Translation of "Active comparator" in German
6.7
mmHg
from
baseline
and
compared
to
active
comparator
the
decrease
was
1.9
to
4.5
mmHg.
Verglichen
mit
dem
aktiven
Vergleichspräparat
betrug
diese
Senkung
1,9
bis
4,5
mmHg.
TildeMODEL v2018
These
differences
between
elderly
and
younger
adult
patients
were
similar
to
those
observed
in
the
active
comparator
group.
Diese
Unterschiede
zwischen
älteren
und
jüngeren
erwachsenen
Patienten
waren
ähnlich
zu
denen
in
der
aktiven
Vergleichsgruppe.
ELRC_2682 v1
In
the
short-term
studies,
Thymanax
was
seen
to
be
more
effective
than
placebo
in
the
two
studies
where
no
active
comparator
was
used.
Im
Rahmen
der
Kurzzeitstudien
war
Thymanax
in
den
beiden
Studien
ohne
aktiven
Komparator
wirksamer
als
Placebo.
TildeMODEL v2018
In
the
short-term
studies,
Valdoxan
was
seen
to
be
more
effective
than
placebo
in
the
two
studies
where
no
active
comparator
was
used.
Im
Rahmen
der
Kurzzeitstudien
war
Valdoxan
in
den
beiden
Studien
ohne
aktiven
Komparator
wirksamer
als
Placebo.
TildeMODEL v2018
The
data
in
Table
1
is
based
on
the
pivotal
controlled
Studies
involving
4,355
patients
receiving
Humira
and
2,487
patients
receiving
placebo
or
active
comparator
during
the
controlled
period.
Die
Daten
in
Tabelle
1
basieren
auf
den
pivotalen
kontrollierten
Studien
und
umfassen
4.355
mit
Humira
behandelte
Patienten
und
2.487
Patienten,
die
während
der
kontrollierten
Studienphase
Placebo
oder
eine
aktive
Vergleichssubstanz
erhielten.
EMEA v3
In
the
other
three
studies,
which
did
include
an
active
comparator,
there
were
no
differences
in
scores
between
the
patients
taking
Thymanax
and
those
taking
placebo.
In
den
anderen
drei
Studien,
in
denen
ein
aktiver
Komparator
eingesetzt
wurde,
zeigten
sich
zwischen
den
Patienten,
die
Thymanax
nahmen
und
denjenigen,
die
Placebo
nahmen,
keine
Unterschiede
hinsichtlich
der
Werte.
EMEA v3
In
the
other
three
studies,
which
did
include
an
active
comparator,
there
were
no
differences
in
scores
between
the
patients
taking
Valdoxan
and
those
taking
placebo.
In
den
anderen
drei
Studien,
in
denen
ein
aktiver
Komparator
eingesetzt
wurde,
zeigten
sich
zwischen
den
Patienten,
die
Valdoxan
nahmen
und
denjenigen,
die
Placebo
nahmen,
keine
Unterschiede
hinsichtlich
der
Werte.
EMEA v3
With
an
efficacy
of
98-100%
in
serum
testosterone
reduction
further
active
comparator
studies
are
redundant
and
thus
not
necessary.
Bei
einer
Wirksamkeit
von
98-100%
hinsichtlich
der
Absenkung
des
Testosteronspiegels
sind
weitere
aktive
Vergleichsstudien
redundant
und
somit
nicht
notwendig.
EMEA v3
The
pivotal
controlled
studies
involved
6,089
patients
receiving
adalimumab
and
3,801
patients
receiving
placebo
or
active
comparator
during
the
controlled
period.
Die
pivotalen
kontrollierten
Studien
umfassten
6.089
mit
Adalimumab
behandelte
Patienten
und
3.801
Patienten,
die
während
der
kontrollierten
Studienphase
Placebo
oder
eine
aktive
Vergleichssubstanz
erhielten.
ELRC_2682 v1
Three
of
these
studies
included
some
patients
treated
with
other
antidepressants,
either
fluoxetine
or
paroxetine,
as
an
‘active
comparator'.
An
drei
dieser
Studien
nahmen
auch
einige
Patienten
teil,
die
mit
anderen
Antidepressiva,
entweder
Fluoxetin
oder
Paroxetin,
als
„aktivem
Komparator“
behandelt
wurden.
ELRC_2682 v1
In
active-comparator
studies
with
either
valsartan
or
ramipril,
the
blood-pressure-lowering
effect
with
Edarbi
was
sustained
during
long-term
treatment.
In
aktiven
Vergleichsstudien
mit
entweder
Valsartan
oder
Ramipril
wurde
die
blutdrucksenkende
Wirkung
unter
Edarbi
bei
Langzeitbehandlung
aufrechterhalten.
ELRC_2682 v1
The
safety
and
efficacy
of
Skilarence
was
assessed
in
one
double-blind,
3-arm,
placebo-
and
active
comparator-controlled
Phase
III
study
(1102)
in
patients
with
moderate
to
severe
plaque
psoriasis
(Study
1102).
Die
Sicherheit
und
Wirksamkeit
von
Skilarence
wurden
in
einer
doppelblinden,
dreiarmigen,
placebound
aktiv
kontrollierten
Phase-III-Studie
(1102)
bei
Patienten
mit
mittelschwerer
bis
schwerer
Psoriasis
vulgaris
untersucht.
ELRC_2682 v1
In
addition,
another
randomised
clinical
trial
(Taylor
et
al,
1993)
in
children
with
codeine,
dextromethorphan
as
an
active
comparator,
and
a
placebo
group
showed
that
neither
codeine
nor
dextromethorphan
were
significantly
better
then
placebo
for
the
symptomatic
treatment
of
cough
in
children
under
12
years
of
age.
In
einer
weiteren
randomisierten
klinischen
Studie
(Taylor
et
al,
1993)
bei
Kindern,
die
eine
Codein-Gruppe,
eine
Gruppe
mit
Dextromethorphan
als
aktives
Vergleichspräparat
sowie
eine
Placebogruppe
umfasste,
wurde
gezeigt,
dass
weder
Codein
noch
Dextromethorphan
bei
der
symptomatischen
Behandlung
von
Husten
bei
Kindern
unter
zwölf
Jahren
eine
signifikante
Überlegenheit
gegenüber
Placebo
aufwiesen.
ELRC_2682 v1
The
Phase
3
clinical
study
was
a
randomised,
open-label
active
comparator
study
comparing
the
efficacy
of
colistimethate
sodium
1,662,500
IU
dry
powder
for
inhalation
to
tobramycin
nebuliser
solution
for
inhalation,
300
mg/5
ml,
in
380
subjects
with
documented
cystic
fibrosis
complicated
by
chronic
pulmonary
infection
with
Pseudomonas
aeruginosa.
Die
klinische
Studie
der
Phase
3
war
eine
randomisierte,
aktive
Open-Label-Vergleichsstudie
zum
Vergleich
der
Wirksamkeit
von
Colistimethat-Natrium
1.662.500
IE
Trockenpulver
zur
Inhalation
mit
Tobramycin
Verneblerlösung
zur
Inhalation,
300
mg/5
ml,
an
380
Probanden
mit
dokumentierter
zystischer
Fibrose
mit
Komplikation
durch
eine
chronische
pulmonale
Infektion
mit
Pseudomonas
aeruginosa.
ELRC_2682 v1
A
total
of
197
patients
aged
15
years
or
older
with
severely,
active
granulomatosis
with
polyangiitis
(75%)
and
microscopic
polyangiitis
(24%)
were
enrolled
and
treated
in
an
active-comparator,
randomised,
double-blind,
multicenter,
non-inferiority
trial.
Insgesamt
nahmen
197
Patienten
mit
schwerer,
aktiver
Granulomatose
mit
Polyangiitis
(75
%
der
Patienten)
und
mikroskopischer
Polyangiitis
(24
%
der
Patienten)
im
Alter
von
15
Jahren
oder
älter
an
der
aktiv
kontrollierten,
randomisierten,
doppelblinden,
placebokontrollierten,
multizentrischen
NichtUnterlegenheits-Studie
teil.
ELRC_2682 v1
Efficacy
and
safety
of
Ocrevus
were
evaluated
in
two
randomised,
double-blind,
double-dummy,
active
comparator-controlled
clinical
trials
(WA21092
and
WA21093),
with
identical
design,
in
patients
with
relapsing
forms
of
MS
(in
accordance
with
McDonald
criteria
2010)
and
evidence
of
disease
activity
(as
defined
by
clinical
or
imaging
features)
within
the
previous
two
years.
Die
Wirksamkeit
und
Sicherheit
von
Ocrevus
wurden
in
zwei
randomisierten,
doppelblinden,
doubledummy,
aktiv
kontrollierten
klinischen
Studien
(WA21092
und
WA21093)
mit
identischem
Design
bei
Patienten
mit
schubförmiger
MS
(gemäß
den
McDonald-Kriterien
von
2010)
und
nachweisbarer
Krankheitsaktivität
(definiert
durch
klinischen
Befund
oder
Bildgebung)
innerhalb
der
letzten
2
Jahre
untersucht.
ELRC_2682 v1
In
a
cardiovascular
safety
outcomes
program
of
pooled
data
from
three
active
comparator
controlled
trials,
17,
412
patients
with
OA
or
RA
were
treated
with
etoricoxib
(60
mg
or
90
mg)
for
a
mean
duration
of
approximately
18
months.
In
einem
Studienprogramm
zur
kardiovaskulären
Sicherheit
mit
gepoolten
Daten
aus
drei
aktiv
kontrollierten
Endpunktstudien
wurden
17.412
Patienten
mit
Arthrose
oder
rheumatoider
Arthritis
im
Mittel
ca.
18
Monate
lang
mit
Etoricoxib
(60
mg
oder
90
mg)
behandelt.
ELRC_2682 v1
In
active
comparator
controlled
trials
mean
weight
increase
with
pioglitazone
given
as
monotherapy
was
2
–
3
kg
over
one
year.
In
kontrollierten
Studien
versus
Vergleichsmedikation
betrug
die
mittlere
Gewichtszunahme
innerhalb
eines
Jahres
unter
Pioglitazon
als
Monotherapie
2-3
kg.
EMEA v3