Translation of "Accuracy" in German

Billing accuracy is closely related to metering frequency.
Die Genauigkeit der Rechnung ist eng verbunden mit der Ablesehäufigkeit.
Europarl v8

In the interests of accuracy I must make some points very clear.
Im Interesse der Genauigkeit muß ich einige Punkte richtigstellen.
Europarl v8

The master shall be responsible for the accuracy of the data recorded in the fishing logbook.
Der Kapitän haftet für die Richtigkeit der Angaben im Fischereilogbuch.
DGT v2019

The accuracy of the sample flow shall be determined from the dilution ration rd:
Die Genauigkeit des Probenstroms ist aus dem Verdünnungsverhältnis rd zu ermitteln:
DGT v2019

It has always set out to act to promote transparency and accuracy.
Er hat sich stets um die Förderung von Transparenz und Genauigkeit bemüht.
Europarl v8

The Commission was able to check the accuracy of this explanation from the accounting documents sent to it.
Die Kommission hat die Richtigkeit dieser Erklärung anhand der ihr übermittelten Buchhaltungsunterlagen bestätigt.
DGT v2019

The master shall be responsible for the accuracy of the declaration.
Der Kapitän haftet für die Richtigkeit der Erklärung.
DGT v2019

The accuracy of the sample flow is determined from the dilution ration q:
Die Genauigkeit des Probenstroms wird durch das Verdünnungsverhältnis q bestimmt:
DGT v2019

Accuracy is one of the main needs of users.
Genauigkeit ist eines der Hauptbedürfnisse der Nutzer.
DGT v2019

The accuracy of the information given above has been verified from the official documents in our possession by:
Die Richtigkeit der obigen Angaben wird aufgrund der hier vorliegenden amtlichen Unterlagen bestätigt.
DGT v2019

All these comments will be checked for accuracy.
All diese Anmerkungen werden auf Richtigkeit hin überprüft werden.
Europarl v8