous
life.
Sie
war
Kriegsberichterstatterin
und
führte
ein
abenteuerliches
Leben.
OpenSubtitles v2018
Dad,
did
you
say
adventuress
or
adventurous?
Dad,
sagtest
du,
sie
ist
eine
Abenteuerin
oder
abenteuerlustig?
OpenSubtitles v2018
It's
just,
Claude
is
so
pretty
and
so
adventurous.
Es
ist
nur,
Claude
ist
so
hübsch
und
so
abenteuerlich.
OpenSubtitles v2018
Witchcraft
was
a
proud
and
adventurous
calling.
Hexerei
war
eine
stolze
und
abenteuerliche
Berufung.
OpenSubtitles v2018
And
the
girls
are
adventurous
types,
but
not
adverse-risk
takers.
Und
die
Mädchen
sind
abenteuerlustige
Typen,
aber
gehen
keine
unnötigen
Risiken
ein.
OpenSubtitles v2018