Translation of "Action title" in German

Action title (to be completed by the proposers):
Titel der Aktion (vom Antragsteller auszufüllen):
EUbookshop v2

Earning certification enables you to use the title ACTION-Certified Personal Trainer.
Mit dem Erwerb der Zertifizierung können Sie den Titel ACTION-Certified Personal Trainer verwenden.
ParaCrawl v7.1

Need for Speed Undercover is a real action-packed title.
Need for Speed Undercover ist ein ziemlich action-basiertes Spiel.
ParaCrawl v7.1

This squad-based action title puts gamers in control of giant mechanized military weapons of war.
Das teambasierte Action-Titel setzt Spieler in die Kontrolle über riesige mechanisierten militärischen Kriegswaffen.
ParaCrawl v7.1

An Action title, in contrast, demands the reader's attention.
Der Action Title hingegen fordert die Aufmerksamkeit des Lesers ein.
ParaCrawl v7.1

Gameplay Need for Speed Undercover is a real action-packed title.
Gameplay Need for Speed Undercover ist ein ziemlich action-basiertes Spiel.
ParaCrawl v7.1

If you are a fan of this action packed title, you should try this one out.
Wenn Sie ein Fan dieses Tätigkeit verpackten Titels sind, sollten Sie dieses heraus versuchen.
CCAligned v1

With simple but attractive graphics, BIONICLE Heroes is an interesting adventure and action title.
Mit einfachen aber attraktiven Grafiken, ist Bionicle Heroes ein interessanter Abenteuer- und Action-Titel.
ParaCrawl v7.1

Thus, although it´s a third-person action title, there is no simulation, stealth, or realism.
Obwohl es also ein Third-Person-Action-Titel ist, gibt es keine Simulation, Tarnung oder Realismus.
ParaCrawl v7.1

It is this conviction which led me to propose a Confidence Pact for jobs and it is this same conviction which was the basis of the communication from the Commission I presented to you on 5 June in Brussels under the title 'Action for jobs - a Confidence Pact' .
Mit dieser Überzeugung habe ich einen Vertrauenspakt für Beschäftigung angeregt, und diese Überzeugung war auch die Grundlage für die Mitteilung der Kommission mit dem Titel "Aktion für Beschäftigung - Ein Vertrauenspakt" , die ich Ihnen am 5. Juni in Brüssel vorgestellt habe.
Europarl v8

I have to say that I welcome President Clinton's decision yesterday to suspend for six months the right to bring action under Title 3 of the Helms-Burton legislation.
Ich begrüße die gestrige Entscheidung von Präsident Clinton, Maßnahmen nach Artikel 3 des Helms-Burton-Gesetzes für sechs Monate auszusetzen.
Europarl v8

For only by bringing the case will we have led the United States to suspend Title 3, not to take further action under Title 4 and to do something with regard to the D'Amato legislation as well.
Die Verweisung dieses Falles alleine hat dazu geführt, daß die Vereinigten Staaten Titel 3 ausgesetzt haben, keine weiteren Maßnahmen aufgrund von Titel 4 zu ergreifen und das gleiche hinsichtlich der D'Amato -Bestimmungen zu tun.
Europarl v8

While the amendment of Regulation ( EC ) No 1338/2001 is indispensable in order to allow the transport of counterfeits for the purposes of the Framework , as well as the release of counterfeits by national authorities , the extent to which common action under Title VI of the EU Treaty may be helpful in that respect could be examined .
Während die Änderung der Verordnung ( EG ) Nr. 1338/2001 unerlässlich ist , um sowohl den Transport von Fälschungen für die Zwecke des Handlungsrahmens als auch die Freigabe von Fälschungen durch nationale Behörden zu ermöglichen , könnte der Umfang , zu dem ein gemeinsames Vorgehen nach Titel VI des EU-Vertrags in dieser Hinsicht hilfreich sein kann , untersucht werden .
ECB v1

In 1990 Weathers starred in "Dangerous Passion", an action film, which was released in Germany under the title "Action Jackson 2", although it did not relate to the original film.
Im Jahr 1990 drehte Weathers den Fernsehfilm "Dangerous Passion", welcher in Deutschland unter dem Titel "Action Jackson 2 – Gefährliche Begierde" veröffentlicht wurde obwohl, mit Ausnahme des Hauptdarstellers, keine Verbindung zwischen den beiden Filmen besteht.
Wikipedia v1.0

The grant may not finance the entire costs of the action, subject to Title IV of part two.
Mit einer Finanzhilfe für eine Maßnahme darf vorbehaltlich der Bestimmungen des Titels IV des Zweiten Teils nicht der Gesamtbetrag der förderfähigen Kosten der Maßnahmen finanziert werden.
TildeMODEL v2018

However, they may be subject to national law or action pursuant to Title VI of the Treaty on European Union.
Sie können aber durch nationales Recht oder Maßnahmen nach Titel VI des Vertrags über die Europäische Union geregelt werden.
DGT v2019

With very complex games, such as MMORPGs, or a big budget action or sports title, designers may number in the dozens.
Bei sehr komplexen Spielen, wie MMORPGs oder Action- und Sportspielen mit großen Budget, kann die Anzahl der Game Designer in die Dutzende gehen.
WikiMatrix v1