Translation of "A win" in German
That
is
always
a
win-win
situation
for
people
from
third
countries
within
Europe.
Für
Menschen
aus
Drittländern
in
Europa
ist
dies
immer
eine
Win-Win-Situation.
Europarl v8
Most
of
us
will
agree
that
this
is
a
win-win
situation.
Die
meisten
von
uns
werden
zustimmen,
dass
dies
eine
Win-win-Situation
ist.
Europarl v8
The
Palestinian
leaders
are
in
a
no-win
situation.
Die
palästinensischen
Führer
stecken
selbst
in
einer
Sackgasse.
Europarl v8
That
is
a
win-win
situation
in
legislation.
Das
ist
eine
Situation
in
der
Gesetzgebung.
Europarl v8
They
turned
into
a
win-win
situation.
Sie
sind
zu
einer
-Situation
geworden.
Europarl v8
Let
me
explain
why:
China
is
a
win-win
culture,
a
culture
that
strives
to
achieve
harmony.
China
ist
eine
Win-Win-Kultur,
eine
Kultur,
die
auf
Harmonie
ausgerichtet
ist.
Europarl v8
The
ENP
is
ultimately
a
win-win
policy.
Letztlich
ist
die
ENP
eine
Politik
ohne
Verlierer.
Europarl v8
But
if
this
can
be
made
to
work,
it
cannot
just
be
a
win-win
situation.
Wenn
das
funktioniert,
dann
ist
das
mehr
als
eine
Win-Win-Situation.
Europarl v8
It
can
be
a
win-win-win
situation,
because
it
can
advance
the
cause
of
the
Millennium
Development
Goals.
Es
ist
eine
Win-Win-Win-Situation,
weil
davon
auch
die
Millenniums-Entwicklungsziele
profitieren
werden.
Europarl v8
In
a
bid
to
win
time,
a
special
team
of
inspectors
has
been
sent
to
Poland.
Um
Zeit
zu
gewinnen,
wurde
eigens
ein
Inspektorenteam
nach
Polen
entsandt.
Europarl v8
Perhaps
the
Commission
should
shed
some
light
on
the
details
of
what
would
be
a
win-win-win
situation.
Vielleicht
sollte
die
Kommission
gerade
einmal
so
eine
Win-Win-Win-Situation
genauer
beleuchten.
Europarl v8
It
will
be
a
win-win
initiative.
Es
wird
eine
Initiative
mit
Gewinn
für
beide
Seiten
sein.
Europarl v8
We
thought
a
win
like
this
might
be
close.
Wir
dachten,
dass
ein
solcher
Gewinn
eintreten
könnte.
WMT-News v2019