Translation of "Above findings" in German
The
companies
concerned
were
given
an
opportunity
to
comment
on
the
above
findings.
Die
betreffenden
Unternehmen
erhielten
die
Gelegenheit
zu
den
obigen
Ergebnissen
Stellung
zu
nehmen.
DGT v2019
Consequently
and
given
the
above
findings,
the
present
proceeding
should
be
terminated.
Angesichts
der
vorstehenden
Feststellungen
sollte
dieses
Verfahren
folglich
eingestellt
werden.
DGT v2019
In
view
of
the
findings
above,
the
anti-dumping
duty
rates
are
as
follows:
In
Anbetracht
der
vorstehenden
Feststellungen
sollten
folgende
Zollsätze
festgesetzt
werden:
DGT v2019
In
view
of
the
above
findings,
it
appears
appropriate
that
the
current
anti-circumvention
investigation
be
terminated.
Angesichts
des
Vorstehenden
erscheint
es
angemessen,
die
derzeitige
Umgehungsuntersuchung
einzustellen.
DGT v2019
The
interested
parties
were
given
an
opportunity
to
comment
on
the
above
findings.
Die
interessierten
Parteien
erhielten
Gelegenheit,
zu
den
vorstehenden
Ergebnissen
Stellung
zu
nehmen.
DGT v2019
In
light
of
the
above
findings,
the
deadline
for
the
review
should
be
extended.
In
Anbetracht
der
vorstehenden
Feststellungen
sollte
die
Frist
für
die
Überprüfung
verlängert
werden.
DGT v2019
The
Union
producers
agreed
with
the
above
findings.
Die
Unionshersteller
stimmten
den
Ergebnissen
der
Untersuchung
zu.
DGT v2019
The
Chinese
exporting
group
did
not
agree
with
the
above
findings.
Die
Gruppe
der
chinesischen
ausführenden
Hersteller
stimmte
den
Ergebnissen
der
Untersuchung
nicht
zu.
DGT v2019
In
view
of
the
findings
above,
the
anti-dumping
duty
rates
should
be
as
follows:
In
Anbetracht
der
vorstehenden
Feststellungen
sollten
folgende
Antidumpingzölle
gelten:
DGT v2019
IE).The
above
findings
are
set
out
in
more
detail
in
the
Commission's
study:
Die
Ergebnisse
sind
detaillierter
aufgeführt
in
der
Studie
der
Kommission:
TildeMODEL v2018
The
findings
above
apply
to
Europe
as
a
whole
but
do
not
hold
true
in
every
Member
State
when
considered
individually.
Diese
Erkenntnisse
gelten
für
Europa
insgesamt,
aber
nicht
für
jeden
einzelnen
Mitgliedstaat.
EUbookshop v2
On
the
basis
of
the
above
findings,
the
Ombudsman
made
the
following
critical
remark:
Anhand
der
obengenannten
Ergebnisse
machte
der
Bürgerbeauftragte
folgende
kritische
Anmerkung:
EUbookshop v2
In
the
light
of
the
above
findings,
there
is
no
need
to
consider
the
auxiliary
requests.
Bei
dieser
Sachlage
erübrigt
es
sich,
auf
die
Gewährbarkeit
des
Hilfsantrags
einzugehen.
ParaCrawl v7.1
The
above
findings
are
convincing
because
the
Buryats
did
not
pursue
pottery.
Diese
Erkenntnisse
leuchten
ein,
weil
die
Burjaten
nicht
töpferten.
ParaCrawl v7.1
The
companies
concerned
and
the
complainant
were
given
an
opportunity
to
comment
on
the
above
findings.
Den
betroffenen
Unternehmen
und
dem
Antragsteller
wurde
Gelegenheit
zur
Stellungnahme
zu
den
vorstehenden
Feststellungen
gegeben.
DGT v2019
The
companies
concerned
and
the
complainant
were
given
the
opportunity
to
comment
on
the
above
findings.
Den
betroffenen
Unternehmen
und
dem
Antragsteller
wurde
Gelegenheit
zur
Stellungnahme
zu
den
vorstehenden
Feststellungen
gegeben.
DGT v2019
The
findings
above
confirm
the
Commission’s
initial
market
analysis
as
described
in
the
Decision
to
initiate
proceedings.
Diese
Ergebnisse
bestätigen
die
erste
Marktanalyse
der
Kommission
im
Beschluss
zur
Einleitung
des
Verfahrens.
DGT v2019
In
light
of
the
above
findings
and
considerations,
it
appears
appropriate
that
the
current
circumvention
investigation
should
be
terminated.
Im
Lichte
der
vorstehenden
Feststellungen
und
Schlussfolgerungen
erscheint
es
angemessen,
diese
Umgehungsuntersuchung
einzustellen.
DGT v2019
Taking
into
account
the
changes
referred
to
above,
the
findings
with
regard
to
normal
value
as
disclosed
in
the
provisional
Regulation
are
confirmed.
Unter
Berücksichtigung
der
vorgenannten
Änderungen
werden
die
Feststellungen
zum
Normalwert
in
der
vorläufigen
Verordnung
bestätigt.
JRC-Acquis v3.0
In
view
of
the
above,
the
provisional
findings
as
regards
the
material
injury
suffered
by
the
Community
industry
are
therefore
confirmed.
Daher
werden
die
vorläufigen
Feststellungen
betreffend
die
bedeutende
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
bestätigt.
JRC-Acquis v3.0
Based
on
the
above,
the
provisional
findings
of
material
injury
suffered
by
the
Community
industry
are
confirmed.
Daher
werden
die
vorläufigen
Feststellungen
zum
Vorliegen
einer
bedeutenden
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
bestätigt.
JRC-Acquis v3.0