Translation of "According to this approach" in German
According
to
this
approach,
the
shield
can
also
be
embedded
in
the
sealing
compound.
Auch
die
Abschirmung
kann
gemäß
dieser
Lösung
in
die
Vergussmasse
eingebettet
sein.
EuroPat v2
According
to
this
approach,
the
winter
should
begin
for
the
current
period.
Nach
diesem
Konzept
müßte
der
Winter
in
der
derzeitigen
Periode
beginnen.
ParaCrawl v7.1
According
to
this
approach,
in
the
JCL
control
data
there
is
only
a
group
name.
Gemäß
diesem
Ansatz
steht
in
den
JCL-Steuerdaten
nur
ein
Gruppenname.
EuroPat v2
According
to
Harris,
this
approach
is
primarily
a
result
of
the
festival’s
financial
circumstances.
Laut
Harris
ist
dieses
Vorgehen
vor
allem
den
finanziellen
Rahmenbedingungen
des
Festivals
geschuldet.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
according
to
this
approach,
it
is
hardly
possible
to
create
reproducible
conditions.
Ausserdem
ist
es
gemäss
diesem
Ansatz
kaum
möglich
reproduzierbare
Bedingungen
zu
schaffen.
EuroPat v2
According
to
this
latter
approach,
only
two
elements
are
present
-
mind
and
body.
Entsprechend
dieser
letzten
Ausführung
sind
nur
zwei
Elemente
-
Geist
und
Körper
anwesend.
ParaCrawl v7.1
According
to
this
approach,
the
countries
with
lower
costs
and
greater
job
flexibility
are
also
the
most
competitive.
Diesem
Ansatz
zufolge
besitzen
Länder
mit
geringeren
Kosten
und
größerer
Arbeitsflexibilität
auch
die
größte
Wettbewerbsfähigkeit.
TildeMODEL v2018
Preferably,
according
to
this
approach,
particles
are
made
from
silicon
dioxide
or
alumosilicate.
Vorzugsweise
werden
nach
dieser
Vorgehensweise
Teilchen
auf
der
Basis
von
Siliciumdioxid
oder
Alumosilikat
hergestellt.
EuroPat v2
According
to
this
approach
in
the
organisation
the
following
series
of
measures
should
be
realised:
Entsprechend
diesem
Herangehen
in
der
Organisation
soll
der
folgende
Komplex
der
Maßnahmen
realisiert
sein:
ParaCrawl v7.1
I
voted
in
favour
of
the
draft
European
Parliament
legislative
resolution
on
guidelines
for
the
employment
policies
of
the
Member
States
because
I
join
the
rapporteur
in
supporting
the
Commission's
position,
which
proposed
(as
set
out
in
the
Annex
to
Council
Decision
2008/618/EC
of
15
July
2008)
that
employment
policies
are
maintained
for
2009.
According
to
the
Commission,
this
approach
will
create
a
sound
framework
capable
of
tackling
the
economic
and
financial
crisis
as
well
as
continuing
structural
reform.
Ich
habe
für
den
Entwurf
einer
legislativen
Entschließung
des
Europäischen
Parlaments
über
Leitlinien
für
beschäftigungspolitische
Maßnahmen
der
Mitgliedstaaten
gestimmt,
da
ich
wie
der
Berichterstatter
die
Position
der
Kommission
unterstütze,
die
vorgeschlagen
hat,
die
Leitlinien
für
beschäftigungspolitische
Maßnahmen
der
Mitgliedstaaten,
wie
sie
im
Anhang
der
Entscheidung
des
Rates
2008/618/EG
vom
15.
Juli
2008
enthalten
sind,
auch
2009
beizubehalten,
da
sie
einen
soliden
Rahmen
sowohl
für
die
Bewältigung
der
aktuellen
Wirtschafts-
und
Finanzkrise
als
auch
für
die
Fortführung
der
Strukturreform
bilden.
Europarl v8
According
to
this
approach,
individual
interest
does
not
set
any
limitation
on
the
collective
interest,
let
alone
the
general
interest.
Diesem
Ansatz
zufolge
setzt
das
individuelle
Interesse
dem
kollektiven
Interesse,
ebenso
wenig
dem
allgemeinen
Interesse,
keinerlei
Grenzen.
Europarl v8
According
to
this
approach,
the
EUR
1,755
billion
capital
injection
from
the
Land
of
Berlin
in
the
summer
of
2001
would
alone
correspond
to
a
theoretical
asset
reduction
of
up
to
EUR
44
billion.
Allein
die
Kapitalzuführung
des
Landes
Berlin
in
Höhe
von
1,755
Mrd.
EUR
im
Sommer
2001
würde
gemäß
diesen
Überlegungen
einer
theoretischen
Reduzierung
der
Vermögenswerte
von
bis
zu
44
Mrd.
EUR
entsprechen.
DGT v2019
The
draft
regulation
was
conceived
according
to
this
approach,
consistently
advocated
by
European
industry,
which
the
Commission
fully
supports.
Der
vorliegende
Verordnungsvorschlag
wurde
gemäß
diesem
von
der
europäischen
Industrie
stets
bekräftigten
und
von
der
Kommission
voll
und
ganz
geteilten
Anliegen
ausgearbeitet.
Europarl v8
According
to
this
approach,
Member
States
would
only
be
able
to
adopt
additional
measures
within
the
framework
of
the
requirements
set
out
at
EU
level.
Bei
diesem
Ansatz
könnten
die
Mitgliedstaaten
nur
im
Rahmen
der
auf
EU-Ebene
vorgegebenen
Anforderungen
zusätzliche
nationale
Maßnahmen
treffen.
TildeMODEL v2018
According
to
this
approach,
the
internal
audit
service
of
the
Member
State
concerned
carries
out
the
check
in
accordance
with
an
appropriate
module18
covering
the
preselected
customs
and/or
accounting
field.
Entsprechend
diesem
Konzept
führt
der
für
Internes
Audit
zuständige
Dienst
des
betreffenden
Mitgliedstaats
die
Kontrolle
nach
Maßgabe
des
relevanten
Protokolls18
in
dem
zuvor
ausgewählten
Zoll-
und/oder
Rechnungsführungsbereich
durch.
TildeMODEL v2018
According
to
some
members,
this
approach
should
be
tempered
by
the
need
for
prior
definition
of
the
concept
of
vital
interest
and
the
circumstances
in
which
it
applies.
Nach
Ansicht
einiger
Mitglieder
sollte
dieser
Ansatz
dadurch
abgeschwächt
werden,
daß
der
Begriff
"lebenswichtige
Interessen"
und
die
Umstände,
unter
denen
davon
Gebrauch
gemacht
werden
kann,
zuvor
zu
definieren
ist.
TildeMODEL v2018
According
to
this
approach,
transport
prices
should
correspond
to
the
additional
short-term
cost
created
by
one
extra
person
using
the
infrastructure.
Nach
diesem
Ansatz
müssten
die
Preise
im
Verkehrssektor
so
angesetzt
werden,
dass
sie
die
durch
einen
zusätzlichen
Nutzer
der
Infrastrukturen
kurzfristig
verursachten
zusätzlichen
Kosten
decken.
TildeMODEL v2018