Translation of "Absolutely amazing" in German

And they have absolutely amazing education systems.
Und sie haben ein absolut faszinierendes Bildungssystem.
TED2020 v1

It was an absolutely amazing experience.
Es war eine absolut tolle Erfahrung.
TED2013 v1.1

It's absolutely amazing to think you've had no experience.
Es ist absolut unglaublich, dass Sie keine Erfahrung damit haben.
OpenSubtitles v2018

Absolutely amazing the damage this thing can do.
Absolut unglaublich, welchen Schaden so ein Ding anrichten kann.
OpenSubtitles v2018

Don't you see how absolutely amazing that is?
Siehst du nicht, wie erstaunlich das ist?
OpenSubtitles v2018

The fact that we"re talking about it here 20 years later is absolutely amazing.
Daß wir hier 20 Jahre später darüber sprechen, ist absolut unglaublich.
OpenSubtitles v2018

Dr. Fromer done here, is absolutely amazing .
Was Dr. Fromer geleistet hat, ist einfach unglaublich.
OpenSubtitles v2018

It is absolutely amazing out here, Zack.
Es ist absolut sagenhaft hier draußen, Zack.
OpenSubtitles v2018

As far as the whole like, man against nature type of movies go, it's absolutely amazing.
Was die ganzen Mensch gegen Natur-Filme angeht, ist das absolut großartig.
OpenSubtitles v2018

What you did for me was... absolutely amazing.
Was ihr für mich getan habt, ist so großartig.
OpenSubtitles v2018

It is absolutely amazing what he was able to do.
Es ist absolut erstaunlich, was er in der Lage zu tun war.
QED v2.0a