Translation of "Adjectivally" in German
I
think
that
the
application
of
the
human
rights
clause
can
be
dealt
with
both
adjectivally
and
substantially.
Meines
Erachtens
muss
die
Menschenrechtsklausel
generell
angesprochen
und
inhaltlich
untermauert
werden.
Europarl v8
Adjectivally
through
political
dialogue,
which
needs
to
be
predicated
on
human
rights,
and
substantially,
I
would
say,
by
the
European
Union
by
using
a
clearer
and
more
substantive
language
with
fewer
evasions.
Generell
im
Rahmen
des
politischen
Dialogs,
in
dem
die
Menschenrechte
das
zentrale
Element
bilden,
und
inhaltlich,
wie
ich
meine,
indem
sich
die
Europäische
Union
klarer
und
eindeutiger
und
weniger
ausweichend
äußert.
Europarl v8
The
latter
is
largely
due
to
the
fact
that
in
French
nouns
as
such
are
not
used
adjectivally
to
precede
another
noun
in
a
phrase.
Letzteres
ist
zum
grössten
Teil
darauf
zurückzuführen,
dass
im
Französischen
Substantive
als
solche
nicht
adjektivisch
gebraucht
und
im
Rahmen
einer
Wortgruppe
vor
ein
weiteres
Substantiv
gestellt
werden
können.
EUbookshop v2
For
example,
if,
in
the
French,
you
want
to
phrase
adjectivally
the
idea
“to
solve
which
possible
is
not”,
a
spontaneous
cerebral
mode
conducts
to
irrésolvable.
Zum
Beispiel,
wenn,
im
französischen,
du
adjektivisch
die
Idee
“nicht
zu
lösen
formulieren
willst
das
ist
möglich”,
leitet
ein
spontanes
aufs
Gehirn
bezogenes
Funktionieren
zu
irrésolvable.
ParaCrawl v7.1