Translation of "Actively pursuing" in German

Ministers underlined the need for actively pursuing work in the Quartet.
Die Minister unterstrichen die Notwendigkeit, die Arbeit im Quartett aktiv voranzutreiben.
TildeMODEL v2018

The Commission is actively pursuing co-operation with the US in this field.
Die Kommission verfolgt aktiv die Zusammenarbeit mit den USA in diesem Bereich.
TildeMODEL v2018

It is the people or organizations you are pursuing actively as customers.
Es sind die Menschen oder Organisationen verfolgen Sie als Kunden aktiv.
ParaCrawl v7.1

The national authorities are actively pursuing aid and rescue measures.
Die nationalen Behörden sind mit Hilfs- und Rettungsmaßnahmen aktiv.
ParaCrawl v7.1

Active Organisations: Members of the community are actively pursuing their missions on a regular basis.
Aktive Organisationen: Mitglieder der Gemeinschaft verfolgen ihre Missionen aktiv und regelmäßig.
CCAligned v1

Our full-time history professors are all published authors actively pursuing research agendas and book projects.
Unsere Vollzeitgeschichtsprofessoren sind alle veröffentlichten Autoren Forschungsagenden und Buchprojekte aktiv zu verfolgen.
ParaCrawl v7.1

Active Organizations: Members of the community are actively pursuing their missions on a regular basis.
Aktive Organisationen: Mitglieder der Gemeinschaft verfolgen Ihre Ziele regelmäßig und aktiv.
ParaCrawl v7.1

We're also actively pursuing a better way to source all of our materials.
Wir suchen stets aktiv nach besseren Alternativen bei der Beschaffung aller unserer Materialien.
ParaCrawl v7.1

I'm actively pursuing greater personal depth.
Ich betreibe aktiv eine größere persönliche Tiefe.
ParaCrawl v7.1

Our full-time history professors are published authors actively pursuing research agendas and book projects.
Unsere Vollzeitgeschichtsprofessoren sind Autoren aktiv verfolgt Forschungsagenden und Buchprojekte veröffentlicht.
ParaCrawl v7.1

In Jamaica, local authorities have been actively pursuing the implementation of local sustainable development plans.
In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.
MultiUN v1

The Commission is actively pursuing this concern and evaluating the information which Sweden sent on this matter.
Die Kommission verfolgt diese Angelegenheit aktiv und prüft die Angaben, die Schweden diesbezüglich übermittelt hat.
TildeMODEL v2018

We are actively pursuing solutions for all mobile devices.
Wir arbeiten derzeit aktiv an Lösungen für alle mobilen Geräte, einschließlich Cloud-basierter Dienste.
ParaCrawl v7.1

We are actively pursuing solutions for all mobile devices, including cloud-based services.
Wir arbeiten derzeit aktiv an Lösungen für alle mobilen Geräte, einschließlich Cloud-basierter Dienste.
ParaCrawl v7.1