Translation of "Admissions department" in German

Please enquire with the relevant admissions department.
Bitte wenden Sie sich an die betreffende Zulassungsstelle.
ParaCrawl v7.1

You should contact the admissions department directly to find out exact costs and financial aid possibilities.
Sie sollten die Zulassungsabteilung direkt genauen Kosten und finanzielle Hilfe Möglichkeiten zu erfahren.
ParaCrawl v7.1

To request more information or an interview, please contact the Admissions Department.
Um mehr Informaterial anzufordern oder sich zu bewerben, kontaktieren Sie bitte das Zulassungsbüro.
CCAligned v1

You can register for VPLUS in the course office (Language Center) with the acceptance letter from the admissions department.
Mit dem Zulassungsbescheid der Studienabteilung können Sie sich im Lehrgangsbüro (Sprachenzentrum) zum VPLUS anmelden.
ParaCrawl v7.1

According to the Chinese Communists' opinions of the recruitment of university Work Committee (tentative), the university Internet commentators are mainly selected from cadres or student cadres at Communist Party Publicity Department of universities, Youth League, Office of Academic Affairs, Network Center, Admissions Employment Department, Political Theory Department, Teaching Department and other units.
Nach Meinungen chinesischer Kommunisten über die Rekrutierung des Arbeitsausschusses der Universität (provisorisch), werden die Internet-Kommentatoren der Universität hauptsächlich aus Kadern oder Studentenkadern der Werbeabteilung an Universitäten der Kommunistischen Partei, der Jugendliga, des Büros für Akademische Angelegenheiten, des Netzwerkzentrums, der Zulassungsstelle des Arbeitsamtes, der Abteilung für politische Theorie, der Ausbildungsabteilung und anderen Einheiten ausgewählt.
WikiMatrix v1

Our Admissions Department applies a rolling admissions process and does not set deadlines to submit applications because of the multiple starting dates available.
Unsere Zulassungsabteilung wendet einen fortlaufenden Zulassungsprozess an und legt keine Fristen für die Einreichung von Bewerbungen fest, da mehrere Starttermine zur Verfügung stehen.
ParaCrawl v7.1

If you wish to work with us, send your CV with a recent photograph to set up an interview with the Admissions Department.
Wenn Sie bei uns arbeiten wollen, schicken Sie uns bitte Ihren Lebenslauf mit einem aktuellen Bild und wir werden ein Bewerbungsgespräch mit dem Zulassungsbüro organisieren.
CCAligned v1

The admissions department is here to assist you throughout the application process and help you find your home at CSUC.
Die Zulassungsabteilung ist hier, um Sie während des gesamten Bewerbungsprozesses zu unterstützen und helfen Sie Ihr Haus bei CSUC zu finden.
ParaCrawl v7.1

If you find a program that interests you, then complete the form and you will be connected directly with the admissions department!
Wenn Sie ein Programm, das Sie interessiert finden, dann füllen Sie das Formular aus und Sie werden direkt mit der Zulassungsstelle Abteilung angeschlossen werden!
ParaCrawl v7.1

Students are encouraged to consider the full cost of their programs before enrolling, and they should contact the admissions department of their school of choice for more information.
Die SchÃ1?4ler werden ermutigt, die vollen Kosten ihrer Programme vor der Einschreibung zu betrachten, und sie sollten die Zulassungsabteilung der Schule der Wahl fÃ1?4r weitere Informationen kontaktieren.
ParaCrawl v7.1

If you find a program you are interested in, complete the form and we can connect you directly with the admissions department at the university!
Wenn Sie ein Programm, das Sie interessiert sind zu finden, füllen Sie das Formular aus und wir können Sie direkt mit der Zulassungsstelle Abteilung an der Universität!
ParaCrawl v7.1

The University Admissions Department will contact the candidate with details of the final registration procedure in mid-January 2019.
Die Zulassungsstelle der Universität wird sich Mitte Januar 2019 fÃ1?4r die definitive Anmeldung bei dem Kandidaten melden.
ParaCrawl v7.1

For any further information about University or Admission,please don’t hesitate to contact us.Our International Admissions department will reply you shortly about any information reagrding University.We shall be happy to see you in our University.
Für weitere Informationen über Universität oder Zulassung,zögern Sie bitte nicht us.Our Internationale Zulassung Abteilung antworten Ihnen in Kürze über alle Informationen reagrding University.We wird gerne sehen Sie in unserer Universität zu kontaktieren.
ParaCrawl v7.1

You have received this PIN code as a print out at registration in the Admission department.
Diesen haben Sie als Ausdruck bei der Zulassung in der Studienabteilung erhalten.
ParaCrawl v7.1

Please submit your request to the Student Admission department (formerly Registrar's Office).
Bitte reichen Sie diesen Antrag bei der Abteilung Bewerbung und Immatrikulation (ehemals Immatrikulationsamt) ein.
ParaCrawl v7.1

The information office explained that Petrin, “a graduate of law school, in the past - a soldier,” in 2013, filed a petition for admission to the Department for External Church Relations (DECR) of the Moscow Patriarchate.
Das Informationsbüro erklärte, dass Petrin, “ein Absolvent der juristischen Fakultät, in der Vergangenheit - ein Soldat”, im Jahr 2013, eine Petition für die Aufnahme in der Abteilung für kirchliche Außenbeziehungen (DECR) des Moskauer Patriarchats.
ParaCrawl v7.1

The Foundation’s Admission and Education Department, provides school training (implementation of an academic curriculum, and vocational training in workshops) and out of school training in “normal” vocational schools to attend courses (probation period in various jobs accompanied by the, client’s gradual integration).
Die Abteilung für Zulassung und Ausbildung der Stiftung bietet eine schulische Ausbildung (Vermittlung eines akademischen Lehrplans sowie berufliche Ausbildung in Werkstätten) und eine außerschulische Ausbildung in „normalen“ Berufsschulen zur Teilnahme an Kursen (Probezeit in verschiedenen Jobs verknüpft mit der progressiven Eingliederung des Kunden).
ParaCrawl v7.1