Translation of "Absolutely amazing" in German
And
they
have
absolutely
amazing
education
systems.
Und
sie
haben
ein
absolut
faszinierendes
Bildungssystem.
TED2020 v1
It
was
an
absolutely
amazing
experience.
Es
war
eine
absolut
tolle
Erfahrung.
TED2013 v1.1
It's
absolutely
amazing
to
think
you've
had
no
experience.
Es
ist
absolut
unglaublich,
dass
Sie
keine
Erfahrung
damit
haben.
OpenSubtitles v2018
Absolutely
amazing
the
damage
this
thing
can
do.
Absolut
unglaublich,
welchen
Schaden
so
ein
Ding
anrichten
kann.
OpenSubtitles v2018
Don't
you
see
how
absolutely
amazing
that
is?
Siehst
du
nicht,
wie
erstaunlich
das
ist?
OpenSubtitles v2018
The
fact
that
we"re
talking
about
it
here
20
years
later
is
absolutely
amazing.
Daß
wir
hier
20
Jahre
später
darüber
sprechen,
ist
absolut
unglaublich.
OpenSubtitles v2018
Dr.
Fromer
done
here,
is
absolutely
amazing
.
Was
Dr.
Fromer
geleistet
hat,
ist
einfach
unglaublich.
OpenSubtitles v2018
It
is
absolutely
amazing
out
here,
Zack.
Es
ist
absolut
sagenhaft
hier
draußen,
Zack.
OpenSubtitles v2018
As
far
as
the
whole
like,
man
against
nature
type
of
movies
go,
it's
absolutely
amazing.
Was
die
ganzen
Mensch
gegen
Natur-Filme
angeht,
ist
das
absolut
großartig.
OpenSubtitles v2018
What
you
did
for
me
was...
absolutely
amazing.
Was
ihr
für
mich
getan
habt,
ist
so
großartig.
OpenSubtitles v2018
It
is
absolutely
amazing
what
he
was
able
to
do.
Es
ist
absolut
erstaunlich,
was
er
in
der
Lage
zu
tun
war.
QED v2.0a