Translation of "Accounting and audit" in German
In
addition,
enforcement
of
accounting
and
audit
standards
would
need
to
be
strengthened.
Außerdem
müsste
die
Durchsetzung
von
Rechungslegungs-
und
Rechnungsprüfungsstandards
gestärkt
werden.
TildeMODEL v2018
What
is
the
difference
between
an
accounting
check
and
an
audit?
Was
ist
der
Unterschied
zwischen
Kontrolle
der
Buchhaltung
und
der
Wirtschaftsprüfung?
ParaCrawl v7.1
The
future
of
accounting
and
audit
is
here!
Die
Zukunft
der
Buchhaltung
und
Wirtschaftsprüfung
ist
da!
CCAligned v1
Along
with
competence
in
accounting
and
reporting,
PwC's
audit
teams
possess
complete
competence
in
their
relevant
industries.
Neben
der
Kompetenz
in
der
Rechnungslegung
und
Berichterstattung
verfügen
die
PwC-Prüfungsteams
über
umfassende
industriespezifische
Kompetenz.
ParaCrawl v7.1
International
accounting
and
audit
bodies
will
also
benefit
from
more
diversified
neutral
funding
and
the
EU
can
lead
off
on
this,
but
not
indefinitely
if
other
countries
do
not
join
in.
Internationale
Einrichtungen
für
Buchhaltung
und
Abschlussprüfung
werden
auch
von
diversifizierterer
neutraler
Finanzierung
profitieren,
und
die
EU
kann
dabei
führend
sein,
allerdings
nicht
unbegrenzt,
wenn
andere
Länder
nicht
mitmachen.
Europarl v8
In
my
30
years
of
professional
experience
in
the
area
of
accounting
and
audit,
I
have
never
seen
the
auditee
instruct
the
auditor
on
how
to
do
its
own
work.
In
meinen
30
Jahren
Berufserfahrung
auf
den
Gebieten
Rechnungswesen
und
Rechnungsprüfung
habe
ich
es
nie
erlebt,
dass
der
Geprüfte
den
Prüfer
anweist,
wie
er
seine
Arbeit
zu
tun
hat.
Europarl v8
In
particular,
the
Sapard
Agency
has
implemented
the
following
key
accreditation
criteria
satisfactorily:
written
procedures,
segregation
of
duties,
pre-project
approval
and
pre-payment
checks,
payment
procedures,
accounting
procedures
and
internal
audit.
Insbesondere
hat
die
Sapard-Stelle
die
folgenden
wesentlichen
Zulassungskriterien
hinreichend
erfüllt:
schriftliche
Verfahren,
Aufgabenabgrenzung,
Kontrollen
im
Vorfeld
von
Projektgenehmigungen
und
Zahlungen,
Zahlungsverfahren,
buchungstechnische
Verfahren
und
interne
Revision.
DGT v2019
This
recommends
that
consultations
be
held
relating
to
the
necessity
and
feasibility
of
creating
a
European
accounting
and
audit
services
regulator.
Darin
werden
Konsultationen
empfohlen,
um
die
Notwendigkeit
und
Möglichkeit
der
Schaffung
einer
europäischen
Regulierungsbehörde
für
Rechnungswesen
und
Rechnungsprüfung
zu
erörtern.
Europarl v8
The
rules
on
the
presentation
of
accounts
and
accounting
and
on
external
audit
and
discharge
should
mirror
those
set
out
in
Regulation
(EU,
Euratom)
2018/1046.
Die
Vorschriften
über
Rechnungslegung
und
Rechnungsführung
sowie
über
externe
Prüfung
und
Entlastung
sollten
denjenigen
der
Verordnung
(EU,
Euratom)
2018/1046
entsprechen.
DGT v2019
However,
PPPs
would
be
able
to
apply
their
own
rules
(accounting,
internal
and
external
audit,
procurement...)
within
the
framework
of
applicable
national
law
and
the
basic
act.
Allerdings
dürfen
die
ÖPP
im
Rahmen
des
geltenden
nationalen
Rechts
und
des
Basisrechtsakts
ihre
eigenen
Regeln
anwenden
(Buchführung,
interne
und
externe
Prüfungen,
Auftragsvergabe
…).
TildeMODEL v2018
The
rules
on
presentation
of
the
accounts
and
accounting,
and
on
external
audit
and
discharge,
should
reflect
those
of
Regulation
(EU,
Euratom)
No
966/2012
in
order
to
provide
a
coherent
framework
for
implementation
and
reporting.
Die
Vorschriften
über
Rechnungslegung
und
Rechnungsführung
sowie
über
externe
Prüfung
und
Entlastung
sollten
diejenigen
der
Verordnung
(EU,
Euratom)
Nr. 966/2012
widerspiegeln,
damit
ein
kohärenter
Rahmen
für
die
Durchführung
und
Berichterstattung
besteht.
DGT v2019
The
period
between
the
audits
referred
to
in
paragraph
1
shall
be
determined
taking
into
account
the
relevant
accounting
and
statutory
audit
framework
applicable
to
the
payment
service
provider.
Die
Zeiträume
zwischen
den
nach
Absatz 1
durchzuführenden
Prüfungen
werden
gemäß
dem
für
den
Zahlungsdienstleister
geltenden
maßgeblichen
Rechnungslegungs-
und
Abschlussprüfungsrahmenwerk
festgelegt.
DGT v2019
Here
it
called
on
the
Commission
to
ensure
that
all
Candidate
Countries
implement
proper
accounting,
audit
and
control
systems.
Darin
wurde
die
Kommission
aufgefordert,
dafür
zu
sorgen,
dass
Bewerberländer
angemessene
Rechnungslegungs-,
Rechnungsprüfungs-
und
Kontrollsysteme
anwenden.
TildeMODEL v2018
The
financial
intermediaries
shall
comply
with
the
relevant
requirements
on
the
delegation
of
budgetary
execution
tasks
set
out
in
the
Financial
Regulation
and
its
implementing
rules,
in
particular
as
regards
procurement
rules,
internal
control,
accounting
and
external
audit.
Die
Finanzintermediäre
beachten
die
einschlägigen
Anforderungen
an
die
Delegation
bezüglich
Aufgaben
der
Haushaltsausführung,
die
in
der
Haushaltsordnung
und
ihren
Durchführungsbestimmungen
festgelegt
sind,
insbesondere
im
Hinblick
auf
Beschaffungsvorschriften,
interne
Kontrolle,
Rechnungslegung
und
unabhängige
Prüfungen.
DGT v2019
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
global
management
costs
payable
to
the
European
Parliament
to
cover
the
costs
in
staff
time
to
the
European
Parliament
of
providing
general
services
such
as
accounting,
internal
audit
and
a
medical
service,
etc.
Diese
Mittel
sind
bestimmt
zur
Deckung
der
an
das
Europäische
Parlament
zu
zahlenden
globalen
„Verwaltungsgebühr“,
die
die
dem
Europäischen
Parlament
entstehenden
Personalkosten
abdeckt,
die
sich
durch
die
Bereitstellung
allgemeiner
Dienstleistungen
wie
Rechnungswesen,
Innenrevision,
ärztlicher
Dienst
usw.
ergeben.
DGT v2019
The
EU
and
the
US
are
convinced
of
the
need
to
increase
convergence
and
acceptance
of
functional
equivalence
in
key
areas
such
as
accounting
and
audit
standards,
capital
adequacy
requirements
for
banks,
and
framework
conditions
for
banking
and
other
financial
markets,
notably
financial
conglomerates.
Die
EU
und
die
USA
sind
überzeugt,
dass
in
zentralen
Bereichen
wie
bei
den
Rechnungslegungs-
und
Rechnungsprüfungsstandards,
den
Anforderungen
für
die
Eigenkapitalausstattung
von
Banken,
den
Rahmenbedingungen
für
Bank-
und
andere
Finanzmärkte
insbesondere
Finanzkonglomerate
die
Konvergenz
und
die
Akzeptanz
funktionell
gleichbedeutender
Regelungen
erhöht
werden
müssen.
TildeMODEL v2018
The
financial
intermediaries
shall
comply
with
the
relevant
requirements
on
the
delegation
of
budgetary
execution
tasks
set
out
in
the
Financial
Regulation
and
its
Implementing
Rules,
in
particular
as
regards
procurement
rules,
internal
control,
accounting
and
external
audit.
Die
Finanzintermediäre
beachten
die
einschlägigen
Anforderungen
für
die
Delegation
von
Aufgaben
der
Haushaltsausführung,
die
in
der
Haushaltsordnung
und
ihren
Durchführungsbestimmungen
festgelegt
sind,
insbesondere
im
Hinblick
auf
Beschaffungsvorschriften,
interne
Kontrolle,
Rechnungslegung
und
unabhängige
Audits.
TildeMODEL v2018
The
GMES
Fund
shall
have
a
Regulation
laying
down
the
rules
of
administration,
management,
execution,
accounting,
discharge
and
audit
applicable
to
the
fund.
Die
Regelungen
für
Verwaltung,
Management,
Durchführung,
Rechnungslegung,
Entlastung
und
Wirtschaftsprüfung
in
Bezug
auf
den
GMES-Fonds
werden
in
einer
Verordnung
festgelegt.
TildeMODEL v2018
Such
regulation
should
lay
down
the
rules
of
administration,
management,
execution,
accounting,
audit
and
discharge
applicable
to
the
GMES
fund.
In
dieser
Verordnung
sollen
Verwaltung,
Management,
Durchführung,
Rechnungslegung,
Entlastung
und
Wirtschaftsprüfung
in
Bezug
auf
den
GMES-Fonds
geregelt
werden.
TildeMODEL v2018
It
will
work
towards
modernised
EU
rules
on
public
procurement
and
accounting
standards
and
statutory
audit
for
EU
companies.
Auch
wird
sie
weiter
an
der
Erstellung
modernisierter
EU-Vorschriften
für
das
öffentliche
Auftragswesen
sowie
für
Rechnungslegungsstandards
und
gesetzliche
Abschlussprüfungen
für
EU-Unternehmen
arbeiten.
TildeMODEL v2018
As
far
as
the
international
organisations
are
concerned,
they
will
be
obliged,
in
their
accounting,
audit
and
internal
control
and
procurement
procedures,
to
apply
standards
which
offer
guarantees
equivalent
to
internationally
accepted
standards.
Was
die
entsprechenden
internationalen
Organisationen
betrifft,
sind
sie
verpflichtet,
in
ihrer
Buchführung,
ihrem
Audit,
ihren
internen
Kontrollen
und
ihren
Auftragsvergabeverfahren
Standards
anzuwenden,
die
den
international
anerkannten
Normen
entsprechende
Garantien
bieten.
TildeMODEL v2018
In
the
Commission’s
view,
the
applicant’s
accounting
records
and
the
audit
reports
were
not
in
line
with
International
Accounting
Standards
(‘IAS’).
Die
Buchführungsunterlagen
der
Klägerin
sowie
die
Prüfberichte
entsprächen
nämlich
nicht
den
Anforderungen
der
internationalen
Buchführungsnormen
(International
Accounting
Standards,
im
Folgenden:
IAS-Normen).
EUbookshop v2
Nevertheless,
the
decision
to
commission
a
firm
of
auditors
to
carry
out
a
factual
and
accounting
audit
of
the
operations
carried
out
by
two
companies
in
the
context
of
the
assistance
at
issue
could
only
have
been
taken
after
doubts
had
arisen
in
the
minds
of
officials
of
DAFSE
as
to
the
validity
of
certain
expenditure.
Die
Entscheidung,
eine
Buchprüfungsgesellschaft
mit
der
sachlichen
und
rechnerischen
Kontrolle
der
Maßnahmen
zu
beauftragen,
die
von
zwei
Firmen
im
Rahmen
des
in
Rede
stehenden
Zuschusses
durchgeführt
worden
waren,
konnte
jedoch
erst
getroffen
werden,
nachdem
den
Beamten
des
DAFSE
Zweifel
an
der
Ordnungsmäßigkeit
bestimmter
Ausgaben
gekommen
waren.
EUbookshop v2