Translation of "Ad campaign" in German
I'm
going
to
need
you
to
start
thinking
about
an
ad
campaign
for
the
new
Trialaphan
drug.
Ich
brauche
eine
Kampagne
für
das
neue
Trialafan.
OpenSubtitles v2018
I
don't
care
about
your
fucking
ad
campaign.
Ich
kümmere
mich
nicht
um
deine
verdammte
Werbekampagne.
OpenSubtitles v2018
So
Dr.
Dre
wants
me
to
do
a
national
ad
campaign?
Dr
Dre
will
also
eine
landesweite
Werbekampagne
mit
mir?
OpenSubtitles v2018
In
two
weeks,
we
decide
which
school
gets
the
dept.
of
education
ad
campaign.
In
14
Tagen
entscheiden
wir,
wer
die
Werbekampagne
bekommt.
OpenSubtitles v2018
They
talked
about
a
big
ad
campaign,
so
I
guess
a
lot.
Sie
sprachen
von
einer
großen
Kampagne,
ich
schätze
also
viele.
OpenSubtitles v2018
That
was
the
most
successful
ad
campaign
they
ever
had.
Das
war
die
erfolgreichste
Kampagne,
die
wir
je
gemacht
haben.
OpenSubtitles v2018
I'll
get
started
on
the
ad
campaign
first
thing
tomorrow.
Ich
fang
morgen
früh
gleich
mit
der
Werbekampagne
an.
OpenSubtitles v2018
Now
Bentley
is
in
first
place
to
take
over
our
national
ad
campaign.
Bentley
steht
nun
an
erster
Stelle,
unsere
nationale
Werbekampagne
zu
übernehmen.
OpenSubtitles v2018
They
stole
his
concept,
his
formula,
his
packaging
and
his
ad
campaign.
Die
klauten
seine
Idee,
seine
Rezeptur,
seine
Verpackung,
seine
Werbekampagne.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
and
the
water
was
as
flat
as
the
ad
campaign.
Ja,
und
das
Wasser
war
so
flach
wie
die
Werbekampagne.
OpenSubtitles v2018
Your
Martini
was
as
dry
as
the
ad
campaign.
Deine
Martini
war
so
trocken
wie
die
Kampagne.
OpenSubtitles v2018
Learn
how
to
create
an
effective
Instagram
ad
campaign
in
this
article.
Erfahren
Sie,
wie
eine
effektive
Instagram
Werbekampagne
in
diesem
Artikel
erstellen.
ParaCrawl v7.1
Can
I
remove
an
ad
campaign
from
appearing
on
my
site?
Kann
ich
verhindern,
dass
eine
Werbekampagne
auf
meiner
Webseite
erscheint?
CCAligned v1