Translation of "Administrative control" in German
The
state-owned
electronic
and
print
media
are
under
tight
administrative
control.
Die
staatlichen
elektronischen
Medien
und
Printmedien
unterliegen
einer
strengen
Kontrolle
durch
die
Verwaltungsbehörden.
TildeMODEL v2018
Member
States
may
only
impose
the
following
administrative
requirements
and
control
measures:
Die
Mitgliedstaaten
dürfen
nur
die
folgenden
Verwaltungsanforderungen
und
Kontrollmaßnahmen
vorschreiben:
TildeMODEL v2018
The
ODP
is
an
administrative
control.
Das
ODP
ist
eine
administrative
Kontrolle.
EUbookshop v2
Member
States
may
only
use
the
following
administrative
requirements
and
control
measures:
Die
Mitgliedstaaten
dürfen
nur
folgende
Verwaltungsanforderungen
und
Kontrollmaßnahmen
verwenden:
CCAligned v1
What
administrative
control
do
I
have
over
Google+
for
my
organization?
Welche
administrative
Kontrolle
habe
ich
über
Google+
für
meine
Organisation?
ParaCrawl v7.1
At
the
moment
she
had
full
administrative
control
of
the
whole
orbital
station.
Im
Moment
hatte
sie
volle
administrative
Kontrolle
über
das
gesamte
Orbitalstation.
ParaCrawl v7.1
Chemical
pollution
and
industrial
pollution
are
avoided
by
local
government
through
the
administrative
control.
Die
chemische
Verschmutzung
und
industrielle
Verschmutzung
werden
durch
amtliche
Kontrolle
vermieden.
ParaCrawl v7.1
The
business
edition
gives
full
administrative
control
over
accounts.
Die
Geschäftsausgabe
gibt
volle
Kontrolle
über
die
Konten.
CCAligned v1
This
provides
security,
administrative
control,
and
a
caching
service.
Dies
erhöht
die
Sicherheit,
ermöglicht
Verwaltungskontrolle
und
einen
Caching-Dienst.
ParaCrawl v7.1
Some
hackers
may
even
take
administrative
control
over
a
hacked
site.
Einige
Hacker
übernehmen
sogar
die
administrative
Kontrolle
über
eine
gehackte
Website.
ParaCrawl v7.1
Berlin
was
divided
into
four
sectors
and
placed
under
the
administrative
control
of
the
Allied
Kommandatura
.
Berlin
wird
in
vier
Sektoren
unterteilt
und
der
Verwaltungskontrolle
der
Alliierten
Kommandantur
unterstellt.
ParaCrawl v7.1
Of
course,
we
also
need
to
reorganise
and
refine
administrative
monitoring,
control
and
sanctioning
procedures.
Natürlich
sind
auch
die
Neuorganisation
und
Säuberung
des
Verwaltungsapparates
hinsichtlich
Überwachung,
Kontrolle
und
Sanktionen
notwendig.
Europarl v8
Thirdly,
it
has
to
be
questioned
whether
a
CSP
would
be
able
to
ensure
that
it
is
not
subjected
to
any
form
of
administrative
control.
Außerdem
ist
fraglich,
ob
ein
Zertifizierungsdiensteanbieter
sicherstellen
könnte,
daß
er
keinerlei
Verwaltungskontrolle
unterliegt.
TildeMODEL v2018
An
Administrative
Board
will
serve
as
the
Agency’s
financial
and
administrative
control
unit,
made
up
of
12
members.
Ein
aus
zwölf
Mitgliedern
bestehender
Verwaltungsrat
wird
die
Finanz-
und
Verwaltungskontrolle
der
Agentur
übernehmen.
TildeMODEL v2018
The
competent
authorities
shall
ensure
that
all
the
applications
for
derogation
are
submitted
to
administrative
control.
Die
zuständigen
Behörden
stellen
sicher,
dass
alle
Anträge
auf
Ausnahmegenehmigung
einer
Verwaltungskontrolle
unterzogen
werden.
DGT v2019