Translation of "A win" in German

That is always a win-win situation for people from third countries within Europe.
Für Menschen aus Drittländern in Europa ist dies immer eine Win-Win-Situation.
Europarl v8

Most of us will agree that this is a win-win situation.
Die meisten von uns werden zustimmen, dass dies eine Win-win-Situation ist.
Europarl v8

The Palestinian leaders are in a no-win situation.
Die palästinensischen Führer stecken selbst in einer Sackgasse.
Europarl v8

That is a win-win situation in legislation.
Das ist eine Situation in der Gesetzgebung.
Europarl v8

They turned into a win-win situation.
Sie sind zu einer -Situation geworden.
Europarl v8

Let me explain why: China is a win-win culture, a culture that strives to achieve harmony.
China ist eine Win-Win-Kultur, eine Kultur, die auf Harmonie ausgerichtet ist.
Europarl v8

The ENP is ultimately a win-win policy.
Letztlich ist die ENP eine Politik ohne Verlierer.
Europarl v8

But if this can be made to work, it cannot just be a win-win situation.
Wenn das funktioniert, dann ist das mehr als eine Win-Win-Situation.
Europarl v8

It can be a win-win-win situation, because it can advance the cause of the Millennium Development Goals.
Es ist eine Win-Win-Win-Situation, weil davon auch die Millenniums-Entwicklungsziele profitieren werden.
Europarl v8

In a bid to win time, a special team of inspectors has been sent to Poland.
Um Zeit zu gewinnen, wurde eigens ein Inspektorenteam nach Polen entsandt.
Europarl v8

Perhaps the Commission should shed some light on the details of what would be a win-win-win situation.
Vielleicht sollte die Kommission gerade einmal so eine Win-Win-Win-Situation genauer beleuchten.
Europarl v8

It will be a win-win initiative.
Es wird eine Initiative mit Gewinn für beide Seiten sein.
Europarl v8

We thought a win like this might be close.
Wir dachten, dass ein solcher Gewinn eintreten könnte.
WMT-News v2019