Translation of "Ad campaign" in German

I'm going to need you to start thinking about an ad campaign for the new Trialaphan drug.
Ich brauche eine Kampagne für das neue Trialafan.
OpenSubtitles v2018

I don't care about your fucking ad campaign.
Ich kümmere mich nicht um deine verdammte Werbekampagne.
OpenSubtitles v2018

So Dr. Dre wants me to do a national ad campaign?
Dr Dre will also eine landesweite Werbekampagne mit mir?
OpenSubtitles v2018

In two weeks, we decide which school gets the dept. of education ad campaign.
In 14 Tagen entscheiden wir, wer die Werbekampagne bekommt.
OpenSubtitles v2018

They talked about a big ad campaign, so I guess a lot.
Sie sprachen von einer großen Kampagne, ich schätze also viele.
OpenSubtitles v2018

That was the most successful ad campaign they ever had.
Das war die erfolgreichste Kampagne, die wir je gemacht haben.
OpenSubtitles v2018

I'll get started on the ad campaign first thing tomorrow.
Ich fang morgen früh gleich mit der Werbekampagne an.
OpenSubtitles v2018

Now Bentley is in first place to take over our national ad campaign.
Bentley steht nun an erster Stelle, unsere nationale Werbekampagne zu übernehmen.
OpenSubtitles v2018

They stole his concept, his formula, his packaging and his ad campaign.
Die klauten seine Idee, seine Rezeptur, seine Verpackung, seine Werbekampagne.
OpenSubtitles v2018

Yeah, and the water was as flat as the ad campaign.
Ja, und das Wasser war so flach wie die Werbekampagne.
OpenSubtitles v2018

Your Martini was as dry as the ad campaign.
Deine Martini war so trocken wie die Kampagne.
OpenSubtitles v2018

Learn how to create an effective Instagram ad campaign in this article.
Erfahren Sie, wie eine effektive Instagram Werbekampagne in diesem Artikel erstellen.
ParaCrawl v7.1

Can I remove an ad campaign from appearing on my site?
Kann ich verhindern, dass eine Werbekampagne auf meiner Webseite erscheint?
CCAligned v1