Translation of "Accuracy" in German
Billing
accuracy
is
closely
related
to
metering
frequency.
Die
Genauigkeit
der
Rechnung
ist
eng
verbunden
mit
der
Ablesehäufigkeit.
Europarl v8
In
the
interests
of
accuracy
I
must
make
some
points
very
clear.
Im
Interesse
der
Genauigkeit
muß
ich
einige
Punkte
richtigstellen.
Europarl v8
The
master
shall
be
responsible
for
the
accuracy
of
the
data
recorded
in
the
fishing
logbook.
Der
Kapitän
haftet
für
die
Richtigkeit
der
Angaben
im
Fischereilogbuch.
DGT v2019
The
accuracy
of
the
sample
flow
shall
be
determined
from
the
dilution
ration
rd:
Die
Genauigkeit
des
Probenstroms
ist
aus
dem
Verdünnungsverhältnis
rd
zu
ermitteln:
DGT v2019
It
has
always
set
out
to
act
to
promote
transparency
and
accuracy.
Er
hat
sich
stets
um
die
Förderung
von
Transparenz
und
Genauigkeit
bemüht.
Europarl v8
The
Commission
was
able
to
check
the
accuracy
of
this
explanation
from
the
accounting
documents
sent
to
it.
Die
Kommission
hat
die
Richtigkeit
dieser
Erklärung
anhand
der
ihr
übermittelten
Buchhaltungsunterlagen
bestätigt.
DGT v2019
The
master
shall
be
responsible
for
the
accuracy
of
the
declaration.
Der
Kapitän
haftet
für
die
Richtigkeit
der
Erklärung.
DGT v2019
The
accuracy
of
the
sample
flow
is
determined
from
the
dilution
ration
q:
Die
Genauigkeit
des
Probenstroms
wird
durch
das
Verdünnungsverhältnis
q
bestimmt:
DGT v2019
Accuracy
is
one
of
the
main
needs
of
users.
Genauigkeit
ist
eines
der
Hauptbedürfnisse
der
Nutzer.
DGT v2019
The
accuracy
of
the
information
given
above
has
been
verified
from
the
official
documents
in
our
possession
by:
Die
Richtigkeit
der
obigen
Angaben
wird
aufgrund
der
hier
vorliegenden
amtlichen
Unterlagen
bestätigt.
DGT v2019
All
these
comments
will
be
checked
for
accuracy.
All
diese
Anmerkungen
werden
auf
Richtigkeit
hin
überprüft
werden.
Europarl v8