Translation of "Achieve progress" in German
This
may
enable
us
to
achieve
more
rapid
progress
from
the
inside.
Vielleicht
können
wir
dann
auch
von
innen
heraus
einen
weiteren
Fortschritt
rascher
erzielen.
Europarl v8
We
want
Bosnia
and
Herzegovina
to
achieve
progress.
Wir
wollen,
dass
Bosnien
und
Herzegowina
Fortschritte
macht.
Europarl v8
We
need
and
must
achieve
greater
progress
in
this
area.
Wir
müssen
auf
diesem
Gebiet
größere
Fortschritte
erzielen.
Europarl v8
This
is
the
way
to
create
jobs
and
achieve
greater
economic
progress.
Nur
so
können
Arbeitsplätze
geschaffen
und
Wirtschaftswachstum
erreicht
werden.
Europarl v8
I
hope
that
we
can
work
together
to
achieve
further
progress
in
this
area.
Hoffentlich
können
wir
dort
miteinander
noch
einige
Fortschritte
erzielen.
Europarl v8
But
it
is
not
by
cutting
off
contacts
that
we
will
achieve
much
progress.
Doch
wenn
wir
die
Kontakte
abbrechen,
werden
wir
nicht
viel
erreichen.
Europarl v8
The
responsibility
to
achieve
further
progress,
therefore,
falls
mainly
upon
the
national
authorities.
Damit
liegt
die
Verantwortung
für
weitere
Fortschritte
überwiegend
bei
den
nationalen
Behörden.
TildeMODEL v2018
Failure
to
achieve
progress
may
lead
to
suspension
or
cancellation
of
funding.
Werden
keine
Fortschritte
erzielt,
so
kann
die
Finanzierung
ausgesetzt
oder
gestrichen
werden.
TildeMODEL v2018
We
must
consider
how
to
achieve
progress
towards
this
goal.
Wir
müssen
prüfen,
wie
wir
dieses
Ziel
erreichen
können.
TildeMODEL v2018
We
should
consider
how
to
achieve
progress
in
this
domain.
Wir
sollten
überlegen,
wie
sich
Fortschritte
in
diesem
Bereich
erzielen
lassen.
TildeMODEL v2018
Which
instruments
and
mechanisms
should
be
used
to
achieve
genuine
progress
in
this
field?
Welche
Instrumente
und
Mechanismen
sind
geeignet,
um
hier
wirklich
Fortschritte
zu
erzielen?
TildeMODEL v2018