Translation of "Acquisition vehicle" in German
Fun
is
an
acquisition
vehicle
and
its
delivery
to
your
base.
Fun
ist
ein
Akquisitionsvehikel
und
ihrer
Auslieferung
an
Ihrer
Basis.
ParaCrawl v7.1
The
percentage
of
the
allowance
that
is
deductible
from
the
amounts
of
VAT
to
be
paid
by
the
business
is
equivalent
to
a
weighted
average
of
VAT
which
is
considered
to
reflect
the
costs
linked
to
the
employee's
use
of
his
vehicle
(acquisition,
fuel,
maintenance
and
repair
costs).
Der
Prozentsatz
dieser
Kostenerstattung,
die
von
den
von
dem
Unternehmen
zu
begleichenden
Mehrwertsteuerbeträgen
abgezogen
werden
kann,
entspricht
einem
gewichteten
Mittel
der
Mehrwertsteuer,
von
der
angenommen
wird,
dass
sie
den
mit
der
Benutzung
des
Fahrzeugs
durch
den
Arbeitnehmer
verbundenen
Steuern
entspricht
(Erwerb
des
Fahrzeugs,
Kraftstoff,
Unterhaltungs-
und
Instandsetzungskosten).
TildeMODEL v2018
Those
who
can
completely
manage
the
acquisition
process
and
have
full
control
over
the
value-added
chain
can
reliably
eliminate
common
vehicle
acquisition
problems.
Wer
den
Beschaffungsprozess
komplett
managen
kann,
und
die
volle
Kontrolle
über
die
Wertschöpfungskette
besitzt,
kann
übliche
Probleme
bei
der
Fahrzeugbeschaffung
zuverlässig
ausschalten.
CCAligned v1
For
LMT
Ingenieur-
und
Planungs
GmbH
is
also
a
recognised
specialist
for
the
visual
data
acquisition
of
vehicle
numberplates
and
container
numbers,
mobile
workshops,
lifting
platforms
and
off-standard
systems.
Denn
die
LMT
Ingenieur-
und
Planungs
GmbH
ist
darüber
hinaus
anerkannter
Spezialist
für
die
visuelle
Datenerfassung
von
Fahrzeugkennzeichen
und
Containernummern,
mobile
Hallen
sowie
für
Hebebühnen
und
Sonderanlagen.
ParaCrawl v7.1
We
offer
you
maximum
flexibility
–
with
leasing
arrangements
via
which
you
benefit
from
low
monthly
instalments
by
paying
not
only
for
acquisition
of
the
vehicle
but
also
for
its
use.
Wir
bieten
Ihnen
maximale
Flexibilität
–
mit
Leasing-Angeboten,
bei
denen
Sie
nicht
für
den
Erwerb,
sondern
nur
für
die
Nutzung
bezahlen
und
so
von
niedrigen
monatlichen
Raten
profitieren.
ParaCrawl v7.1
Since
gratuitous
acquisition
of
a
vehicle
doesn't
put
a
smile
on
the
face
of
every
person
involved,
you
should
only
leave
your
car
unattended
somewhere
for
a
short
time.
Da
die
unentgeldliche
Überlassung
eines
Fahrzeugs
nicht
bei
allen
Beteiligten
Freude
verbreitet,
sollte
man
sein
Auto
nur
kurzzeitig
unbewacht
irgendwo
abstellen.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
device
5
is
designed
to
determine
pixel
values
for
at
least
one
portion
of
pixels
of
a
digital
image
and/or
of
a
graphical
element
8
depending
on
the
three-dimensional
model
and
to
determine
a
signaling
signal
for
signaling
the
pixel
values
of
the
pixels
by
means
of
the
respective
optical
display
device,
wherein
the
predefined
latency
time
represents
at
least
one
portion
of
a
provision
time
duration
comprising
a
temporal
duration
from
a
beginning
of
an
acquisition
of
the
vehicle
information
and/or
driving
information
until
the
signaling
of
the
signaling
signal
by
means
of
the
respective
optical
display
device.
Ferner
ist
die
Vorrichtung
5
ausgebildet,
Bildpunktwerte
für
zumindest
einen
Teil
von
Bildpunkten
eines
digitalen
Bildes
und/oder
eines
grafischen
Elements
8
zu
ermitteln
abhängig
von
dem
dreidimensionalen
Modell
und
ein
Signalisierungssignal
zu
ermitteln
zum
Signalisieren
der
Bildpunktwerte
der
Bildpunkte
mittels
der
jeweiligen
optischen
Anzeigevorrichtung,
wobei
die
vorgegebene
Latenzzeit
zumindest
einen
Teil
einer
Bereitstellungszeitdauer
repräsentiert,
die
eine
zeitliche
Dauer
umfasst,
von
einem
Beginn
eines
Erfassens
der
Fahrzeuginformationen
und/oder
Fahrinformationen
bis
zur
Signalisierung
des
Signalisierungssignals
mittels
der
jeweiligen
optischen
Anzeigevorrichtung.
EuroPat v2
Furthermore,
the
device
is
designed
to
determine
pixel
values
for
at
least
one
portion
of
pixels
of
a
digital
image
and/or
of
a
graphical
element
depending
on
the
three-dimensional
model
and
to
determine
a
signaling
signal
for
signaling
the
pixel
values
of
the
pixels
by
means
of
the
respective
optical
display
device,
wherein
the
predefined
latency
time
represents
at
least
one
portion
of
a
provision
time
duration
comprising
a
temporal
duration
from
a
beginning
of
an
acquisition
of
the
vehicle
information
and/or
driving
information
until
the
signaling
of
the
signaling
signal
by
means
of
the
respective
optical
display
device.
Ferner
ist
die
Vorrichtung
ausgebildet,
Bildpunktwerte
für
zumindest
einen
Teil
von
Bildpunkten
eines
digitalen
Bildes
und/oder
eines
grafischen
Elements
zu
ermitteln
abhängig
von
dem
dreidimensionalen
Modell
und
ein
Signalisierungssignal
zu
ermitteln
zum
Signalisieren
der
Bildpunktwerte
der
Bildpunkte
mittels
der
jeweiligen
optischen
Anzeigevorrichtung,
wobei
die
vorgegebene
Latenzzeit
eine
Bereitstellungszeit
oder
einen
Teil
der
Bereitstellungszeitdauer
repräsentiert,
die
eine
zeitliche
Dauer
umfasst,
von
einem
Beginn
eines
Erfassens
der
Fahrzeuginformationen
und/oder
Fahrinformationen
bis
zur
Signalisierung
des
Signalisierungssignals
mittels
der
jeweiligen
optischen
Anzeigevorrichtung.
EuroPat v2
As
long
as
the
maximum
value
has
not
been
reached,
the
acquisition
of
the
vehicle
use
parameter
is
continued,
step
104
.
Solange
der
Maximalwert
nicht
erreicht
ist,
wird
die
Erfassung
der
Fahrzeugnutzungskenngröße,
Schritt
104,
fortgesetzt.
EuroPat v2
Here
is
another
solution
to
the
problem
involved
in
the
invention:
A
device
is
provided
for
the
prevention
of
the
setting
of
an
impermissible
speed
in
an
automated
gearbox
containing
a
selection
actuator
for
the
purpose
of
moving
a
gear-switching
member
along
a
gear-selection
speed
range,
a
gear-switching
actuator
for
moving
the
gear-switching
member
along
gear-step
speed
ranges,
a
sensor
device
for
the
acquisition
of
a
vehicle
speed
and
a
control
device
for
controlling
the
selection
actuator
and
the
gear-step
speed
actuator.
Eine
weitere
Lösung
der
Erfindungsaufgabe
wird
erreicht
mit
einer
Vorrichtung
zum
Verhindern
des
Einlegens
eines
unzulässigen
Gangs
bei
einem
automatisierten
Schaltgetriebe,
enthaltend
einen
Wählaktor
zum
Bewegen
eines
Schaltgliedes
längs
einer
Wählgasse,
einen
Schaltaktor
zum
Bewegen
des
Schaltgliedes
längs
Schaltgassen,
eine
Sensoreinrichtung
zur
Erfassung
einer
Fahrzeuggeschwindigkeit
und
eine
Steuereinrichtung
zum
Steuern
des
Wählaktors
und
des
Schaltaktors.
EuroPat v2
If
it
concerns
the
acquisition
of
a
vehicle,
we
are
ready
to
deal
with
the
preparation
of
an
insurance
contract
and
other
documents
that
simplify
the
daily
operation
required
by
Spanish
law.
Wenn
es
sich
um
den
Erwerb
eines
Fahrzeugs
handelt,
sind
wir
bereit,
die
Erstellung
eines
Versicherungsvertrags
und
anderer
Dokumente
zu
übernehmen,
die
den
täglichen
Betrieb
nach
spanischem
Recht
vereinfachen.
CCAligned v1
Application
were
systems
for
data
communication,
for
measurement
/
data
acquisition
and
processing,
vehicle
control
and
a
human-machine-interface.
Anwendungen
waren
Systeme
zur
Datenkommunikation,
zur
Messdatenerfassung
und
-verarbeitung,
zur
Fahrzeugsteuerung
und
auch
ein
Mensch-Maschine-Interface.
CCAligned v1
Based
on
your
current
vehicle
fleet
data,
including
vehicle
acquisition
as
well
as
operating
and
remarketing
costs,
we
will
recommend
a
solution
that
is
precisely
tailored
to
your
business
needs.
Anhand
Ihrer
aktuellen
Fuhrparkdaten
–
inklusive
Fahrzeugbeschaffung
sowie
Betriebs-
und
Remarketingkosten
–
empfehlen
wir
Ihnen
eine
exakt
auf
Ihre
geschäftlichen
Anforderungen
zugeschnittene
Lösung.
CCAligned v1
Each
of
the
data
loggers
has
four
electrically
isolated
CAN-bus
inputs
as
defined
in
ISO
11898-2
for
acquisition
of
vehicle
data
and/or
sensor
signals
via
CAN
measurement
modules.
Die
beiden
Datenlogger
verfügen
über
vier
galvanisch
getrennte
CAN-Bus-Eingänge
gemäß
ISO
11898-2
zur
Erfassung
von
Fahrzeugdaten
und/oder
Sensorsignalen
über
CAN-Messmodule.
ParaCrawl v7.1
Elvaston
Capital
Management
GmbH,
an
entrepreneur-led
private
equity
firm,
purchased
all
shares
in
Informing
AG
through
its
acquisition
vehicle
Step
Ahead
Group
GmbH.
Elvaston
Capital
Management
GmbH,
eine
unternehmergeführte
Beteiligungsgesellschaft,
kaufte
über
ihr
Akquisitionsvehikel
Step
Ahead
Group
GmbH,
alle
Aktien
der
Informing
AG.
ParaCrawl v7.1
Krombach,
31.
Never
2013:
Each
forwarding
knows
the
situation:
Even
with
the
acquisition
of
a
vehicle,
a
variety
of
recurring
tasks
come
to
the
driver,
such
as
the
exit
control.
Krombach,
31.
Mai
2013:
Jede
Spedition
kennt
die
Situation:
Schon
bei
der
Übernahme
eines
Fahrzeugs
kommen
eine
Vielzahl
an
wiederkehrenden
Aufgaben
auf
die
Fahrer
zu
wie
beispielsweise
die
Abfahrtskontrolle.
ParaCrawl v7.1
On
the
basis
of
the
driving
situation,
which
is
described
by
the
data
compiled
with
the
help
of
measured
data
acquisition,
the
vehicle
dynamics
computer
defines
a
setpoint
for
the
yaw
velocity
and
a
limit
value
for
the
float
angle
for
the
vehicle
dynamics
computer.
Aufgrund
der
Fahrsituation,
die
durch
die
mit
Hilfe
der
Meßdatenerfassung
erfaßten
Daten
beschrieben
wird,
gibt
der
Fahrdynamikrechner
dem
Bremsenregler
einen
Sollwert
für
die
Giergeschwindigkeit
und
einen
Grenzwert
für
den
Schwimmwinkel
vor.
Gleichzeitig
teilt
der
Fahrdynamikrechner
dem
Bremsenregler
den
Regelmodus
mit,
d.h.
ob
eine
Gierwinkelgeschwindigkeitsregelung
oder
eine
Schwimmwinkelregelung
ausgeführt
werden
soll.
EuroPat v2
An
example
herefor
is
the
area
of
data
acquisition
in
motor
vehicles.
Ein
Beispiel
hierfür
ist
das
Gebiet
der
Datenerfassung
in
Kraftfahrzeugen.
EuroPat v2
In
the
long
run
the
acquisition
of
new
vehicles
were
tackled.
Langfristig
wurde
die
Beschaffung
von
Neufahrzeugen
angegangen.
ParaCrawl v7.1
These
trolleybuses
served
as
momentary
interim
solution
until
the
acquisition
of
new
vehicles.
Diese
Gelenkobusse
dienten
als
kurzzeitige
Zwischenlösung
bis
zur
Anschaffung
von
neuen
Fahrzeugen.
ParaCrawl v7.1
Our
goal
is
to
build
Europe’s
largest
independent
platform
for
the
acquisition
of
new
vehicles
in
Europe.
Unser
Ziel
ist
es
Europas
größte
unabhängige
Plattform
für
den
Erwerb
von
Neufahrzeugen
in
Europa
aufzubauen.
CCAligned v1
This
Association
assists
in
the
acquisition
of
vehicles,
food,
medical
equipment
etc.
Diese
Gesellschaft
hilft
mit
der
Lieferung
von
Fahrzeugen,
Nahrung
sowie
Medizinischen
wie
finanziellen
Mitteln.
ParaCrawl v7.1
In
the
draft
regulation,
it
is
proposed
to
remove,
with
the
exception
of
the
acquisition
of
vehicles
by
road
hauliers,
the
exclusion
of
transport
from
the
de
minimis
rule,
except
in
certain
defined
cases,
and
to
exclude
the
coal
sector
from
the
scope
of
this
regulation.
Der
Entwurf
schlägt
vor,
abgesehen
von
genau
definierten
Fällen,
den
Ausschluss
des
Verkehrs
von
der
De-minimis-Regel
-mit
Ausnahme
des
Erwerbs
von
Fahrzeugen
durch
Straßenverkehrsunternehmen-
aufzuheben
und
den
Steinkohlesektor
vom
Anwendungsbereich
der
Verordnung
klar
auszunehmen.
TildeMODEL v2018
Indeed,
in
the
light
of
the
Commission’s
experience
in
many
State
aid
cases
in
the
transport
sector
over
the
years,
the
Commission
considers
that
it
can
be
established
that,
with
the
exception
of
the
acquisition
of
vehicles
by
road
hauliers,
aid
to
transport
companies
not
exceeding
a
ceiling
of
EUR
100
000
over
a
period
of
three
years
is
not
liable
to
affect
trade
between
Member
States
and
does
not
distort
or
threaten
to
distort
competition.
Effektiv
kann
angesichts
der
Erfahrungen,
die
die
Kommission
in
zahlreichen
Fällen
staatlicher
Beihilfen
im
Verkehrssektor
im
Laufe
der
Jahre
erworben
hat,
festgestellt
werden,
dass
mit
Ausnahme
des
Erwerbs
von
Fahrzeugen
durch
Straßenverkehrsunternehmen
Beihilfen
für
Verkehrsunternehmen,
die
einen
Gesamtbetrag
von
100
000
EUR
innerhalb
von
drei
Jahren
nicht
übersteigen,
den
Handel
zwischen
Mitgliedstaaten
nicht
beeinträchtigen
und
den
Wettbewerb
weder
verfälschen
noch
zu
verfälschen
drohen.
TildeMODEL v2018
The
models
for
promoting
the
acquisition
of
e-vehicles
will
be
offered
as
a
favourable
alternative
to
purchasing
them
also
after
the
projectâ
s
end
with
the
aim
of
further
increasing
the
share
of
e-vehicles
in
total
new
registrations.
Die
Fördermodelle
werden
auch
nach
Projektende
als
günstige
Variante
zur
Beschaffung
von
E-Fahrzeugen
angeboten
und
sollen
den
Anteil
der
E-Fahrzeuge
bei
den
Neuzulassungen
weiter
erhöhen.
ParaCrawl v7.1