Translation of "Acts like" in German

In some cases, it almost acts like a judge.
In einigen Fällen handelt sie fast wie ein Richter.
Europarl v8

Silk, during its self-assembly process, acts like a cocoon for biological matter.
Während ihres Selbst-Zusammenbaus dient Seide als Kokon für Biomaterie.
TED2020 v1

He said, "The skin acts like a sponge.
Er sagte: "Die Haut wirkt wie ein Schwamm.
TED2020 v1

Tom acts like nothing else matters.
Tom tut so, als ob nichts anderes wichtig ist.
Tatoeba v2021-03-10

Tom acts like he knows everything.
Tom tut so, als wüsste er alles.
Tatoeba v2021-03-10

She acts like a child.
Sie führt sich wie ein Kind auf.
Tatoeba v2021-03-10

He acts like a tough guy.
Er führt sich wie ein harter Bursche auf.
Tatoeba v2021-03-10

Tom acts like a tough guy.
Tom führt sich wie ein harter Bursche auf.
Tatoeba v2021-03-10

Tom acts like a child.
Tom benimmt sich wie ein Kind.
Tatoeba v2021-03-10

Tom acts like he doesn't want to be seen with us.
Tom benimmt sich, als wollte er nicht mit uns zusammen gesehen werden.
Tatoeba v2021-03-10

He acts like he knows everything.
Er tut so, als wüsste er alles.
Tatoeba v2021-03-10

She acts like she knows everything.
Sie tut so, als wüsste sie alles.
Tatoeba v2021-03-10

Flowing water acts like a theremin or a violin.
Das fließende Wasser verhält sich wie eine Theremin oder eine Violine.
TED2020 v1

I mean, you really acts like a gent.
Ich meine, du verhältst dich wirklich wie ein Herr.
OpenSubtitles v2018

He acts like Gual.
Er hat dieselben Methoden wie Gual.
OpenSubtitles v2018

Your friend acts like he's never seen a woman in his life.
Dein Freund tut so, als hätte er noch nie eine Frau gesehen.
OpenSubtitles v2018

He acts like a tourist, only he's staying.
Er ist wie ein Tourist außer dass er bleibt.
OpenSubtitles v2018

Man, she sure acts like she's crazy sometimes.
Sie benimmt sich wirklich manchmal, als sei sie verrückt.
OpenSubtitles v2018

Sometimes he acts like there's something wrong with his bean.
Er benimmt sich manchmal, als sei er krank im Kopf.
OpenSubtitles v2018